
90.18 €
Push
Description Introduction Les produits Push ortho fournissent des solutions efficaces en cas de trouble ou de fonctionnement réduit de l’appareil locomoteur. Approuvés par les médecins et par les scientifiques. Votre nouvelle orthèse de cheville est un produit Push ortho se caractérisant par son haut niveau d’efficacité, de confort et de qualité. Push Aequi garantit une meilleure stabilité et soulage la douleur. La résistance physique en est de ce fait augmentée. Un support mécanique, une pression réglable et un bon maintien de la position constituent la base de son fonctionnement. Les produits Push ortho sont innovateurs et fabriqués pour vous avec un grand soin. Une sécurité maximale et une plus grande liberté de mouvement sont ainsi garanties. L’objectif est en effet d’atteindre la satisfaction de l’utilisateur. Lisez attentivement les informations de produit avant d’utiliser le Push Aequi. Proprietes La Push Aequi est une orthèse efficace pour la cheville qui offre un excellent équilibre entre un puissant soutien mécanique de la cheville instable et un grand confort d’utilisation. Le soutien rigide se trouve exclusivement sur la face méciiale (côté intérieur) de la cheville et est doté d’un évidement pour la malléole. La face latérale est constituée d’une mousse préformée qui s’adapte parfaitement à l’anatomie de l’utilisateur. Le renforcement est conçu de manière a avoir un noyau très rigide et des bords flexibles, ce qui améliore encore l’adhérence et le confort d’utilisation. L’orthèse se referme à l’aide de la bande diagonale. Les bandes élastiques exercent une pression autour de la cheville. Le Push Aequi est indiqué en cas de traitement fonctionnel de blessures de la cheville et pour une utilisation prolongée en cas d’instabilité chronique. Le mouvement d’inversion/éversion (basculement du pied) est restreint alors que la flexion plantaire et dorsale (tension et extension) reste libre dans une mesure suffisante, ce qui n’entraîne aucune gêne lors du déroulement du pied. Ainsi, marcher ou un courir de manière normale ne provoque aucune sensation d’inhibition. La numérotation reprise sur les bandes permet un positionnement simple et correct de l’orthèse. Push Aequi se porte audessus de la chaussette. La stabilisation est optimale lorsque l’orthèse est portée avec une chaussure fermée (à lacer). Avant de laver, fermez les Velcro pour protéger l’épaulière et tout autre linge. L’épaulière peut être lavée à des températures allant jusqu’à 30°C, avec un programme pour linge délicat ou à la main. N’utilisez aucun agent de blanchissement. Un cycle d’essorage doux peut être utilisé : ensuite, faites sécher l’épaulière à l’air libre (pas près d’une source de chaleur ni dans un sèche-linge). Pour prolonger la durée de vie de l’épaulière, celle-ci devrait être séchée après avoir été utilisée et, au besoin, avant d’être rangée. Indication -Instabilité (résiduelle) sérieuse (en cas d’effort important) -Traitement de lésions aiguës des ligaments latéraux de la cheville -Traitement de suite des fractures de la cheville opérées ou non. -Arthrose avec instabilité sans accumulation de fluide -Prévention secondaire des lésions des ligaments de la cheville (en cas d’effort important sans accumulation de fluide) Il n’existe aucun trouble connu interdisant ou rendant impossible le port de l’orthèse. En cas de faible circulation du sang dans les membres, une orthèse peut provoquer une hyperémie. Evitez de serrer l’épaulière trop fort au début. La douleur est toujours un signal d’avertissement. Si la douleur persiste ou si les symptômes augmentent, il est recommandé de consulter votre médecin ou votre thérapeute. Usage Les fermetures en bandes Velcro sont marquées par des symboles. Ils permettent de respecter le bon ordre de fermeture des différents éléments lors de la fixation du bandage. Tout d’abord sur , ensuite sur etc. -Le Push Aequi se porte au dessus de la chaussette. -Placez l’orthèse autour du pied. Le renforcement se trouve sur la face intérieure du pied Positionnez les longues bandes sur les côtés. -Refermez la bande diagonale marquée de sur la bande Velcro.-Prenez la bande élastique qui se trouve du côté extérieur du pied, la bande . Passez-la en biais au dessus du cou-de-pied et enroulez-la autour de la jambe en passant juste au dessus du talon, puis fixez-la à l’aide du Velcro.-Enfin, prenez la bande élastique du côté intérieur du pied, la bande . Faites-la passer de biais sur le cou-de-pied, et entourez-en la jambe en passant sur la première bande, et fixez-la. Le cou-de-pied est la partie inférieure du pied, d’où part la bande. Warning Pour une utilisation adéquate de l’orthèse de cheville de Push Aequi, il est nécessaire de disposer d’un diagnostique précis indiquant la cause des douleurs ou de l’instabilité. Consultez donc toujours un médecin généraliste, un kinésithérapeute ou un spécialiste avant d’utiliser une orthèse. Pour permettre un bon fonctionnement du bandage, il est important: -de bien respecter les prescriptions de lavage -que les bandes élastiques soient encore bien extensibles -que les bandes Velcro soient encore bien auto-agrippantes -que le bandage n’ait pas été trop endommagé (déchirures, coutures relâchées) -que l’orthèse ne soit pas exposée à des températures dépassant 70° C

