Seringues 5 ml à 3 pièces (corps, piston et joint de piston). Pour injection ou prélèvement Cylindre transparent Stériles À usage unique Indications Injection ou prélèvement Conditionnement 10 pièces
Uro-Tainer® Solutio R est une solution d'irrigation pour l'entretien des cathéters urinaires. Un liquide légèrement hypotonique destiné spécialement aux cathéters présentant une calcification tenace par la concentration plus élevée en acide citrique et en gluconolactone lorsque Suby G ne donne pas de résultats suffisants. Minimise le traumatisme lors de l'enlèvement du cathéter à demeure pH 4,0 Indications Liquide légèrement hypotonique destiné spécialement aux cathéters présentant une calcification tenace, lorsque Suby G ne donne pas de résultats suffisants, de par la concentration plus élevée en acide citrique En outre, ce fluide réduit le traumatisme lors de l’enlèvement du cathéter permanent Conseils d'utilisation Fréquence de rinçage recommandée : 2 à 3 fois par semaine en fonction de l’ampleur du problème, sauf prescription contraire du médecin# Le liquide doit rester en place dans la vessie pendant 1 x 5 minutes (Suby R) Composition Acide citrique monohydraté 6,0 g, gluconolactone 0,6 g, carbonate de magnésium léger 2,8 g, sodium 2H2O 0,01 g dans de l'eau pour préparations injectables. pH=4 Conditionnement 100 ml
Lot de 10 bistouris n°10 Swann Morton stériles en acier inoxydable à usage unique. Reférence : 0501 Bénéfices Stériles Manche en plastique rigide et ergonomique Lame en acier inoxydable Emballage individuel sous blister pack pelable Indications Dissection et macroscopie Conseils d'utilisation Usage unique. Composition Acier au carbone Conditionnement 10 unités
La sonde Peristeen Plus contient : 10 sondes à ballonnet La sonde rectale à ballonnet est disponible en deux tailles différentes : standard et courte. Les sondes rectales à ballonnet pré-lubrifiées sont à usage unique. Utiliser une nouvelle sonde à chaque irrigation. Lorsque le ballonnet est gonflé, cela assure le maintien de la sonde en place dans le rectum pendant toute la procédure d’irrigation. La pré-lubrification des sondes permet une insertion facile. La sonde rectale à ballonnet est lisse et souple. Elle dispose d’une large zone de préhension pour faciliter son introduction et d’un indicateur turquoise qui permet à l’utilisateur de visualiser jusqu’où la sonde doit être introduite. La sonde à ballonnet Peristeen Plus propose une indication tactile lorsque celle-ci est correctement reliée au système. Les sondes à ballonnet usagées peuvent être jetées dans leur emballage d’origine; avec les déchets ménagers. Indications Seules des sondes rectales à ballonnet Peristeen Plus doivent être utilisées avec le système Peristeen Plus. La sonde à ballonnet permet de créer un joint dans le rectum pour garder l’eau dans l’intestin.
Dans les zones à risque de transmission de maladies vectorielles (paludisme, dengue, chikungunya, zika...) l’utilisation d’une moustiquaire imprégnée la nuit est reconnue par Santé publique France comme la protection la plus efficace contre les insectes piqueurs(1) et par l’OMS pour la protection des bébés et très jeunes enfants en zone à risque de transmission du paludisme(2). La moustiquaire imprégnée Insect Ecran présente 3 avantages : le dormeur est protégé par la moustiquaire même si elle a subi des accrocs ; les effets de l’insecticide contribuent à empêcher les moustiques d’entrer dans la pièce ; enfin, l’insecticide offre une certaine protection à tous ceux qui dorment près de la moustiquaire(3). L’efficacité de cette moustiquaire a été testée sur les moustiques Aedes albopictus (moustique tigre), Aedes aegypti, Anopheles gambiae et Culex pipiens. Utilisez les biocides avec précaution. Avant toute utilisation, lisez l'étiquette et les informations concernant le produit. Insect Ecran Moustiquaire longue durée est un insecticide. Avant toute utilisation, assurez-vous que celle-ci est indispensable, notamment dans les lieux fréquentés par le grand public. Privilégiez chaque fois que possible les méthodes alternatives et les produits présentant le risque le plus faible pour la santé humaine et animale et pour l’environnement. (1) Santé publique France, BEH 2016. (2) Who/Cds/Rbm/2002.41. (3) Moustiquaires imprégnées d’insecticide; Manuel à l’intention des responsables de programmes nationaux de lutte antipaludique, Oms, 2003. Caractéristiques techniques ? Hauteur : 2,50 m Circonférence bas : 10,50 m Diamètre bas : 3,30 m Poids : 575 g Couleur : blanche Matériau : 100% polyester Fil : 75 deniers Fournie avec sa housse de transport Indications Moustiquaire imprégnée longue durée Format adulte 2 places Conseils d'utilisation Sortir la moustiquaire de sa housse. Elle se déploie automatiquement grâce à son cercle métallique intégré. Fixer le crochet au support fixe voulu pour la moustiquaire. Suspendre la moustiquaire en reliant - à l’aide de la ficelle - le crochet fixé précédemment à la boucle située en haut de la moustiquaire, et régler à la hauteur voulue. Afin de réduire le nombre d’ouvertures; glisser la moustiquaire sous le matelas. Une fois dépliée, la moustiquaire imprégnée d’insecticide protège immédiatement contre les insectes piqueurs. Précautions d'emploi Utiliser exclusivement pour l'usage prévu et conformément au mode d'emploi. Par sécurité, les animaux domestiques tels que les chats ne doivent pas dormir en présence de la moustiquaire imprégnée. Conserver à l'écart des aliments et boissons, y compris ceux pour animaux. Peut s’utiliser chez la femme enceinte. Attention : contient Perméthrine (Iso) (Cas n°52645-53-1). Peut produire une réaction allergique. Très toxique pour les organismes aquatiques, entraîne des effets néfastes à long terme. Tenir hors de portée des enfants. Eviter le contact avec la peau et les yeux. Se laver les mains soigneusement avec de l’eau et du savon après manipulation. En cas de consultation d'un médecin, garder à disposition l'emballage du produit. Eliminer les déchets dans un point de collecte approprié. Utilisez les biocides avec précaution. Avant toute utilisation, lisez l'étiquette et les informations concernant le produit. Insect Ecran Moustiquaire longue durée est un insecticide. Avant toute utilisation, assurez-vous que celle-ci est indispensable, notamment dans les lieux fréquentés par le grand public. Privilégiez chaque fois que possible les méthodes alternatives et les produits présentant le risque le plus faible pour la santé humaine et animale et pour l’environnement. Composition Biocide Tp18 (insecticide). Substance active : Perméthrine (Cas n°52645-53-1) 270mg/m² Conditionnement 1 unité
