Coussin chauffant en forme de V pour améliorer la position assise. Grâce à sa forme spéciale, le coussin chauffant Medisana Office Line 350 contribue à améliorer la position assise en soutenant les muscles du dos et en empêchant une mauvaise posture de la colonne vertébrale. La fonction de chauffage commutable peut être sélectionnée sur trois niveaux de température et contribue à la circulation sanguine dans les muscles. Le coussin peut être utilisé à la fois comme un coussin de siège normal et verticalement comme un support lombaire. Caractéristiques Coussin thermique en forme de V pour améliorer la posture assise Utilisation 2-en-1 comme coussin de siège ou support lombaire vertical Soutient les muscles du dos, contribue à la circulation sanguine et empêche les mauvaises postures de la colonne vertébrale Fonction de chauffage optionnelle avec choix entre 3 niveaux de température Élément de contrôle intégré Noyau en mousse pour plus de confort Pratique et mobile grâce à un manche latéral Housse amovible et lavable Système de sécurité contre la surchauffe Arrêt automatique après 180 minutes Dimensions : 36 x 44 x 29 cm Surface de chauffage : 26,6 x 25,2 cm
Le AH 665 est le premier humidificateur d'air de Medisana qui maintient automatiquement l'humidité relative de votre salon au bon niveau. Il suffit de régler l'humidité souhaitée et le AH 665 fait le reste ! Ainsi, vous êtes toujours assuré d'une bonne qualité de l'air dans votre maison. En plus d'un filtre à eau, le AH 665 contient également une fonction d'ionisation qui nettoie l'air utilisé, assurant ainsi un environnement de vie sain. Parce qu'un espace de vie suffisamment humide est bon pour vous et votre maison. Les muqueuses, la peau, la consommation d'énergie, les meubles en bois, les fleurs et les plantes bénéficient d'une humidité de l'air bien régulée. Une maison saine commence avec le AH 665 de Medisana, qui, grâce à sa nébulisation ultrasonique, est extrêmement efficace et économe en énergie pour fournir un air bien atomisé. Le grand réservoir d'eau amovible, les quatre niveaux d'intensité et la minuterie réglable font du AH 665 l'humidificateur le plus complet qui ne vous décevra certainement pas ! Caractéristiques Humidité automatiquement réglable à l'aide d'un hygromètre (40 % - 95 %) Rendement élevé grâce à l'atomisation microfine Affichage LED Minuteur : 1 - 24 heures Fonction d'ionisation pour l'amélioration de la qualité de l'air et le développement des odeurs Réservoir amovible (4,5 l) Arrêt automatique lorsque le réservoir est vide Le voyant LED avertit lorsque le réservoir d'eau est vide Silencieux et efficace sur le plan énergétique Inclus les gîtes d'eau Pour les espaces jusqu'à 30 m². Indication: L'humidificateur AH 665 avec hygromètre est le premier humidificateur de Medisana qui maintient automatiquement l'humidité relative dans votre salon au bon niveau. En plus d'un filtre à eau, il contient également une fonction d'ionisation qui nettoie l'air utilisé, assurant ainsi un environnement de vie sain. Conseils d'utilisation: Mise en service Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, laissez-le s'adapter à la température ambiante pendant une demi-heure, surtout si la température extérieure est inférieure à 5 °C. Fonctionnement Branchez la fiche d'alimentation dans une prise murale et allumez l'appareil en appuyant sur le bouton On/Off. Le voyant LED s'allume pendant 2 secondes puis s'éteint. L'appareil est en mode veille. On/Off : Utilisez ce bouton pour allumer et éteindre l'appareil. Preset : Ce bouton vous permet de sélectionner une heure après laquelle l'appareil sera automatiquement activé. L'heure de départ (préréglée) peut être combinée avec la minuterie. Mist : 4 niveaux de puissance d'émission de brouillard différents peuvent être définis, de faible, moyen, fort à très fort. Timer : Ce bouton vous permet de sélectionner un délai après lequel l'appareil s'éteint automatiquement. Une durée comprise entre 1 et 24 heures peut être fixée. La minuterie peut être combinée avec l'heure de départ (préréglée). Humidistat : Ce