135.56 €
Push
Les produits Push med fournissent des solutions en cas de trouble ou de fonctionnement réduit de l’appareil locomoteur. Approuvés par les médecins et par les scientifiques. Votre nouvelle genouillère est un produit Push med se caractérisant par un haut niveau d’efficacité; de confort et de qualité. La genouillère Push med garantit une meilleure stabilité et soulage la douleur. La résistance physique en est de ce fait augmentée. Un support mécanique, une pression réglable et un bon maintien de la position constituent la base de son fonctionnement. Les produits Push med sont innovateurs et fabriqués pour vous avec un grand soin. Une sécurité maximale et une plus grande liberté de mouvement sont ainsi garanties. L’objectif est en effet d’atteindre la satisfaction de l’utilisateur. Lisez attentivement les informations du produit avant d’utiliser la genouillère Push med. Caractéristiques Votre genouillère Push med procure un support et une protection de haut niveau à l’articulation du genou. L’articulation du genou est soutenue dans le sens médio-latéral au moyen d’une structure mécanique se composant de charnières de renforcement et de raccords non-élastiques. La flexion ou l’extension du genou ne s’en trouvent pas gênées. Les charnières de renforcement suivent le point de rotation naturel du genou. L’application de silicone stimule la proprioception de l’articulation du genou afin d’anticiper adéquatement tout trauma imminent. Des bandes de confort en matière rembourrée ont été prévues autour des zones vulnérables du genou. Un ajustement anatomique approprié, associé à une application de silicone, permet à la genouillère de rester en place lorsque vous marchez. Son petit volume permet à la genouillère d’être portée sous les vêtements de manière invisible. La genouillère est faite en Sympress™; une matière confortable de haute qualité. L’utilisation de microfibres rend l’intérieur doux et maintient la peau sèche. La genouillère Push med se lave normalement. Avant de laver, fermez le Velcro pour protéger la genouillère et tout autre linge. La genouillère peut être lavée à des températures allant jusqu’à 30°C; avec un programme pour linge délicat ou à la main. N’utilisez aucun agent de blanchissement. Un cycle d’essorage doux peut être utilisé : ensuite, faites sécher la genouillère à l’air libre (pasprès d’une source de chaleur ni dans un sèche-linge). Pour prolonger la durée de vie de la genouillère, celle-ci devrait être séchée après avoir été utilisée et, au besoin, avant d’être rangée Indications Arthrose avec hydropisie Arthrite rhumatoïde avec synovite Instabilité fonctionnelle après blessures ligamentaires Instabilité résiduelle après blessures ligamentaires Traitement de suivi tardif de chirurgie des ligaments Il n’existe aucun trouble connu interdisant ou rendant impossible le port de la genouillère. En cas de faible circulation du sang dans les membres, une genouillère peut provoquer une hyperémie. Evitez de serrer la genouillère trop fort au début. La douleur est toujours un signal d’avertissement. Si la douleur persiste ou si les symptômes augmentent, il est recommandé de consulter votre médecin ou votre thérapeute. Conseils d'utilisation La genouillère est disponible en 5 tailles. Fléchissez le genou à 90° par rapport à la jambe. Ensuite, mesurez la circonférence sur la partie la plus étroite en dessous de l’articulation du genou. Le tableau se trouvant sur l’emballage vous indique la taille qui convient à votre genou. A Faites glisser la genouillère sur l’articulation du genou. Pour cela, tirez la genouillère sur la jambeau niveau des baleines en plastique. Veillez à ce que toutes les bandes soient détachées. Veillez à ce que l’anneau se referme bien autour de la rotule. B Fermez les bandes à l’arrière et sur le devant de la cuisse. La variation de la longueur permet de positionner les baleines afin que la genouillère épouse bien la forme et fonctionne parfaitement. C Fermez ensuite les bandes croisées l’une sur l’autre autour de la jambe. Précautions d'emploi L’utilisation appropriée de la genouillère Push peut nécessiter le diagnostic d’un docteur ou d’un thérapeute. Son fonctionnement optimal ne peut être obtenu que si vous choisissez la bonne taille. Essayez la genouillère avant de l’acheter afin de vérifier la taille. Le personnel professionnel de votre revendeur vous expliquera la meilleure manière d’ajuster votre genouillère Push. Conservez les informations de produit afin de pouvoir relire les instructions d’ajustage ultérieurement. Consultez un spécialiste si le produit exige une adaptation individuelle. Vérifiez votre genouillère Push avant chaque utilisation afin de détecter tout signe d’usure ou de vieillissement des pièces ou des coutures. L’efficacité de votre genouillère Push ne peut être garantie que si le produit est parfaitement intact. Conditionnment 1 Genouillère

