Supposé être Spirou lorsqu'il était enfant, et s'en démarquant radicalement par son caractère provocateur, le Petit Spirou connaît depuis 20 ans un succès considérable. L'album Mais qu'est-ce que tu fabriques ? publié chez Dupuis en 1992 offre une suite de gags évoquant de façon humoristique quelques « tabous » partiellement liés à l'enfance : éveil à la sexualité, règles morales, infantilisation des adultes dans la société moderne, autant d'absurdités du monde des grands observées par un enfant. Cet album est le premier de la série Le Petit Spirou traduit en créole réunionnais. Traduction en créole réunionnais de l'album du Petit Spirou Mais qu'est-ce que tu fabriques ? Traduction par Teddy Iafare-Gangama.(c) Dupuis. (c) texte : Epsilon BD.
Billy the Kid débute sa carrière de desperado à 5 ans en braquant sa première diligence. Devenu adulte, mais très immature, il s installe à Fort Weakling où il terrorise la population. Lucky Luke ne se laissera pas impressionner et essayera de sortir la ville de cette mauvaise passe. Après La vil Dalton, cet album est le second traduit en créole réunionnais.
Notre héros est un garçonnet sans prénom. ou plutôt : notre héros est LE doudou du garçonnet sans prénom. Cette peluche bavarde et philosophe (mais non douée de la parole), réserve - par la pensée - ses états d'âme au lecteur. Et lorsque le Doudou doit subir les pires attaques qu'on promet habituellement aux objets inanimés, ce sont autant d'occasions de persifler les humains qui l'entourent. Ce Doudou pour qui la dérision est une seconde nature plaira aux plus jeunes. et à leurs parents ! L'album compte une trentaine de gags d'une ou deux planches et quelques clins d'oeil aux maîtres de la peinture, dont les tableaux ont été détournés.