bouton permet de régler un degré d'humidité relative souhaité dans une pièce, de 40 à 95 % par incréments de 5 %. Le niveau d'humidité actuel est indiqué sur l'écran, par intervalles de 5 secondes en alternance avec l'heure récente, lorsque la minuterie est réglée. Anion : Appuyez sur le bouton Anion lorsque l'appareil est en mode veille et que les réglages de contrôle de l'humidité ont été effectués. La fonction de purification de l'air (ionisation) est activée. Au même moment, le moteur du ventilateur se met en marche. Appuyez à nouveau sur le bouton Anion pour désactiver la fonction de purification de l'air. Le moteur du ventilateur continuera de fonctionner tant que le régulateur d'humidité sera actif. Protection des réservoirs vides : dès que le réservoir est vide, Waterless ('Tank is empty') s'allume. L'appareil s'éteint automatiquement. De plus, les réglages de la minuterie et de l'hygrostat (régulateur d'humidité) sont supprimés. L'eau doit être rechargée, après quoi les réglages des fonctions peuvent être effectués à nouveau. Veuillez lire attentivement le mode d'emploi ci-joint, en particulier les consignes de sécurité, avant d'utiliser l'appareil et conservez le mode d'emploi pour une utilisation ultérieure. Si vous transmettez l'appareil à un tiers, veillez absolument à lui transmettre ce mode d'emploi. Précautions d'emploi: Cet appareil n'est pas un jouet. Veillez à ce que le matériel d'emballage ne tombe pas entre les mains des enfants. Ils pourraient suffoquer ! En cas d'affection allergique des voies respiratoires, veuillez consulter votre médecin avant d'utiliser l'appareil. Contactez votre médecin si des problèmes de santé surviennent pendant l'utilisation. Dans ce cas, cessez immédiatement d'utiliser l'appareil. Une utilisation excessive peut entraîner une sursaturation de l'air ambiant en humidité, qui peut se précipiter sur les murs, les fenêtres et les objets de la pièce. Par conséquent, vérifiez régulièrement avec un hygromètre que l'humidité relative n'augmente pas de plus de 55 %. Conditionnement 1 humidificateur Medisana AH 665 1 brosse de nettoyage 1 manuel 1 Filtre à eau (intégré)
Caractéristiques du produit: Pour la messure de tension. Grand chiffres pour une lecture facile. Description du produit: Les valeurs normales de tension artérielle sont d'environ « 120 à 80 » mmHg. La mesure quotidienne révèle rapidement s'il y a des changements subits ou des tendances sur un long terme. Le tensiomètre de bras BU 570 affiche avec précision les résultats de mesure à l'aide de grands chiffres. Grâce à la sortie vocale intégrée, les valeurs sont énoncées à haute voix si nécessaire. De plus, il calcule la valeur moyenne des trois dernières valeurs mesurées et fournit ainsi une bonne vue d'ensemble de son propre état de santé.
Caractéristiques du produit: Pour la messure de tension. Grand chiffres pour une lecture facile. Description du produit: Les valeurs normales de tension artérielle sont d'environ « 120 à 80 » mmHg. La mesure quotidienne révèle rapidement s'il y a des changements subits ou des tendances sur un long terme. Le tensiomètre de bras BU 565 affiche avec précision les résultats de mesure à l'aide de grands chiffres. Grâce à la sortie vocale intégrée, les valeurs sont énoncées à haute voix si nécessaire. De plus, il calcule la valeur moyenne des trois dernières valeurs mesurées et fournit ainsi une bonne vue d'ensemble de son propre état de santé.
Caractéristiques du produit: Pour la messure de tension. Grand chiffres pour une lecture facile. Description du produit: Les valeurs normales de tension artérielle sont d'environ « 120 à 80 » mmHg. La mesure quotidienne révèle rapidement s'il y a des changements subits ou des tendances sur un long terme. Le tensiomètre de bras BU 570 affiche avec précision les résultats de mesure à l'aide de grands chiffres. Grâce à la sortie vocale intégrée, les valeurs sont énoncées à haute voix si nécessaire. De plus, il calcule la valeur moyenne des trois dernières valeurs mesurées et fournit ainsi une bonne vue d'ensemble de son propre état de santé.