54.87 €
Push
Les produits Ortho Push fournissent des solutions efficaces en cas de douleur ou de fonctionnement réduit de l’appareil locomoteur. Les produits ont été approuvés par les médecins et les scientifiques. Votre nouveau bandage de pouce est un produit Ortho Push, caractérisé par un niveau élevé d’efficacité; de confort et de qualité. Le bandage de pouce Push CMC garantit une meilleure stabilité et un soulagement de la douleur. Il augmente la résistance aux contraintes physiques. Son ajustement optimal assure un support mécanique maximal. Les produits Ortho Push sont innovateurs et sont fabriqués pour vous avec un grand soin. Une sécurité maximale et une plus grande liberté de mouvement sont ainsi garanties. L’objectif est en effet de satisfaire les utilisateurs. Lisez attentivement les informations du produit avant d’utiliser le bandage Push Cmc. Caractéristiques La rhizarthrose (Cmc-1) provoque une instabilité de l’articulation à la base du pouce conséquent à un affaiblissement des ligaments. Le bandage Push CMC stabilise l’articulation de base du pouce (Cmc-1) et place le métacarpien (métacarpien 1) du pouce en position fonctionnelle. Ceci crée un arc fonctionnel du pouce, qui reste stable lorsqu’on utilise la main. Il soulage la douleur lorsque le pouce est sous contrainte. Cette méthode de stabilisation laisse l’articulation Mcp-1 et le poignet libres, permettant une fonctionnalité maximale de la main. Pour des performances optimales, le noyau en aluminium doit s’ajuster en contact étroit avec le pouce. Le spécialiste qui fournit le produit peut, au besoin, ajuster individuellement le bandage en refaçonnant le noyau en aluminium. Les bords des matériaux sélectionnés sont arrondis pour garantir un confort maximal. Le système de fermeture simple vous permet de placer le bandage vous-même sans effort. Le bandage Push CMC est un produit mince et compact. Il peut être utilisé dans l’eau. Après usage, il vous suffit de le laisser sécher avant de le remettre en place. Dans la région de la main, l’hygiène est importante. Pour cette raison, le matériau synthétique est antibactérien et le bandage peut être lavé en machine à 40 °C. Avant lavage, fermez le Velcro afin de protéger le reste du linge. Le bandage peut être lavé à des températures allant jusqu’à 40 °C; sur un cycle pour tissus délicats ou à la main. Ne pas utiliser d’agents de blanchiment. Un essorage léger est autorisé : ensuite, suspendez le bandage pour le laisser sécher. (Ne pas sécher sur un radiateur ou dans un séchoir). Pour allonger la durée de vie du bandage, il doit être séché après utilisation, si nécessaire, avant d’être rangé Indications Ostéo-arthrite de l'articulation carpométacarpienne Cmc-1 Traitement postopératoire après arthroplastie de l’articulation Cmc-1 Instabilité de l’articulation Cmc-1 Il n’existe aucun trouble connu interdisant ou rendant impossible le port du bandage. En cas de faible circulation du sang dans les membres, un bandage peut provoquer une hyperémie. Évitez de serrer trop fort le bandage au début. La douleur est toujours un signal d’avertissement. Si la douleur persiste ou si les symptômes augmentent, il est recommandé de consulter votre médecin ou votre thérapeute. Conseils d'utilisation Les attaches Velcro sont marquées avec des symboles. Ces symboles vous aideront à fermer les attaches Velcro dans le bon ordre. D’abord le Symbole , puis le Symbole . A. Faites glisser le bandage autour du pouce, avec les bandes sur le dos de la main. Le noyau en aluminium entoure ensuite la base du pouce. L’attache Velcro des bandes ne doit pas être fermée, mais les bandes peuvent rester dans les inserts. B. Gardez les doigts et le pouce en position fonctionnelle (voir Figure B), puis fermez la bande inférieure la plus proche du poignet. C. Fermez la bande supérieure Précautions d'emploi L’utilisation correcte de votre bandage exige un diagnostic précis de la cause de vos douleurs ou de l’instabilité. Consultez toujours un généraliste, un kinésithérapeute ou un spécialiste avant de placer le bandage. Pour un fonctionnement correct du bandage, respectez les recommandations suivantes : Le bandage est bien ajusté. Si nécessaire, un expert agréé doit ajuster le bandage. Respecter les instructions de lavage. Les attaches Velcro doivent toujours être opérationnelles. Le bandage ne doit pas être endommagé (déchirures, composants détachés).