Mouchoir double épaisseur blanc, doux, en ouate de cellulose Indications Convient pour l'hygiène quotidienne du nez Mouchoirs à usage unique Composition Pure ouate de cellulose Conditionnement Paquet de 100 mouchoirs
Magnien Brise pilules 3 en 1 est un appareil 3 en 1 pour couper, broyer et ranger les comprimés. Sécurité grâce à sa lame protégée, ces comprimés facilitent ainsi l'administration de médicaments aux personnes âgées et aux enfants. Indications Facilite l'administration de médicaments aux personnes âgées et aux enfants. Conseils d'utilisation Couper Placez le médicament dans la partie supérieure au centre et refermez en appuyant. Broyer Dévissez le fond, placez-y le comprimés et revissez maximum. Ranger Un compartiment est situé dans la partie inférieure pout stocker vos comprimés. Conditionnement Brise pilules x1
L'Anti-Adhésif Gilbert facilite le décollement des pansements adhésifs et permet d'éliminer les traces de masse adhésive. Indications Elimine les traces de masse adhésive. Conseils d'utilisation Appliquer en faible quantité. Essuyer après utilisation. Ne pas avaler. Usage externe. Composition Ppg-2 Methyl Ether, C11-13 Isoparaffin. Conditionnement Flacon de 125 ml
Exceptionnellement riche en minéraux rares utiles à votre organisme et rigoureusement sélectionnée, cette pâte d’argile verte illite s’adapte à toutes vos applications. Grâce à son incomparable qualité et à ses authentiques atouts, elle vous apporte un incroyable confort. Indications En cataplasme, En emplâtre très épais pour maintenir et compléter les effets d’une cure thermale en soins quotidiens. En masque de beauté. Conseils d'utilisation Emplâtre : appliquer l’argile directement sur la peau en épaisseur de 1 à 2 cm, laisser agir 1 à 2 heures. Cataplasme : déposer l’argile sur 2 cm d’épaisseur au centre du linge, replier les 4 coins et appliquer directement sur l’endroit désiré. Dans les deux cas, ôter le maximum d’argile; rincer à l’eau tiède. Ne pas laisser sécher l’argile. Masque : appliquer en couche épaisse, laisser agir 10 mn. Rincer à l’eau tiède. Essuyer votre peau. Appliquer la crème hydratante* Argiletz®. *Les couches supérieures de l’épiderme. Conditionnement Pot de 1 kg
Description Optilan est une préparation homéopathique pour usage ophtalmique. Indication Optilan est utilisé pour l’application externe en cas de yeux fatigués, irrités, rouges et sensibles. Optilan contient des teintures-mères de plantes, traditionnellement utili- sées pour les soins des yeux et des paupières: Euphrasia (euphraise), Foeniculum vulgare (fenouil), Malva sylvestris (mauve sauvage) et Melilotus officinalis (mélilot). Usage Appliquer 2 gouttes dans chaque œil, aussi souvent que nécessaire, avec un maximum de 8 fois par jour. Incliner la tête en arrière, abaisser la paupière inférieure et laisser tomber les gouttes dans l’œil, en pressant légèrement le flacon. Il est important d’appliquer les gouttes à l’extérieur de l’œil et donc le plus loin possible du nez. Ingredients Par 100 ml l’Optilan collyre en solution à usage unique contient les substances actives: 0.05 g Euphrasia teinture mère, 0.05 g Foeniculum vulgare teinture mère, 0.05 g Malva sylvestris teinture mère, 0.05 g Melilotus officinalis teinture mère. Les autres composants (excipients) sont: eau, chlorure de sodium, hydroxypropylméthylcellulose, phosphate mo- nosodique dihydrate, phosphate disodique dodecahy- drate. Warning Les monodoses ne contiennent pas de conservateur et sont donc très appropriées pour nettoyer et soigner les yeux de votre bébé.
Tournevis lunetterie Le tournevis plat de poche Vitry est l’instrument indispensable pour revisser vos branches de lunettes (ou tous vos appareils micro, hifi, vidéo…). Grâce à son anneau porte-clés vous pourrez l’emmener partout avec vous. Ref : 1041 Conditionnement 1 unité
Pour les enfants avant l’âge de la marche, l’utilisation d’une moustiquaire imprégnée est reconnue par Santé Publique France(1) et l’OMS(2) comme la protection la plus efficace contre les insectes piqueurs, surtout en zone à risque de transmission de maladie vectorielle (paludisme, dengue, chikungunya, zika…)(1). La moustiquaire imprégnée Insect Ecran présente 3 avantages : le dormeur est protégé par la moustiquaire même si elle a subi des accrocs ; les effets de l’insecticide contribuent à empêcher les moustiques d’entrer dans la pièce ; enfin, l’insecticide offre une certaine protection à tous ceux qui dorment près de la moustiquaire(3). L’efficacité de cette moustiquaire a été testée sur les moustiques Aedes albopictus (moustique tigre), Aedes aegypti, Anopheles gambiae et Culex pipiens. Utilisez les biocides avec précaution. Avant toute utilisation, lisez l'étiquette et les informations concernant le produit. Insect Ecran Moustiquaire longue durée Bébé est un insecticide. Avant toute utilisation, assurez-vous que celle-ci est indispensable, notamment dans les lieux fréquentés par le grand public. Privilégiez chaque fois que possible les méthodes alternatives et les produits présentant le risque le plus faible pour la santé humaine et animale et pour l’environnement. (1) Santé Publique France, BEH 2016. (2) pour la protection des bébés et très jeunes enfants en zone à risque de transmission du paludisme; Who/Cds/Rbm/2002.41. (3) Moustiquaires imprégnées d’insecticide; Manuel à l’intention des responsables de programmes nationaux de lutte antipaludique, Oms, 2003. Caractéristiques techniques Longueur : 1,50 m Largeur : 1 m Hauteur : 1 m Poids : 200 g Couleur : blanche Fournie avec sa housse de transport Indications Moustiquaire imprégnée longue durée Format lit bébé Conseils d'utilisation Sortir la moustiquaire de sa housse et l’installer sur le lit à protéger en l’ajustant aux dimensions du lit de manière à ce qu’elle soit bien tendue. Précautions d'emploi Utiliser exclusivement pour l'usage prévu et conformément au mode d'emploi. Par sécurité, les animaux domestiques tels que les chats ne doivent pas dormir en présence de la moustiquaire imprégnée. Conserver à l'écart des aliments et boissons, y compris ceux pour animaux. Attention : contient?Perméthrine (Iso) (Cas n°52645-53-1). Peut produire une réaction allergique. Très toxique pour les organismes aquatiques, entraîne des effets néfastes à long terme. Tenir hors de portée des enfants. Eviter le contact avec la peau et les yeux. Se laver les mains soigneusement avec de l’eau et du savon après manipulation. En cas de consultation d'un médecin, garder à disposition l‘emballage du produit. Eliminer les déchets dans un point de collecte approprié. Utilisez les biocides avec précaution. Avant toute utilisation, lisez l'étiquette et les informations concernant le produit. Insect Ecran Moustiquaire longue durée Bébé est un insecticide. Avant toute utilisation, assurez-vous que celle-ci est indispensable, notamment dans les lieux fréquentés par le grand public. Privilégiez chaque fois que possible les méthodes alternatives et les produits présentant le risque le plus faible pour la santé humaine et animale et pour l’environnement. Composition Perméthrine (Cas n°52645-53-1) 270mg/m² Conditionnement 1 unité