Contenu de la livraison: 1 tensiomètre Medisana BW 320 2 piles (type Aaa, Lr03) 1,5V 1 boîte de rangement 1 mode d'emploi Description du produit: De plus en plus de personnes mesurent leur tension artérielle à domicile. Cette démarche n'est pas seulement judicieuse, même si l'on n'a pas (encore) de plaintes, elle peut aussi être nécessaire. Par exemple, parce que votre médecin souhaite avoir un aperçu de l'évolution de votre tension artérielle. Mesurez facilement votre tension artérielle avec précision à la maison et en déplacement, et gardez le contrôle de votre santé entre vos mains. La mesure avec le tensiomètre de poignet BW 320 entièrement automatique est lancée en appuyant simplement sur un bouton. Après la mesure, l'écran extra large affiche non seulement la pression artérielle, mais aussi la fréquence cardiaque mesurée. Et si le tensiomètre au poignet a détecté une arythmie pendant la mesure, il l'affichera également après la mesure. La valeur de la pression artérielle est évaluée selon les directives de l'Organisation mondiale de la santé (Oms) à l'aide d'une échelle de couleurs très pratique. Si votre tension artérielle se situe dans la fourchette verte, alors votre tension artérielle est bonne. S'il est en jaune, vous devez être prudent et si plusieurs mesures sont dans la zone rouge, il est conseillé de contacter votre médecin (généraliste). Le tensiomètre-bracelet peut être utilisé par deux personnes et peut mémoriser 60 mesures par personne. Ainsi, vous pouvez facilement visualiser les dernières mesures et consulter votre médecin si nécessaire. Caractéristiques techniques: Nom et modèle: Tensiomètre Medisana BW 320 Système d'affichage: Affichage numérique Emplacements de mémoire: 2 x 120 pour données de mesure Méthode de mesure: Oscillométrique Alimentation électrique: 3 V=, 2 piles 1,5 V AAA Lr03 Plage de mesure pression artérielle: 30 – 280 mmHg Plage de mesure pouls: 40 – 200 battements/min Tolérance maximale pression statique: ± 3 mmHg Tolérance maximale pouls: ± 5 % de la valeur Gonflage: Automatique avec pompe Décompression: Automatique Arrêt automatique: Au bout de 3 min environ Conditions d'utilisation: +5 °C - +40 °C; 15 - 85 % humidité relative de l’air max. Conditions de stockage: -10 °C - +55 °C; 10 - 95 % humidité relative de l’air max. Brassard: 12,5 - 21,5 cm pour les adultes Dimensions (unité de l’appareil): environ 75 x 64 x 29 mm (L x l x h) Poids: environ 117 g sans les piles Indications: Ce tensiomètre électronique entièrement automatique permet de mesurer la tension à la maison. Il s'agit d'un système de mesure de la pression artérielle non invasif pour la mesure de la pression artérielle systolique et diastolique et du pouls chez les adultes à l'aide de la technologie oscillométrique au moyen d'un brassard autour du poignet. Conseils d'utilisation: Lire la notice.