136.97 €
Push
Les produits Push med fournissent des solutions en cas de trouble ou de fonctionnement réduit de l’appareil locomoteur. Approuvés par les médecins et par les scientifiques. Votre nouvelle genouillère est un produit Push med se caractérisant par un haut niveau d’efficacité, de confort et de qualité. La genouillère Push med garantit une meilleure stabilité et soulage la douleur. La résistance physique en est de ce fait augmentée. Un support mécanique, une pression réglable et un bon maintien de la position constituent la base de son fonctionnement. Les produits Push med sont innovateurs et fabriqués pour vous avec un grand soin. Une sécurité maximale et une plus grande liberté de mouvement sont ainsi garanties. L’objectif est en effet d’atteindre la satisfaction de l’utilisateur. Lisez attentivement les informations du produit avant d’utiliser la genouillère Push med. Caractéristiques Votre genouillère Push med procure un support et une protection de haut niveau à l’articulation du genou. L’articulation du genou est soutenue dans le sens médio-latéral au moyen d’une structure mécanique se composant de charnières de renforcement et de raccords non-élastiques. La flexion ou l’extension du genou ne s’en trouvent pas gênées. Les charnières de renforcement suivent le point de rotation naturel du genou. L’application de silicone stimule la proprioception de l’articulation du genou afin d’anticiper adéquatement tout trauma imminent. Des bandes de confort en matière rembourrée ont été prévues autour des zones vulnérables du genou. Un ajustement anatomique approprié, associé à une application de silicone, permet à la genouillère de rester en place lorsque vous marchez. Son petit volume permet à la genouillère d’être portée sous les vêtements de manière invisible. La genouillère est faite en Sympress™, une matière confortable de haute qualité. L’utilisation de microfibres rend l’intérieur doux et maintient la peau sèche. La genouillère Push med se lave normalement. Avant de laver, fermez le Velcro pour protéger la genouillère et tout autre linge. La genouillère peut être lavée à des températures allant jusqu’à 30°C, avec un programme pour linge délicat ou à la main. N’utilisez aucun agent de blanchissement. Un cycle d’essorage doux peut être utilisé : ensuite, faites sécher la genouillère à l’air libre (pasprès d’une source de chaleur ni dans un sèche-linge). Pour prolonger la durée de vie de la genouillère, celle-ci devrait être séchée après avoir été utilisée et, au besoin, avant d’être rangée Indications Arthrose avec hydropisie Arthrite rhumatoïde avec synovite Instabilité fonctionnelle après blessures ligamentaires Instabilité résiduelle après blessures ligamentaires Traitement de suivi tardif de chirurgie des ligaments Il n’existe aucun trouble connu interdisant ou rendant impossible le port de la genouillère. En cas de faible circulation du sang dans les membres, une genouillère peut provoquer une hyperémie. Evitez de serrer la genouillère trop fort au début. La douleur est toujours un signal d’avertissement. Si la douleur persiste ou si les symptômes augmentent, il est recommandé de consulter votre médecin ou votre thérapeute. Conseils d'utilisation La genouillère est disponible en 5 tailles. Fléchissez le genou à 90° par rapport à la jambe. Ensuite, mesurez la circonférence sur la partie la plus étroite en dessous de l’articulation du genou. Le tableau se trouvant sur l’emballage vous indique la taille qui convient à votre genou. Faites glisser la genouillère sur l’articulation du genou. Pour cela, tirez la genouillère sur la jambeau niveau des baleines en plastique. Veillez à ce que toutes les bandes soient détachées. Veillez à ce que l’anneau se referme bien autour de la rotule. Fermez les bandes à l’arrière et sur le devant de la cuisse. La variation de la longueur permet de positionner les baleines afin que la genouillère épouse bien la forme et fonctionne parfaitement. Fermez ensuite les bandes croisées l’une sur l’autre autour de la jambe. Précautions d'emploi L’utilisation appropriée de la genouillère Push peut nécessiter le diagnostic d’un docteur ou d’un thérapeute. Son fonctionnement optimal ne peut être obtenu que si vous choisissez la bonne taille. Essayez la genouillère avant de l’acheter afin de vérifier la taille. Le personnel professionnel de votre revendeur vous expliquera la meilleure manière d’ajuster votre genouillère Push. Conservez les informations de produit afin de pouvoir relire les instructions d’ajustage ultérieurement. Consultez un spécialiste si le produit exige une adaptation individuelle. Vérifiez votre genouillère Push avant chaque utilisation afin de détecter tout signe d’usure ou de vieillissement des pièces ou des coutures. L’efficacité de votre genouillère Push ne peut être garantie que si le produit est parfaitement intact. Conditionnement 1 Genouillère

36.95 €
Push