Bande de protection sans couture lavable et réutilisable Fil bactériostatique Respirant Taille unique Indications Pour la protection de bacteries Conditionnement bande x1
Bande de protection sans couture lavable et réutilisable Fil bactériostatique Respirant Taille unique Indications Pour la protection de bacteries Conditionnement bande x1
Fatigue oculaire, picotements, brûlures, inconforts, rougeurs… ? La sécheresse oculaire est la principale raison d’intolérance aux lentilles de contact. Cette solution multifonctions pour lentilles a été développée pour agir contre le syndrome de l’œil sec et apporter un maximum de confort, tout au long de la journée. Sa formule liquide à base d’hypromellose – agent mouillant – agit contre la déshydratation de la lentille pour un confort de port longue durée. Le poloxamère – agent nettoyant – élimine les dépôts de petites protéines, poussières et débris. Cette solution respecte le pH de l’oeil et l’isotonicité de la sécrétion lacrymale pour un maximum de tolérance. Elle peut être utilisée pour le nettoyage des lentilles en silicone hydrogel. Indications Stop aux oreilles qui grattent ! Conseils d'utilisation Ouvrez l’étui de trempage de vos lentilles. Retirez une lentille et versez au moins 3 gouttes de solution Quies Optik sur sa surface. Massez doucement pendant 10 secondes puis rincez les 2 surfaces de la lentille avec la solution Quies Optik en continuant de masser. Placez la lentille dans l’étui rempli de solution Quies Optik. Renouvelez l’opération avec la 2ème lentille. Laissez tremper les lentilles 4 heures minimum dans l’étui. Option sans massage : Rincez abondamment la lentille avec la solution Quies Optik. Laissez tremper les lentilles pendant 6 heures dans l’étui rempli de solution Quies Optik. Masser est la méthode que nous recommandons pour le nettoyage des lentilles souples conventionnelles. Composition Solution à base de 4 agents actifs : le poloxamère, la polyhexanide, l’hypromellose et le tampon de phosphate de sodium. Le Poloxamère : agent tensioactif de nettoyage. Il élimine les dépôts des petites protéines, les poussières et les débris. La Polyhexanide : désinfectant et conservateur exerçant une activité biocide puissante et efficace. Il empêche la contamination des lentilles par des germes et des bactéries. L’Hypromellose : lubrifiant qui forme un écran de protection sur vos lentilles. Il retient l’humidité; empêche le dessèchement et lubrifie les lentilles pour un confort oculaire durable. L’Hypromellose de la formule Quies Optik est un principe actif reconnu pour son action sur la sécheresse oculaire. Le Tampon de phosphate de sodium : il équilibre le pH de la solution et respecte l’œil. Conditionnement Flacon de 30 ml
Le pilulier semainier Medidose se compose de 7 rangées séparables de 4 cases pour un suivi précis et clair des traitements hebdomadaires. Le pilulier est inclus dans une pochette de rangement pour les déplacements. L’espace entre les 4 cases est ajustable à la taille des médicaments. Une fiche de suivi du traitement est insérée dans la pochette. Bénéfices Un pilulier transparent pour un meilleur suivi du traitement, des espaces ajustables selon la taille des médicaments. La présence de 4 cases pour 4 moments de la journée. Chaque module dispose d’un marquage en gros caractères Les modules sont séparables. Indications Le pilulier semainier Medidose se compose de 7 rangées séparables de 4 cases pour un suivi précis et clair des traitements hebdomadaires. Convient aux personnes polymédiquées ou suivant un traitement d’appoint. Composition Le pilulier semainier Medidose se compose : 1 pochette de rangement 7 rangées de 4 cases pour les 7 jours de la semaine et les moments de la journée 1 Fiche de suivi de traitement 1 pochette pour l’ordonnance Conditionnement pilulier semainier x 1
Le système Peristeen Plus avec sonde à ballonnet contient tous les éléments nécessaires pour réaliser une irrigation intestinale : 1 unité de commande 2 sondes à ballonnet (peuvent être fournies séparément du système) 1 poche à eau (incluant un capuchon vissé) 2 sangles (1 emballage) 1 tubulure 1 trousse de toilette* Peristeen Plus constitue une alternative efficace aux autres méthodes de vidange de l’intestin. Vous pouvez l’utiliser seul ou avec l’aide d’une autre personne et vous pouvez décider du lieu et du moment pour aller à la selle. Utilisé de manière régulière, tous les jours ou tous les deux jours, Peristeen Plus permet également de réduire l’inconfort et l’anxiété liés à l’incontinence fécale et à la constipation chronique. La sonde à ballonnet crée un joint dans le rectum pour garder l’eau dans l’intestin et est disponible en deux tailles : standard et courte. Lorsque la quantité d’eau recommandée est instillée dans l’intestin; l’eau et les selles sont évacuées dans les toilettes. Peristeen Plus convient aussi bien aux adultes qu’aux enfants, sous réserve que le patient ait reçu des instructions complètes sur l’utilisation du produit de la part d’un professionnel de la santé avant toute utilisation. Le système Peristeen Plus est facile à transporter et à stocker. *Dans un souci de réduction de notre empreinte écologique, Peristeen Plus est également disponible, sans trousse de toilette, afin de réduire le nombre de poches produites. Indications Peristeen Plus permet de vider l’intestin en introduisant de l’eau dans le rectum à l’aide d’une sonde rectale. Cette procédure doit être réalisée en position assise sur les toilettes. L’eau permet d’évacuer les selles, vidant ainsi la partie inférieure de l’intestin. Peristeen Plus vide l’intestin de manière efficace et prévient l’incontinence fécale et la constipation pendant près de deux jours.
20 Lingettes nettoyantes anti-buée pour les lunettes Lingette nettoyante humide super anti-buée, idéal pour tous les types de verres. Jusqu'à 24 heures de performance. Propriétés Formule antistatique Longue durée, jusqu'à 24 heures Idéal pour tous les types de verres Pour un résultat optimal, commencez par une surface propre Contient un peu d'alcool; comme agent d'évaporation Précaautions d'emploi Ne pas utiliser pour les lentilles de contact. Conservation Garder hors de portée des enfants. Conserver dans un endroit frais et sec.