Contenu de la livraison: 1 tensiomètre Medisana BW 335 2 piles (type Aaa, Lr03) 1,5V 1 boîte de rangement 1 mode d'emploi Description du produit: Tensiomètre de poignet rechargeable et précis Mesurez facilement votre tension artérielle avec précision à la maison et en déplacement, et gardez le contrôle de votre santé entre vos mains. Le medisana BW 335 est un tensiomètre destiné à mesurer la tension au niveau du poignet. La mesure est ici réalisée par un microprocesseur qui, au moyen d'un capteur de pression, analyse les variations de tension générées dans les artères par le gonflage et dégonflage du brassard. La mesure avec ce tensiomètre de poignet entièrement automatique est lancée en appuyant simplement sur un bouton. Après la mesure, l'écran facile à lire affiche, à côté de la pression artérielle, la fréquence cardiaque mesurée. Si le tensiomètre au poignet a détecté une arythmie pendant la mesure, celle-ci s'affiche également après la mesure. La valeur de la pression artérielle est évaluée selon les directives de l'Organisation mondiale de la santé (Oms) à l'aide d'une échelle de couleurs très pratique. Si votre tension artérielle se situe dans la fourchette verte, alors votre tension artérielle est bonne. Si elle est en jaune, vous devez être prudent et si plusieurs mesures sont dans la zone rouge, il est conseillé de contacter votre médecin. Le tensiomètre-bracelet peut être utilisé par deux personnes et peut mémoriser 120 mesures par personne. Ainsi, vous pouvez facilement visualiser les dernières mesures et consulter votre médecin si nécessaire. Caractéristiques techniques: Nom et modèle: Tensiomètre Medisana BW 335 Système d'affichage: Affichage numérique Emplacements de mémoire: 2 x 120 pour données de mesure Méthode de mesure: Oscillométrique Alimentation électrique: 3 V=, 2 piles 1,5 V AAA Lr03 Plage de mesure pression artérielle: 40 - 260 mmHg Plage de mesure pouls: 40 – 180 battements/min Tolérance maximale pression statique: ± 3 mmHg Tolérance maximale pouls: ± 5 % de la valeur (? 60); ± 3 battements/min ( Précision des valeurs affichées: 1 mmHg Gonflage: Automatique avec pompe Décompression: Automatique Arrêt automatique: Au bout de 1 min environ Autonomie de la pile: env. 200 mesures Conditions d'utilisation: +10 °C - +40 °C; ? 85 % humidité relative de l’air; pression atmosphérique 80 kPa - 105 kPa Conditions de stockage: -20 °C - +50 °C; ? 85 % humidité relative de l’air; pression atmosphérique 80 kPa - 105 kPa Brassard: 14 - 19,5 cm pour adultes Dimensions (unité de l’appareil): environ 89 x 60 x 31 mm (L x l x h) Poids: environ 69,5 g sans les piles Indications: Ce tensiomètre électronique entièrement automatique permet de mesurer la tension à la maison. Il s'agit d'un système de mesure de la pression artérielle non invasif pour la mesure de la pression artérielle systolique et diastolique et du pouls chez les adultes à l'aide de la technologie oscillométrique au moyen d'un brassard autour du poignet. La circonférence du brassard est limitée entre 14 et 19,5 cm. Conseils d'utilisation: Lire la notice.
Contenu de la livraison: Oxymètre de pouls Pile Infromations du Produit: Contrôle simple du taux de saturation en oxygène dans le sang ainsi que de la fréquence cardiaque Grâce à nos oxymètres de pouls PM 100 et PM 150 connect, on a à l’oeil la saturation en oxygène artérielle (SpO2) et la fréquence cardiaque (pouls) de manière optimale et donc un autocontrôle parfait à son domicile et en dehors. Le domaine d’application de l’oxymétrie de pouls va du sport pratiqué à des altitudes pauvres en oxygène au contrôle de la santé et aux soins de malades du coeur ou des poumons. En effet, la périphérie du corps ne fournissant pas suffi samment d’oxygène; il y a un risque de surcharge du système cardiovasculaire. Grâce son interface Bluetooth® Smart, les données du PM 150 peuvent être transmises à tous les appareils fi naux compatibles, y être sauvegardées et de là par ex. être partagées avec le médecin. Bénéfices: Représentation des valeurs mesurées sur un écran LED Utilisation simple « One Touch » – idéale aussi en déplacement Extinction automatique après 12 secondes Bluetooth® Smart (4.0) transmission des données à l‘App VitaDock+ pour iOS et Android et au site VitaDock Online Produit médical certifié* Caractéristiques techniques: Dimensions: env. 7,6 x 5,6 x 3,1 cm Poids: env. 55 g Plage de mesure:- SpO2: 70% 99% Pouls: 30 – 235 Battements/min.D25 Pile: 1 x 1,5 V (Aaa) Conseils d'utilisation: Se référer à la notice d'utilisation dans l'emballage.