Les produits Push care vous apportent des solutions lorsque votre liberté de mouvement a été restreinte par une blessure ou par un trouble. Approuvés par les médecins et par les scientifiques. Votre nouveau poignet de maintien est un produit Push care se caractérisant par un haut niveau d’efficacité; de confort et de qualité. Le poignet de maintien Push soulage la douleur et offre une sensation de stabilité accrue au moyen d’une pression réglable. Les produits Push care sont innovateurs et fabriqués pour vous avec un grand soin. Une sécurité maximale et une utilisation sans souci sont ainsi garanties. Lisez attentivement les informations du produit avant d’utiliser le poignet de maintien Push care. Caractéristiques Votre poignet de maintien Push care exerce une pression autour du poignet, améliorant ainsi la stabilité de l’articulation. Cette pression peut être réglée si nécessaire. L’articulation du poignet n’est pas immobilisée, ce qui vous laisse une liberté de mouvement suffisante pour effectuer vos activités. La paume de la main est libre pour permettre une bonne saisie des objets. Des bandes de confort en matière rembourrée ont été prévues autour des zones vulnérables du poignet. Un ajustement anatomique approprié fait que le poignet de maintien reste en position quand vous êtes en mouvement. Le poignet de maintien est fait en Sympress™; une matière confortable de haute qualité. L’utilisation de microfibres rend l’intérieur doux et maintient la peau sèche. Le poignet de maintien Push care est facile à appliquer et se lave sans aucun problème. Avant de laver, fermez le Velcro pour protéger le poignet de maintien et tout autre linge. Le poignet de maintien peut être lavé à des températures allant jusqu’à 30°C; avec un programme pour linge délicat ou à la main. N’utilisez aucun agent de blanchissement. Un cycle d’essorage doux peut être utilisé : ensuite, faites sécher le poignet de maintien à l’air libre (pas près d’une source de chaleur, ni dans un sèche-linge). Pour prolonger la durée de vie du poignet de maintien, celui-ci devrait être séché après avoir été utilisé et, au besoin, avant d’être rangé Indications Support pour poignets foulés Légère instabilité résiduelle Légères distorsions Légères douleurs lancinantes au poignet Légères douleurs lancinantes aux extenseurs du poignet Arthrose au poignet et au carpe Légères douleurs rhumatoïdes Il n’existe aucun trouble connu interdisant ou rendant impossible le port du poignet de maintien. En cas de faible circulation du sang dans les membres, un poignet de maintien peut provoquer une hyperémie. Evitez de serrer le poignet de maintien trop fort au début. La douleur est toujours un signal d’avertissement. Si la douleur persiste ou si les symptômes augmentent, il est recommandé de consulter votre médecin ou votre thérapeute. Conseils d'utilisation Le poignet de maintien est disponible en quatre tailles. Mesurez la circonférence du poignet comme le montre l’illustration sur l’emballage. Le tableau se trouvant sur l’emballage vous indique la taille qui convient à votre poignet. A L’ordre d’ajustage correct est déterminé par les symboles de molécule croissants sur le poignet de maintien. Glissez la base autour de la main jusqu’à ce qu’elle atteigne le pouce. Fermez la première attache autour du poignet. B Enroulez la longue bande autour du poignet pour exercer la pression requise sur celui-ci. C Fermez la bande adhésive. Précautions d'emploi L’utilisation appropriée du poignet de maintien Push peut nécessiter le diagnostic d’un docteur ou d’un thérapeute. Son fonctionnement optimal ne peut être obtenu que si vous choisissez la bonne taille. Essayez le poignet de maintien avant de l’acheter afin de vérifier la taille. Le personnel professionnel de votre revendeur vous expliquera la meilleure manière d’ajuster votre poignet de maintien Push. Conservez les informations de produit afin de pouvoir relire les instructions d’ajustage ultérieurement. Consultez un spécialiste si le produit exige une adaptation individuelle. Vérifiez votre poignet de maintien Push avant chaque utilisation afin de détecter tout signe d’usure ou de vieillissement des pièces ou des coutures. L’efficacité de votre poignet de maintien Push ne peut être garantie que si le produit est parfaitement intact L’efficacité de votre chevillère Push ne peut être garantie Conditionnment 1 bandage

102.00 €
Push
Les produits Push med fournissent des solutions efficaces pour le traitement et la prévention des blessures de l’appareil locomoteur. Approuvés par les médecins et par les scientifiques. Votre nouvelle chevillère est un produit Push med se caractérisant par un haut niveau d’efficacité; de confort et de qualité. La chevillère Push med garantit une meilleure stabilité et soulage la douleur. La résistance physique en est de ce fait augmentée. Un support mécanique, une pression réglable et un bon maintien de la position constituent la base de son fonctionnement. Les produits Push med sont innovateurs et fabriqués pour vous avec un grand soin. Une sécurité maximale et une plus grande liberté de mouvement sont ainsi garanties. L’objectif est en effet d’atteindre la satisfaction de l’utilisateur. Lisez attentivement les informations du produit avant d’utiliser la chevillère Push med. Caractéristiques Votre chevillère Push med offre un haut niveau de soutien et de protection durant le traitement ou la prévention des blessures à la cheville. Elle peut être utilisée dans toute une série de cas et de conditions. Une fermeture éclair combinée à une bande Velcro permet d’enfiler facilement la chaussette. Des bandes nonélastiques peuvent être utilisées pour limiter la pronation et la supination, sans que cela n’empêche en rien la flexion. La bande élastique avec bloque-talon intégré, fonctionnant selon le concept de la bande fonctionnelle, exerce une pression réglable individuellement autour