L’Anabox Box 7 permet d’organiser et de planifier la prise journalière de médicaments pendant une semaine. Pilulier à 7 cases indépendantes : lundi, mardi, mercredi, jeudi, vendredi, samedi et dimanche. Caractéristiques Dimensions du pilulier (en cm) - longeur : 13,6 - profondeur : 4,8 - hauteur : 2 Dimensions des cases (en cm) - longeur : 3,8 - profondeur : 1,8 - hauteur 1,6 Bénéfices Compact, résistant et lavable Pratique : il s’adapte à votre utilisation, Exemples: 1 prise / jour, 2 prises / jour avec 2 piluliers de couleur différente ou 7 prises / jour, Box 7 utilisé comme un pilulier journalier Verrouillage fiable : chaque case est fermée par un couvercle individuel sur charnière, pas de risque d’ouverture intempestive Le pilulier Box 7 multicolore avec séparateur vous permet de différencier vos médicaments du matin avec ceux du soir. Grande capacité de rangement : chaque case peut contenir plusieurs gélules ou comprimés Conseils d'utilisation Tenir le pilulier entièrement dans la main. Exercer une légère pression sur le couvercle avec l'index de l'autre main. Ceci facilite l'ouverture du couvercle à l'aide du pouce. Après votre prise, vous pouvez refermer le couvercle. Conditionnement 1 pilulier
Acuvue™ RevitaLens + Lens Case Pour les lentilles en silicone hydrogel et les lentilles de contact souples. Acuvue™ La solution désinfectante RevitaLens All-in-One est utilisée pour nettoyer, rincer, désinfecter, stocker, éliminer les dépôts, y compris les lipides et les protéines, et mouiller les lentilles de contact souples. Indications Solution désinfectante pour lentilles de contact Conseils d'utilisation Veuillez suivre les instructions. Le non-respect des instructions peut entraîner une infection ou une blessure oculaire grave. En cas d'irritation oculaire, retirez immédiatement vos lentilles de contact et consultez un professionnel des soins oculaires Précautions d'emploi Conserver la notice. Veuillez ne pas utiliser la solution de nettoyage si le sceau de sécurité est endommagé ou manquant. Ne pas conserver les lentilles de contact dans l'eau du robinet et ne pas rincer les lentilles de contact ou leurs récipients à l'eau du robinet. Garder hors de portée des enfants. Composition Alexidine 0,00016%, polyquaternium-1 0,003%, acide borique, décahydrate de bore et de sodium, tetronico 904, édétate de disodium (Edta), citrate trisodique dihydraté, chlorure de sodium et eau purifiée. Conditionnement Flacon de 300 ml 1 étui à lentilles
Contenu de la livraison: 1 x unité de soulagement des maux de tête Qalm 3 x gel pads réutilisables 1 x bandeau 1 x câble de recharge 1 x boîtier de rangement en plastique 1 x miroir 1 x manuel d'instructions Infromations du Produit: Paingone Qalm est spécialement conçu pour aider à prévenir et soulager vos migraines. Qalm peut être appliqué lorsqu’une crise de migraine survient, pour un soulagement efficace et rapide. Il peut également être utilisé régulièrement pour prévenir les migraines et réduire leur fréquence. Qalm s’applique directement sur le front et tient en place via des électrodes de gel adhésifs et un bandeau. Grâce à sa batterie rechargeable, Qalm est réutilisable et pratique, tout en restant compact et léger. Qalm est fourni avec un câble de charge ayant une connexion USB universelle, trois paires de gel pads conducteurs, un étui de rangement, un miroir pour faciliter l’application et des instructions complètes. Appareil médical de classe 2a Testé cliniquement Sans médicament Soulagement rapide et efficace Poids léger, taille compacte et facile à emporter Indication: Qalm est un dispositif médical conçu pour être utilisé dans le milieu des soins à domicile pour le traitement et la prévention des migraines épisodiques et chroniques fréquentes. Il convient à toute personne capable de contrôler l'appareil et comprendre le mode d'emploi. Il peut être utilisé par un enfant à partir de l'âge de 8 ans s'il est supervisé par un adulte, mais il n'existe actuellement aucune preuve d'efficacité pour les utilisateurs âgés de moins de 18 ans. N'utilisez pas l'appareil à d'autres fins que celles prévues. Contre-indication: Ne pas utiliser si vous souffrez lésion non guérie du cerveau ou du visage. Ne pas utiliser Qalm sur d'autres zones que le front. L'utilisation sur la poitrine ou le cou peut affecter le cœur ou les dispositifs implantés et peut affecter le seuil des crises épileptiques. Peut également affecter les appareils de surveillance portés sur le corps. Ne pas utiliser si vous avez, dans la région traitée : un cancer actif ou soupçonné ou une douleur non diagnostiquée ayant des antécédents de cancer. La stimulation directe sur une tumeur maligne confirmée ou soupçonnée doit être évitée, car elle peut stimuler la croissance et favoriser la propagation des cellules cancéreuses. Conseil d'utilisation: ?Voici les 4 étapes de fonctionnement : Assurez-vous de bien frotter et laver votre front afin de Qalm y soit bien collé (Il est recommandé d’utiliser une lingette démaquillante ou une solution contenant de l’alcool). Collez le gel pads sur l’appareil Qalm Collez Qalm sur votre front Allumez l’appareil et choisissez le mode d’utilisation prédéfini Pour plus de confort et plus de mobilité, portez un bandeau en tissu au-dessus dessus l’appareil. Qalm a deux programmes prédéfinis: Programme 1 – Est conçu pour traiter les crises de migraine et durera 60 minutes Programme 2 – Est conçu pour prévenir les migraines et durera 20 minutes L’appareil s’éteindra automatiquement une fois que la session est terminée. Si les électrodes commencent à perdre leur adhérence, elles peuvent être humidifiées avec de l’eau. Lorsque les électrodes n’adhèrent plus, elles doivent être remplacées. Des gels pads supplémentaires pour Qalm sont disponibles à la vente.