Contenu de la livraison: Oxymètre de pouls Pile Infromations du Produit: Contrôle simple du taux de saturation en oxygène dans le sang ainsi que de la fréquence cardiaque Grâce à nos oxymètres de pouls PM 100 et PM 150 connect, on a à l’oeil la saturation en oxygène artérielle (SpO2) et la fréquence cardiaque (pouls) de manière optimale et donc un autocontrôle parfait à son domicile et en dehors. Le domaine d’application de l’oxymétrie de pouls va du sport pratiqué à des altitudes pauvres en oxygène au contrôle de la santé et aux soins de malades du coeur ou des poumons. En effet, la périphérie du corps ne fournissant pas suffi samment d’oxygène; il y a un risque de surcharge du système cardiovasculaire. Grâce son interface Bluetooth® Smart, les données du PM 150 peuvent être transmises à tous les appareils fi naux compatibles, y être sauvegardées et de là par ex. être partagées avec le médecin. Bénéfices: Représentation des valeurs mesurées sur un écran LED Utilisation simple « One Touch » – idéale aussi en déplacement Extinction automatique après 12 secondes Bluetooth® Smart (4.0) transmission des données à l‘App VitaDock+ pour iOS et Android et au site VitaDock Online Produit médical certifié* Caractéristiques techniques: Dimensions: env. 7,6 x 5,6 x 3,1 cm Poids: env. 55 g Plage de mesure:- SpO2: 70% 99% Pouls: 30 – 235 Battements/min.D25 Pile: 1 x 1,5 V (Aaa) Conseils d'utilisation: Se référer à la notice d'utilisation dans l'emballage.
Contenu de la livraison: 1 Medisana Pèse-personne d’analyse corporelle BS 444 Connect 3 piles (type Aaa, 1.5 V) 1 mode d’emploi Description du produit: Mémorisez vos mesures afin de pouvoir les consulter ultérieurement sur l'application VitaDock+. La balance d'analyse corporelle BS 444 connect mesure plus que votre poids. Il reconnaît automatiquement jusqu'à 8 utilisateurs et grâce aux capteurs de mesure en acier inoxydable de haute précision, la graisse corporelle, les fluides corporels et la masse musculaire sont déterminés avec précision. Avec le calcul de l'IMC et la détermination des besoins journaliers en calories, le BS 444 Connect est un guide important pour un plan de santé plus efficace. Le grand écran LCD en cuir est parfaitement lisible, même dans de mauvaises conditions d'éclairage. La BS 444 Connect donne des résultats précis et les affiche non seulement à l'écran mais les transfère aussi via Bluetooth® sur votre Smartphone afin que vous puissiez les analyser calmement sur notre application VitaDock+. Et si vous n'avez pas votre Smartphone sous la main pendant un moment, il peut stocker jusqu'à 30 mesures pour vous avant que vous ne deviez à nouveau vous synchroniser avec votre Smartphone. L'application VitaDock+ peut également comparer votre analyse corporelle avec, par exemple, votre tension artérielle ou votre taux de glycémie si vous disposez de ces appareils Medisana et est disponible pour iOS et Android. Conseils d’utilisation: Veiller lire la notice du mode d'emploi dans l'emballage.
Les lunettes de luminothérapie DG 100 font office d’appareil multifonctionnel et de solution complète pour votre santé, en voyage ou à la maison. Vous pouvez utiliser les lunettes de luminothérapie en tant que stimulant énergétique, contre la dépression hivernale (la fatigue saisonnière), pour améliorer votre sommeil, pour ne pas subir le décalage horaire ou pour compenser les effets négatifs du travail posté. Les lunettes de luminothérapie medisana DG 100 sont livrées dans un emballage complet avec câble USB , étui en microfibre et chiffon de nettoyage , verres bleus et monture élégante avec LED intégrées. Vous trouverez à l’intérieur de la monture le bouton marche/ arrêt, le témoin de batterie et le port Usb. Conseils d'utilisation Charger la batterie avant l’utilisation des lunettes. Brancher le câble micro-USB dans l’appareil Connecter l’autre extrémité directement à un PC ou un adaptateur et le raccorder à l’alimentation électrique. Charger les lunettes jusqu’à ce que le témoin de batterie (à côté du bouton marche/ arrêt) indique que la batterie est complètement chargée. Lorsque la batterie est complètement déchargée, le chargement dure environ 2 heures. La durée d’utilisation est ensuite d’environ 2 heures ; au début, elle