de la cheville. L’application de silicone sur l’intérieur de la chevillère stimule la proprioception de la cheville. Son utilité est d’anticiper un trauma imminent. La chevillère s’adapte parfaitement et peut être portée avec pratiquement n’importe quelle chaussure. Des zones appelées « bandes de confort » en matière rembourrée ont été prévues autour des zones vulnérables telles que le cou-de-pied et le talon. L’épaulière est faite en Sympress™; une matière confortable de haute qualité. L’utilisation de microfibres rend l’intérieur doux et maintient la peau sèche. La chevillère Push med est facile à appliquer et se lave sans aucun problème. Avant de laver, fermez les Velcro pour protéger l’épaulière et tout autre linge. L’épaulière peut être lavée à des températures allant jusqu’à 30°C; avec un programme pour linge délicat ou à la main. N’utilisez aucun agent de blanchissement. Un cycle d’essorage doux peut être utilisé : ensuite, faites sécher l’épaulière à l’air libre (pas près d’une source de chaleur ni dans un sèche-linge). Pour prolonger la durée de vie de l’épaulière; celle-ci devrait être séchée après avoir été utilisée et, au besoin, avant d’être rangée. Indications Instabilité (résiduelle) modérée (en cas d’effort modéré) Traitement de lésions aiguës des ligaments latéraux de la cheville (alternative au bandage) Traitement des fractures stables de la cheville (Weber de type A avec fracture isolée de la malléole latérale) Traitement de suite des fractures de la cheville (y compris la fracture de Jones) Traitement postopératoire des blessures ou des fractures des ligaments Irritation capsulaire et tendinite après une fracture de la cheville ou lésions des ligaments Arthrose avec instabilité Prévention secondaire des lésions des ligaments de la cheville (en cas d’effort modéré avec accumulation de fluide) Cheville du footballeur Coincement (clampage capsulaire ; antérieur et postérieur) Il n’existe aucun trouble connu interdisant ou rendant impossible le port de l’épaulière. En cas de faible circulation du sang dans les membres, une épaulière peut provoquer une hyperémie. Evitez de serrer l’épaulière trop fort au début. La douleur est toujours un signal d’avertissement. Si la douleur persiste ou si les symptômes augmentent, il est recommandé de consulter votre médecin ou votre thérapeute. Conseils d'utilisation La chevillère est disponible en 5 tailles. Placez le pied fléchi à 90° par rapport à la jambe. Ensuite, mesurez la circonférence autour du talon et du cou-de-pied, comme montré sur l’illustration sur l’emballage. Le tableau sur l’emballage vous indique la taille qui convient à votre pied. A. Glissez la base autour de votre pied, en vous assurant qu’elle vous va bien. Gardez le pied sous un angle de 90° par rapport à la jambe. Ensuite, remontez la fermeture éclair et fermez l’attache élastique à l’avant. B. Fermez les bandes non-élastiques de manière transversale de part et d’autre du cou-de-pied. L’ordre d’ajustage correct est déterminé par les symboles de molécule croissants sur la bande Velcro. C. Les bandes élastiques sont enroulées autour du pied en formant un « 8 ». Commencez par tendre le bloque-talon. Placez la bande diagonalement d’une part et d’autre du cou-de-pied vers l’intérieur du pied. Ensuite, tirez la bande sous le pied vers l’extérieur et en diagonale d’une part et d’autre du cou-de-pied vers l’intérieur de la jambe. D. Fermez la bande élastique en ne faisant qu’un seul tour autour de la jambe. E. Tendez le bloque-talon de la deuxième bande. Placez la bande diagonalement d’une part et d’autre du cou-de-pied vers l’extérieur du pied. F. Ensuite, tirez la bande sous le pied vers l’intérieur et diagonalement d’une part et d’autre du cou-de-pied vers l’extérieur de la jambe. Fermez la bande élastique en ne faisant qu’un seul tour autour de la jambe. Précautions d'emploi L’utilisation appropriée de l’épaulière Push peut nécessiter le diagnostic d’un docteur ou d’un thérapeute. Consultez toujours votre médecin ou votre thérapeute si les symptômes persistent ou augmentent. Son fonctionnement optimal ne peut être obtenu que si vous choisissez la bonne taille. Essayez l’épaulière avant de l’acheter afin de vérifier la taille. Le personnel professionnel de votre revendeur vous expliquera la meilleure manière d’ajuster votre épaulière Push. Conservez les informations de produit afin de pouvoir relire les instructions d’ajustage ultérieurement. Consultez un spécialiste si le produit exige une adaptation individuelle. Vérifiez votre épaulière Push avant chaque utilisation afin de détecter tout signe d’usure ou de vieillissement des pièces ou des coutures. L’efficacité de votre épaulière Push ne peut être garantie que si le produit est parfaitement intact. Conditionnment 1 chevillère

23.69 €
Push
Le coussinet de pression dans le corset Push Sports Patella Brace applique une pression sur le tendon du genou et soutient efficacement la rotule. En conséquence, la douleur autour de la rotule est réduite. À chaque pas, le corset applique une pression intermittente sur le tendon du genou. Il en résulte une pression confortable et décontractante. Bénéfices Le corset Push Sports Patella Brace est disponible en une seule taille, applicable universellement pour les côtés gauche et droit. Indications Tendinite du ligament rotulien Le genou de cavalier Syndrome rotulien Maladie de Osgood-Schlatter Conseils d'utilisation Avant utilisation : retirer le film de protection du coussinet. Pliez la jambe. Placez l’attelle de la rotule sur le tendon du genou immédiatement en dessous de la rotule, avec la rotule ajustée dans le creux. Tenez le coussinet d'une main et utilisez l'autre main pour envelopper l'attelle autour de la jambe. Fermez le matériau à boucles et à crochets aussi étroitement que possible, sans pincement. Si la sangle ne se ferme pas sur le tissu à boucles et crochets, utilisez l’autre attache de la sangle. Conditionnement 1 bandage