Les aiguilles à stylo BD Micro-Fine Ultra™ existent en différentes longueurs et diamètres adaptés aux besoins et préférences des patients diabétiques. L’aiguille BD Micro-Fine Ultra™ PRO 4mm propose une injection sous-cutanée plus fiable ainsi qu’une meilleure facilité d’injection. Aiguilles 0,25 mm (31G) x 5 mm Norme Nf/Iso 9626 Sans latex Bénéfices EasyFlow Injection plus facile et plus rapide Lubrification de l'aiguille Pour une insertion plus facile de l'aiguille dans la peau PentaPoint Pour plus de confort 5 Compatible avec 100% des stylos injecteurs utilisés dans le traitement du diabète6 Pour plus de sécurité de la dose injectée Indications Injections sous-cutanés Diabétiques insulinodépendants Conseils d'utilisation À usage unique. Conditionnement 100 seringues
Woody Water Pure Binchotan 1 Filtre à charbon actif Pour filtrer l'eau Avec le filtre à eau au charbon actif Water Pure, l'eau du robinet a meilleur goût. Il filtre plus de 800 litres d'eau sur une période de 6 mois. Indications Purifie et donne un meilleur goût à l’eau du robinet, filtre jusqu'à 800l d'eau en 6 mois Conseils d'utilisation Rincez le charbon de bois avec de l'eau propre, Faites bouillir le charbon de bois pendant 10 minutes. Laissez le charbon de bois sécher Mettez-les dans votre bouteille ou votre carafe Conditionnement Boîte de 1 charbon actif
Filtre 100% naturel au charbon actif Avec le filtre à eau au charbon actif Water Pure, l'eau du robinet a meilleur goût. Il filtre plus de 800 litres d'eau sur une période de 6 mois. 2 ans d'eau pure avec ces 4 charbons et plus de 3200l d'eau Indications Purifie et donne un meilleur goût à l’eau du robinet, filtre jusqu'à 800l d'eau en 6 mois Conseils d'utilisation Rincez le charbon de bois avec de l'eau propre, Faites bouillir le charbon de bois pendant 10 minutes. Laissez le charbon de bois sécher Mettez-les dans votre bouteille ou votre carafe Conditionnement Boîte de 4 charbons actifs
La chambre d’inhalation TipsHaler® (avec masque) est spécialement conçue pour optimiser les traitements inhalés chez l’enfant de plus de 6 ans et l’adulte. Grâce à ses spécificités techniques, elle optimise le dépôt du médicament, dans le poumon profond, là où il est efficace et limite le depôt oropharyngé. Les corticoïdes inhalés sont souvent utilisés dans le traitement de l’asthme et des maladies respiratoires. Leur inhalation mal maîtrisée peut diminuer significativement leur efficacité et générer des effets secondaires locaux et généraux. Afin de faciliter l’administration du traitement, une chambre d’inhalation est nécessaire. TipsHaler® est : brevetée et efficace pratique et sûre adaptée à tous les aérosols-doseurs fabriquée en France Indication Une chambre d’inhalation qui sécurise les traitements de fond inhalés. Chez l’enfant de plus de 6 ans et l’adulte Conseils d'utilisation Avant la première utilisation, il est conseillé de nettoyer TipsHaler® à l’eau claire. Agiter l’aérosol-doseur puis ôter le capuchon. Introduire l’embout buccal de l’aérosol-doseur dans l’adaptateur arrière de TipsHaler® Placer l’embout buccal de TipsHaler® dans la bouche. Appuyer sur l’aérosol-doseur pour libérer une dose de médicament tout en respirant pendant environ 15 secondes dans la chambre d’inhalation. Retirer TipsHaler®. Attendre 30 secondes avant d’administrer une nouvelle dose de médicament selon la prescription médicale. Démonter les éléments de TipsHaler® puis les laver à la main dans un mélange d’eau propre tiède et de liquide vaisselle. Egoutter TipsHaler® et la laisser sécher à l’air libre sans la rincer. Une fois que les éléments de TipsHaler® sont secs, les remonter conformément aux instructions de montage, décrits dans la notice. Après l’utilisation de TipsHaler®, ôter l’aérosol-doseur et replacer son capuchon, puis ranger TipsHaler® dans sa boîte. Nettoyer la chambre d’inhalation 1 fois par semaine en respectant les conditions de nettoyage. Ranger et conserver TipsHaler® dans sa boîte de protection et à l’écart de la poussière. Conditionnement 1 pièce
Ces électrodes de remplacement sont conçues exclusivement pour l’appareil Paingone XL (vendu séparément). Ce pack contient 2 électrodes de remplacement. Indications Electrodes de remplacement conçues exclusivement pour l’appareil Paingone XL. Conseils d'utilisation Vous pouvez ainsi appliquer le Paingone XL environ 1 à 2 fois par jour pour 15 minutes pendant 3 mois. Utilisez uniquement les électrodes officielles, spécialement conçues pour le Paingone XL, avec l’appareil Paingone XL.
Pour le test de la glycémie avec les lecteurs de la gamme OneTouch Ultra® Plus. Indications Bandelettes reactives pour lecteur de glycémie. Conseils d'utilisation Utiliser avec les lecteurs de la gamme OneTouch Ultra® Plus. Conditionnement 50 bandelettes
Training Olfactif En raison des effets positifs de la formation des étalons, les étalons de formation Dos Medical SET 1 et SET 2 ont été développés. Les personnes qui commencent à utiliser Dos Medical Training Olfactif™ le font généralement sur les conseils d'un Orl. L'objectif de training olfactif est de restaurer et d'améliorer autant que possible l'odorat perturbé. Vous devez faire Training olfactif quotidiennement pendant au moins 12 semaines. Cependant, de plus en plus de recherches scientifiques montrent que 24 semaines d'entraînement olfactif donnent de meilleurs résultats. Les études ont été réalisées à l'aide de deux ensembles d'odeurs différents. De la semaine 1 à la semaine 12, vous vous entraînerez avec Dos Medical SET 1, de la semaine 13 à la semaine 24, vous vous entraînerez avec SET 2. Le Training Olfactif quotidien vise à rétablir autant que possible l'odeur perturbée. Le set est disponible en 2 versions : Training set 1 : Rose, citron vert, eucalyptus et girofle Training set 2 : Menthe, Jasmin, Thym et Mandarine Le choix a été fait de développer 2 sets afin d'apporter plus de variation dans la formation des odeurs. Cela est plus agréable pour l'utilisateur. Attention ! Un diluant (inodore) a été ajouté à l'huile contenue dans le flacon de Rose, à savoir le palmitate d'isopropyle. En effet, à l'état non dilué, Roos rendrait le kit d'entraînement olfactif inutilement coûteux. Cependant, ce diluant se solidifie/cristallise lorsqu'il fait trop froid (par exemple si vous conservez le flacon au réfrigérateur ou si le facteur livre le kit d'entraînement olfactif par temps froid). Dès que l'huile revient à température ambiante, elle redevient liquide. Tout cela n'a plus d'effet sur la qualité du parfum. Conditionnement Flacons de 4 x 1,5 ml
Une prise en charge adaptée de l’incontinence peut mettre fin aux craintes de fuites en public et ainsi vous aider à reprendre une vie normale. Conveen Optima est l’étui pénien de dernière génération, proposé par Coloplast pour les hommes souffrant d’incontinence urinaire. Discret, fiable et très facile d’utilisation, l’étui Conveen Optima est une solution permettant d’améliorer la qualité de vie de ses utilisateurs. Bénéfices Étui pénien de dernière génération, proposé par Coloplast pour les hommes souffrant d’incontinence urinaire. Discret, fiable et très facile d’utilisation, l’étui Conveen Optima est une solution au quotidien pour l’incontinence urinaire masculine. Indications Le système anti-fuites est conçu pour offrir une sécurité maximale. Conseils d'utilisation L’étui est doté d’une double languette de déroulement permettant une application facile, sûre et en douceur, – compatible avec le port de gants. Conditionnement 1 set
Grands gants de toilette doux, nettoyants et hydratants, sans rinçage : la solution complète pour laver le corps entier Toilette du corps entier À utiliser pour le visage, le cou, le thorax, les bras, le périnée; les jambes, le dos, les fesses, les cheveux et le crâne. Toilette aisée sans rinçage Conçus pour laver et hydrater le corps en une seule action. Pour une peau saine et douce Contiennent de l’aloe vera et des composants hydratants ajoutés. Chauds en quelques instants Utilisez les gants à température ambiante ou placez le produit dans un four Clinell. Peuvent être utilisés à température ambiante ou chauffés dans un four Clinell.