41.52 €
Push
Les produits Push med fournissent des solutions en cas de trouble ou de fonctionnement réduit de l’appareil locomoteur. Approuvés par les médecins et par les scientifiques. Votre nouvelle genouillère est un produit Push med se caractérisant par un haut niveau d’efficacité, de confort et de qualité. La genouillère Push med garantit une meilleure stabilité et soulage la douleur. La résistance physique en est de ce fait augmentée. Un support mécanique, une pression réglable et un bon maintien de la position constituent la base de son fonctionnement. Les produits Push med sont innovateurs et fabriqués pour vous avec un grand soin. Une sécurité maximale et une plus grande liberté de mouvement sont ainsi garanties. L’objectif est en effet d’atteindre la satisfaction de l’utilisateur. Lisez attentivement les informations du produit avant d’utiliser la genouillère Push med. Caracteristiques DU Produit Votre genouillère Push med procure un support et une protection de haut niveau à l’articulation du genou. L’articulation du genou est soutenue dans le sens médio-latéral au moyen d’une structure mécanique se composant de charnières de renforcement et de raccords non-élastiques. La flexion ou l’extension du genou ne s’en trouvent pas gênées. Les charnières de renforcement suivent le point de rotation naturel du genou. L’application de silicone stimule la proprioception de l’articulation du genou afin d’anticiper adéquatement tout trauma imminent. Des bandes de confort en matière rembourrée ont été prévues autour des zones vulnérables du genou. Un ajustement anatomique approprié, associé à une application de silicone, permet à la genouillère de rester en place lorsque vous marchez. Son petit volume permet à la genouillère d’être portée sous les vêtements de manière invisible. La genouillère est faite en Sympress™, une matière confortable de haute qualité. L’utilisation de microfibres rend l’intérieur doux et maintient la peau sèche. La genouillère Push med se lave normalement. Avant de laver, fermez le Velcro pour protéger la genouillère et tout autre linge. La genouillère peut être lavée à des températures allant jusqu’à 30°C, avec un programme pour linge délicat ou à la main. N’utilisez aucun agent de blanchissement. Un cycle d’essorage doux peut être utilisé : ensuite, faites sécher la genouillère à l’air libre (pasprès d’une source de chaleur ni dans un sèche-linge). Pour prolonger la durée de vie de la genouillère, celle-ci devrait être séchée après avoir été utilisée et, au besoin, avant d’être rangée. Indication Arthrose avec hydropisie Arthrite rhumatoïde avec synovite Instabilité fonctionnelle après blessures ligamentaires Instabilité résiduelle après blessures ligamentaires Traitement de suivi tardif de chirurgie des ligaments Il n’existe aucun trouble connu interdisant ou rendant impossible le port de la genouillère. En cas de faible circulation du sang dans les membres, une genouillère peut provoquer une hyperémie. Evitez de serrer la genouillère trop fort au début. La douleur est toujours un signal d’avertissement. Si la douleur persiste ou si les symptômes augmentent, il est recommandé de consulter votre médecin ou votre thérapeute. Usage La genouillère est disponible en 5 tailles. Fléchissez le genou à 90° par rapport à la jambe. Ensuite, mesurez la circonférence sur la partie la plus étroite en dessous de l’articulation du genou. Le tableau se trouvant sur l’emballage vous indique la taille qui convient à votre genou. A Faites glisser la genouillère sur l’articulation du genou. Pour cela, tirez la genouillère sur la jambeau niveau des baleines en plastique. Veillez à ce que toutes les bandes soient détachées. Veillez à ce que l’anneau se referme bien autour de la rotule. B Fermez les bandes à l’arrière et sur le devant de la cuisse. La variation de la longueur permet de positionner les baleines afin que la genouillère épouse bien la forme et fonctionne parfaitement. C Fermez ensuite les bandes croisées l’une sur l’autre autour de la jambe. Warning L’utilisation appropriée de la genouillère Push peut nécessiter le diagnostic d’un docteur ou d’un thérapeute. Son fonctionnement optimal ne peut être obtenu que si vous choisissez la bonne taille. Essayez la genouillère avant de l’acheter afin de vérifier la taille. Le personnel professionnel de votre revendeur vous expliquera la meilleure manière d’ajuster votre genouillère Push. Conservez les informations de produit afin de pouvoir relire les instructions d’ajustage ultérieurement. Consultez un spécialiste si le produit exige ne adaptation individuelle. Vérifiez votre genouillère Push avant chaque utilisation afin de détecter tout signe d’usure ou de vieillissement des pièces ou des coutures. L’efficacité de votre genouillère Push ne peut être garantie que si le produit est parfaitement intact.

114.30 €
Push
Ceinture lombaire Push Care 85-97cm T3 Les produits de soins à pousser vous offrent des solutions efficaces si votre liberté de mouvement a été restreinte par une blessure ou un trouble. Approuvé par les médecins et les scientifiques. Votre nouveau corset lombaire est un produit de soins 'push' avec un haut niveau d'efficacité, de confort et de qualité. Le nouveau corset lombaire Push care soulage la douleur en soutenant la colonne vertébrale dans la région lombaire. Les produits de soin Push sont innovants et sont fabriqués pour vous avec le plus grand soin. Cela garantit une sécurité maximale et une utilisation sans souci. Lisez attentivement les informations sur le produit avant d'utiliser le corset lombaire Push care. Votre ceinture lombaire Push-Care soulage la douleur dans le bas du dos grâce à une pression uniformément répartie. Un rembourrage doux et confortable exerce une pression locale supplémentaire sur le bas du dos. Ce rembourrage peut être déplacé. En raison de sa conception et des matériaux utilisés, le corset est confortable à porter pour les activités debout et assises à la maison et au travail. Sa coupe anatomique convient aux hommes comme aux femmes et garantit une bonne posture. Le corset est très serré, ce qui le rend invisible sous vos vêtements. La pression peut facilement être ajustée en fonction de vos besoins. L'attelle est fabriquée en Sympress™, un matériau confortable et de haute qualité. L'utilisation de microfibres rend le dos doux et garde la peau sèche. Le corset lombaire Push care est facile à utiliser et peut être lavé sans problème. Avant le lavage, fermez la fermeture Velcro pour protéger l'attelle et les autres vêtements. Le corset peut être lavé à des températures allant jusqu'à 30 °C dans le cycle de lavage doux ou à la main. N'utilisez pas d'eau de javel. Un cycle d'essorage doux peut être utilisé : Séchez ensuite l'attelle à l'extérieur (pas à proximité d'une source de chaleur ni dans un sèche-linge). Pour prolonger la durée de vie du corset, il faut le faire sécher après utilisation et, si nécessaire, avant de le stocker. Remarque Il n'y a pas de conditions connues qui interdisent ou rendent impossible le port de l'orthèse. Évitez de trop serrer l'orthèse au début. La douleur est toujours un signal d'alarme. Si la douleur persiste ou si les symptômes s'aggravent, vous devez consulter votre médecin ou votre thérapeute. Application Le corset lombaire est disponible en 6 tailles. La taille est calculée sur la base du tour de taille. Le tableau figurant sur l'emballage vous indique la taille adaptée à votre tour de taille. 1 Portez le corset lombaire directement sur la peau ou sur vos sous-vêtements. Veillez à ce que le corset soit placé au milieu de la colonne vertébrale, au niveau du bas du dos. L'extrémité inférieure du corset doit couvrir les hanches. 2 Tenez le corset par le bas et fermez le velcro. En même temps, le matériau élastique doit être resserré. Après l'ajustement, le corset doit exercer une pression confortable. Si la pression ressentie est trop forte, vous devez laisser le corset se défaire un peu. Vous pouvez également utiliser les poignées pour fermer le corset. Avertissement L'utilisation correcte de l'orthèse de poussée peut nécessiter le diagnostic d'un médecin ou d'un thérapeute. -Il ne fonctionnera de manière optimale que si vous choisissez la bonne taille. Essayez l'attelle avant l'achat pour vérifier la taille. Le personnel professionnel de votre concessionnaire vous expliquera comment ajuster au mieux votre attelle de poussée. Conservez les informations sur le produit afin de pouvoir revoir les instructions de montage plus tard. -Consultez un spécialiste si le produit nécessite un ajustement personnalisé. -Vérifiez avant chaque utilisation les signes d'usure ou de vieillissement des pièces ou des coutures de votre poussoir. L'efficacité de votre pansement compressif ne peut être garantie que si le produit est totalement intact.