SenSura Mio est une nouvelle gamme d’appareillages pour stomie. Dotés d’un adhésif élastique, les produits s’adaptent à votre morphologie. Le tissue et la couleur gris neutre les rendent par ailleurs particulièrement discrets. SenSura Mio épouse les mouvements de votre corps et vous confère une discrétion maximale, rendue possible par ses nombreuses caractéristiques innovantes. Le protecteur cutané de la poche SenSura Mio Flex et son adhésif élastique sont séparés de la poche afin que celle-ci puisse être changée sans avoir à retirer le protecteur cutané. La poche est fixée au protecteur cutané à l’aide du célèbre système de couplage Flex : un système sûr, plat, discret et souple pour une poche qui épouse les mouvements du corps. La poche Sensura Mio Flex est disponible avec divers protecteurs cutanés plats à découper à la dimension de la stomie. Elle est également proposée en différentes tailles et coloris (transparent ou gris neutre), avec ou sans fenêtre de contrôle, et avec un système de couplage de 35, 50 ou 70 mm de diamètre. Bénéfices Protecteur cutané élastique pour une adaptation à la morphologie de chacun en toute sécurité Le textile gris neutre améliore l'apparence et le confort de la poche Filtre circulaire unique pour une réduction démontrée des ballonnements Couplage adhésif souple, pour une adaptation parfaite à la morphologie de chacun, et une poche plate, pour plus de discrétion. Conseils d'utilisation Lire attentivement le mode d'emploi. Conditionnement 5 pièces
Ce taille-crayon est équipé d'un picot placé sous le couvercle et destiné à enlever de la lame les particules qui nuisent à une bonne taille du crayon. Il est recommandé de tailler vos crayons avant chaque utilisation pour éviter la pollution du crayon et de nettoyer le taille-crayons entre chaque taille pour éliminer les déchets. Indications Taille crayon pour vos besoin cosmetiques Conseils d'utilisation Entretenir entre chaque taille. Conditionnement 1 taille crayon
Description Chaque jour un masque propre et fraîche! Il nettoie la saleté, la graisse et les huiles de votre masque (oreiller). Le paquet contient 62 tampons de coton (12,5 x 20 cm) avec un détergent neutre. Libre d'alcool et latex, donc doux sur votre peau.
Bitener® aide efficacement à changer l'habitude de se ronger les ongles et/ou les cuticules des ongles, et peut ètre utilisé pour arrêter de se sucer le pouce. Conseils d'utilisation Utiliser Bitener® au moins pendant 21 jours consécutifs ou selon le besoin. Appliquer une fois par jour sur les ongles et laisser sécher. Bitener® reste sur les mains mais le goût amer diminuera lentement les 24 heures suivantes. Convient aux adultes et aux enfants à partir de 3 ans. Indications Pour la prévention de rongement des ongles. Composition Aqua, Ethyl lactate, Hydroxypropylcellulose, Sodium benzoate, Denatonium benzoate, Potassium sorbate. Conditionnement Flacon de 3 ml
Les aiguilles pour stylos à insuline Accu-Fine sont de haute qualité. Elles permettent une injection douce et une manipulation en toute sécurité et aisée*. Grâce à leurs caractéristiques spécifiques, les aiguilles Accu-Fine pénètrent la peau en toute douceur. *Les aiguilles des stylos Accu-Fine sont compatibles avec la plupart des stylos à insuline courants. Pour plus de détails, veuillez-vous adresser à votre médecin ou votre équipe en diabétologie. Indications 100 aiguilles stériles pour stylos à insuline. Conseils d'utilisation Lire la notice du stylo insuline. Précautions d'emploi Ne pas utiliser si l'emballage unitaire est endommagé. Se référer au mode d'emploi du stylo injecteur. Conditionnement 100 aguilles
Aiguilles stériles pour stylos à insuline 0,25 mm (31G) x 6 mm. Indications Pour les stylos d'insuline. Conseils d'utilisation Lire la notice. Conditionnement 100 aguilles
Ce produit est un puissant destructeur d'odeurs pour chaussures, spécialement conçu à base de produits 100 % naturels... Indications Désodorisant & neutralisant d'odeurs pour chaussures. Conseils d'utilisation Pulvériser à l'intérieur des chaussures après chaque usage et laisser agir. Peut être utilisé a titre préventif. Conditionnement Spray de 50 ml
Pochette de 100 aiguilles stériles emballées individuellement. À usage unique. Indications Fonctionne avec tous les stylos à insuline conformément à la norme Iso11608. Précautions d'emploi Attention: La réutilisation de dispositifs à usage unique crée un risque potentiel ou pour le patient ou pour l'utilisateur. Conditionnement 100 aguilles
Pochette de 100 aiguilles stériles emballées individuellement. À usage unique. Indications Fonctionne avec tous les stylos à insuline conformément à la norme Iso11608. Précautions d'emploi Attention: La réutilisation de dispositifs à usage unique crée un risque potentiel ou pour le patient ou pour l'utilisateur. Conditionnement 100 aguilles
Les systèmes d’administration Flocare® Infinity™ Pack font la connexion entre la bouteille de l’alimentation par sonde et la sonde. Bénéfices Système d’administration avec connecteur ENFitTM au bout du système d’administration et sur la porte de médication À changer toutes les 24 heures Connecter et visser le Pack debout permet une connexion sans air et stérile avec l’alimentation Possède une sécurité automatique freeflow Le système d’administration Flocare® Infinity™ Mobile Pack n’a pas de chambre compte-gouttes, est plus court qu’un système d’administration Infinity Pack normal et a une meilleure résistance à la coudure Sans latex ni Dehp Conseils d'utilisation Usage unique. Contient des pièces détachées pouvant être dangereuses pour les jeunes enfants. Ne pas utiliser si l'emballage est abîmé. Indications Pour une administration en toute sécurité de Nutrison, Nutrini ou Infatrini en bouteille. Conditionnement 1 pièce
Flocare® Pack™ Ensemble mobile Indication Pour une administration sûre et fiable de Nutrison, Nutrini et Infatrini. Système de distribution violet avec un connecteur ENFit ™ à l'extrémité du système de distribution (pour la connexion à la sonde ENFit) et au port de médicament (pour l'utilisation avec la seringue ENFit). Remplacer toutes les 24 heures Le perçage et le vissage de l'emballage assurent une connexion sans air / stérile au bloc d'alimentation Le sachet Flocare® Infinity ™ Mobile Pack Set pour le sachet Flocare® n'a pas de chambre d'égouttage, est plus court qu'un sachet Infinity ™ Pack Set ordinaire et a moins tendance à se déformer Sans latex ni Dehp Application Lorsque vous fixez le kit d'alimentation entérale à votre système de distribution, suivez les étapes suivantes : Placez le Tube Feeder Pack à la verticale, avec l'ouverture vers le haut. Attacher le système d'administration au paquet Serrez le système au paquet Vous pouvez maintenant accrocher le paquet
Le pilulier Plic Care permet de préparer ou faire préparer votre traitement à l'avance et en toute sécurité, pour des traitements légers ou plus conséquents. Grâce à ce pilulier, votre traitement reste avec vous en toute discrétion et en toute sérénité. Bénéfices Idéal à transporter Grande capacité 4 compartiments facile à identifier (matin, midi, soir, nuit) même pour les personnes âgées et les enfants Accompagné d'un étui en Pphd haute résistence Composition Polystyrène, acrylique, polyuréthane Indications Organisation du traitement médical Conditionnement 1 pièce
Applix ENPlus Kit de pompe pour nutrition entérale. Ne pas utiliser pendant plus de 24 heures afin d'éviter toute contamination. Conditionnement 1 kit de pompe
L'oreiller ProFysio® est rempli de graines de lin, qui offrent une texture plus douce que les noyaux de cerisier. En plus de bien épouser les formes du corps, sa forme en fer à cheval le rendre particulièrement adapté pour le cou. Dimensions : 40 x 20 cm. Bénéfices Coussin très doux Les graines de lin permettent au coussin de bien épouser les formes du corps Peut également s'utiliser comme compresse froide Conseils d'utilisation Réchauffer le coussin au micro-ondes, pendant 120 secondes (900-1 000 W) à 180 secondes (700-800 W) maximum. Vous pouvez aussi le déposez sur une source de chaleur telle qu'un radiateur. Placer ensuite le coussin sur la nuque, le ventre, les pieds pour profiter de la chaleur libérée par le coussin. Composition Housse en coton Graines de lin Indications Douleurs et raideurs musculaires. Membres froids. Conditionnement 1 unité
La bandelette Accu-Chek® Guide a une large zone d'application. Vous pouvez appliquer une petite goutte de sang en n'importe quel endroit de la zone d'application jaune de la bandelette. La bandelettes a été conçue pour que l'application d'une petite goutte de sang à l'extrémité de la bandelette soit facile. Conditionnement SmartPack qui évite de renverser et permet de prendre une bandelette à la fois Bandelette réactive avec large zone de test: une petite goutte de sang de 0,6 µl suffit Indications Utilisées avec le lecteur Accu-Chek Guide, les bandelettes réactives Accu-Chek Guide sont destinées aux mesures quantitatives de glucose dans du sang total capillaire frais prélevé à l'extrémité du doigt, à la paume, à l'avant-bras ou au bras et permettent ainsi de surveiller l'efficacité du contrôle glycémique. Utilisées avec le lecteur Accu-Chek Guide, les bandelettes réactives Accu-Chek Guide sont destinées à l'autocontrôle diagnostique in vitro par les personnes atteintes de diabète. Utilisées avec le lecteur Accu-Chek Guide, les bandelettes réactives Accu-Chek Guide sont destinées à un usage diagnostique in vitro par les professionnels de santé en milieu clinique. La mesure sur sang veineux, artériel et néonatal est limitée à un usage professionnel. Conseils d'utilisation Pour effectuer le test vous avez besoin des éléments suivants: le lecteur de glycémie (glucomètre), une bandelette réactive, la puce de calibration (également appelée puce d'encodage); l'autopiqueur et une lancette. Encodage du lecteur de glycémie: lorsque vous commencez un nouveau tube de bandelettes réactives, vous devez remplacer l'ancienne puce de calibration par la nouvelle (c'est-à-dire la puce de calibration du nouveau tube de bandelettes). Veiller à éteindre le lecteur et le retourner. Enlever l'ancienne puce de calibration de la fente et immédiatement la jeter (elle ne sert plus à rien). Ensuite, insérer la nouvelle puce de calibration (du nouveau tube de bandelettes). Attention: vous devez insérer la nouvelle puce de calibration dans la fente prévue à cet effet et ce de telle façon que le numéro de code soit éloigné de vous. Vous devez laisser cette puce de calibration en place dans le lecteur jusqu’au moment où vous ouvrez un autre tube de bandelettes. Préparer l'autopiqueur. Veiller à bien vous laver les mains à l'eau chaude et au savon avant chaque utilisation de l'appareil. Ensuite, bien se rincer et se sécher les mains. Précautions d'emploi ?Ce système n'est pas destiné au diagnostic du diabète sucré, ni à la mesure de glycémie à partir d'échantillons de sang néonatal du cordon. Conditionnement 50 bandelettes
Ethylotest à usage unique avec 'carte Alcowise'. Cet éthylotest avec la marque NF X 20-702 : 2014 est calibré à 0,5 promille et donne un résultat positif en colorant les cristaux du blanc au rouge. Simple et hygiénique, il est conforme à la réglementation européenne en matière de tests d'alcoolémie. Également disponible en grandes quantités. La seule différence avec le 'LeBallon' standard en feuille neutre est l'emballage. Le 'LeBallon Alcowise' est emballé dans une feuille transparente avec une carte. Le verso de cette carte indique le résultat possible d'un éthylotest, c'est-à-dire inférieur ou supérieur à la limite. Précis : certifié par NF selon les nouvelles normes de 2014 Durée de conservation de 2 ans Fiable : aucune perte de signal, grâce à des normes NF strictes. Hygiénique et sûr : un seul usage, emballage individuel, aucun contact entre l'utilisateur et le tube de cristaux. Économique : faible prix d'achat; pas de maintenance ni d'étalonnage nécessaires, pas de piles. Facile à utiliser : instructions d'utilisation claires et simples. Lecture claire du résultat. Facile à transporter Conseils d'utilisation Ethylotest Alcowise fonctionne très simplement : retirez le tube du bord du ballon, gonflez le ballon, pressez les extrémités du tube. Reliez-le au ballon et poussez l'air du ballon à travers le tube. En une minute, vous pouvez lire le résultat sur la coloration des cristaux. Conditionnement 1 test
Le Pilulier d’Eureka Care Standard a un design neutre par la couleur blanche. Tous les jours y sont mentionnés en français et en néerlandais. Les petits tiroirs ne sont pas transparents, de sorte que les médicaments ne sont pas visibles. Le dimanche est le premier jour dans le classement du pilulier. Bénéfices Les piluliers de Eureka Care sont des outils utiles pour trier les pilules pour une semaine. Il ya 4 moments d’administration: matin, midi, soir et nuit. Le compartiment « matin » est plus large. Conditionnement 1 piluler
Pas un vrai fan de couleurs vives ? Ce pilulier d’Eureka Care Transparent dispose d’un design élégant et sobre. Comme le Pilulier d’Eureka Care Couleur, ce pilulier comporte 7 petits tiroirs, un pour chaque jour de la semaine. 4 Moments d’administration sont également prévus pour chaque tiroir : le matin, le midi, le soir et la nuit. Les petits tiroirs sont transparents, si bien que les médicaments sont visibles. Bénéfices Les médicaments sont visibles Les compartiments sont individuellement refermables = facile à utiliser Conditionnement 1 piluler
Ce Pilulier d’Eureka Care est un exemplaire multicolore sur lequel on retrouve tous les jours de la semaine en 2 langues (français et néerlandais). Chaque jour de la semaine a une autre couleur, ce qui rend visuellement plus facile de distinguer les jours. En plus, les petits tiroirs sont transparents, de sorte que les médicaments sont toujours visibles. Pour chaque jour de la semaine, il y a aussi 4 moments d’administration : le matin, le midi, le soir et la nuit. La case du matin est la plus grande. Bénéfices Chaque journée a un couleur différent, pour quand la lecture devient plus difficile Les médicaments sont visibles Les compartiments sont individuellement refermables = facile à utiliser Conditionnement 1 piluler
Boîte pour broyer et couper les médicaments avec compartiment Broye les médicaments non pelliculés en petits morceaux ou en poudre par un simple mouvement de vissage. Il y a de la place pour y ranger quelques pilules Bénéfices: Transforme les médicaments en de plus petits morceaux par un simple mouvement de vissage. La partie supérieure peut être utilisée pour le rangement de médicaments. Cette aide technique est surtout utilisée chez des personnes qui ont des problèmes de déglutition. Spécifications: Hauteur : 7 cm Ø 4 cm Il y a 3 niveaux: couper : divise le médicament en 2 moitiés broyer : broye le médicament en petits morceaux broyer en poudre : broye le médicament jusqu’à obtenir une poudre Conditionnement 1 x boîte pour broyer et couper les médicaments
Porté autour du poignet ou de la cheville, ce bracelet néoprène coloré et confortable est fourni avec deux plaquettes imprégnées de notre formule d’huiles essentielles. Les bracelets s’ajustent facilement grâce à une attache velcro. Bénéfices Toute la journée, toutes zones, tous climats Pour toute la famille 15 jours consécutifs d’efficacité par plaquette Léger et confortable Waterproof Plaquette fabriquée en France - Diffusion brevetée Indications Bracelet pour les enfants de 3 à 7 ans. Conseils d'utilisation La plaquette se glisse à l’intérieur de la poche filet située à l’extérieur du bracelet. En diffusant les huiles essentielles dans l’air autour de vous, le bracelet contribue à masquer les odeurs de votre souffle et de votre corps. Les moustiques ont ainsi plus de difficultés à vous détecter. Ultra simple, naturellement efficace. Insérez la plaquette active dans le bracelet Ajustez-le à votre poignet ou votre cheville Ou gardez-le simplement à proximité Composition Produit biocide de type 19, géraniol 81,5 g/kg Conditionnement 1 bracelet 2 plaquettes
Tubulure de nutrition entérale Flocare® par gravité avec systèmes de connexion ENPlus et ENFit Tubulure Pack gravité Flocare® munie d’un trocart ENPlus côté poche de nutrition et d’un connecteur ENFit femelle côté sonde. Le diamètre interne de la tubulure est de 3,7 mm. Tubulure permettant la connexion des poches de nutriment souples à une sonde de nutrition entérale. Indications Pour une administration en toute sécurité de Nutrison, Nutrini ou Infatrini en bouteille. Caractéristiques Système d’administration avec connecteur ENFitTM au bout du système d’administration et sur la porte de médication à changer toutes les 24 heures connecter et visser le Pack debout permet une connexion sans air et stérile avec l’alimentation les Flocare® Gravity Pack sets contiennent une réglette pour l’administration par gravité sans latex et Dehp Précautions d'emploi Ne pas utiliser si l’emballage est abîmé Usage entéral exclusif Usage unique Conserver au sec et à l’abri de la poussière Contient des pièces détachées pouvant être dangereuses pour les jeunes enfants Sans Dehp Sans Latex Conditionnement 1 set
Le pilulier Pilbox Daily est parfait pour les personnes cherchant un pilulier suffisamment compact pour être amené partout. Sur le dessus du pilulier, 7 cases séparées accueillent vos comprimés et gélules pour les jours de la semaine . Bénéfices Design compact Repères tactiles pour les personnes malvoyantes 7 cases représentant les jours de la semaine Indications Pilulier journalier Conditionnement 1 pièce
Le pilulier Pilbox Daily est parfait pour les personnes cherchant un pilulier suffisamment compact pour être amené partout. Sur le dessus du pilulier, 4 cases séparées accueillent vos comprimés et gélules pour l e matin, le midi, le soir et la nuit . Des symboles représentent les différents moments de la journée pour pas que vous vous trompiez. La partie inférieure du pilulier est une grande case unique qui permet de ranger une plaquette entière de médicament , un tube homéopathique ou une ampoule par exemple. Bénéfices Design compact Repères tactiles pour les personnes malvoyantes 4 cases représentant le matin, le midi, le soir et la nuit Indications Pilulier journalier Conditionnement 1 pièce
Les électrodes auto adhésives et réutilisables de Qines sont des electrodes de qualité supérieure utilisées par des kinésithérapeutes ou des fysiothérapeutes et leurs patients. Bénéfices Ces électrodes adhésives sont directement appliquées sur la peau. Les électrodes collantes Qines ne contiennent pas de latex. Dimensions: 50 x 50 mm. Compatibles avec des câbles ayant des fiches de 2 mm. Emballage par 4 pièces. Indications Courants d'électrostimulation, gestion de la douleur par Tens, biofeedback, EMG feedback Conseils d'utilisation Lire la notice dans l'emballage. Conditionnement 4 pièces
De plus en plus de gens choisissent la douche nasale NasoFree® pour nettoyer le nez et les cavités des sinus. Comme le rinçage nasal doit toujours être effectué avec une solution saline, le sel de rinçage nasal Dos Medical est souvent choisi. Cette solution saline a été spécialement développée pour nettoyer la muqueuse nasale sensible. Le choix de la douche nasale NasoFree® est logique, car se rincer le nez avec la douche nasale NasoFree® est plus efficace et plus confortable que de se mouiller le nez avec une seringue ou quelque chose de similaire. Indications Pour la rinçage du nez et des sinus. Conseils d'utilisation Lire la notice. Conditionnement Set de douche nasal