peut être un peu plus courte. Utilisez les verres de lumière bleue si la lumière bleue vous est prescrite. Si vous le souhaitez, vous pouvez également utiliser les lunettes de luminothérapie sans verres. Les verres sont amovibles et équipés d’une protection UV. Précautions d'emploi N’utilisez pas les lunettes de luminothérapie plus longtemps que prévu. Il faut compter 30 minutes dans la plupart des cas. • N’utilisez pas les lunettes de luminothérapie en conduisant ou dans d’autres circonstances exigeant une bonne visibilité. • Les lunettes de luminothérapie ne doivent pas être utilisées dans un environnement humide ou mouillé. Conditionnement 1 lunette
Les lunettes de luminothérapie DG 100 font office d’appareil multifonctionnel et de solution complète pour votre santé, en voyage ou à la maison. Vous pouvez utiliser les lunettes de luminothérapie en tant que stimulant énergétique, contre la dépression hivernale (la fatigue saisonnière), pour améliorer votre sommeil, pour ne pas subir le décalage horaire ou pour compenser les effets négatifs du travail posté. Les lunettes de luminothérapie medisana DG 100 sont livrées dans un emballage complet avec câble USB , étui en microfibre et chiffon de nettoyage , verres bleus et monture élégante avec LED intégrées. Vous trouverez à l’intérieur de la monture le bouton marche/ arrêt, le témoin de batterie et le port Usb. Conseils d'utilisation Charger la batterie avant l’utilisation des lunettes. Brancher le câble micro-USB dans l’appareil Connecter l’autre extrémité directement à un PC ou un adaptateur et le raccorder à l’alimentation électrique. Charger les lunettes jusqu’à ce que le témoin de batterie (à côté du bouton marche/ arrêt) indique que la batterie est complètement chargée. Lorsque la batterie est complètement déchargée, le chargement dure environ 2 heures. La durée d’utilisation est ensuite d’environ 2 heures ; au début, elle peut être un peu plus courte. Utilisez les verres de lumière bleue si la lumière bleue vous est prescrite. Si vous le souhaitez, vous pouvez également utiliser les lunettes de luminothérapie sans verres. Les verres sont amovibles et équipés d’une protection UV. Précautions d'emploi N’utilisez pas les lunettes de luminothérapie plus longtemps que prévu. Il faut compter 30 minutes dans la plupart des cas. • N’utilisez pas les lunettes de luminothérapie en conduisant ou dans d’autres circonstances exigeant une bonne visibilité. • Les lunettes de luminothérapie ne doivent pas être utilisées dans un environnement humide ou mouillé. Conditionnement 1 lunette
Contenu de la livraison: Tensiomètre BU 535 Voice Brassard 22 - 36 cm 4 piles AAA Sac de rangement Mode d'emploi Informations du Produit: Avec sortie vocale Les valeurs normales de tension artérielle sont d'environ « 120 à 80 » mmHg. La mesure quotidienne révèle rapidement s'il y a des changements subits ou des tendances sur un long terme. Le tensiomètre de bras BU 535 Voice affiche avec précision les résultats de mesure à l'aide de grands chiffres. Grâce à la sortie vocale intégrée, les valeurs sont énoncées à haute voix si nécessaire. De plus, il calcule la valeur moyenne des trois dernières valeurs mesurées et fournit ainsi une bonne vue d'ensemble de son propre état de santé. Spécifications: Mesure précise de la pression artérielle sur le bras. Affichage : systole, diastole, fréquence cardiaque, date et heure. Fonction vocale avec sélection de la langue : DE, EN, NL, ES, FR, IT. 120 entrées pour 2 utilisateurs. Affichage de l'arythmie. Calcul de la moyenne des 3 dernières mesures. Affichage particulièrement grand et facile à lire. Grand brassard (22-36cm de circonférence de bras). Classification des valeurs suivant les normes de l'OMS. Caractéristiques techniques: Nom et modèle: Tensiomètre BU 535 Voice Système d'affichage: Affichage numérique Emplacements de mémoire: 2 x 120 pour données de mesure Méthode de mesure: Oscillométrique Alimentation électrique: 6 V=, 4 x 1,5 V piles AAA Lr03 Plage de mesure pression artérielle: 40 – 260 mmHg Plage de mesure pouls: 40 – 180 battements/min Tolérance maximale pression statique: ± 3 mmHg Tolérance maximale pouls: ± 5 % de la valeur Gonflage: Automatique avec pompe Décompression: Automatique Arrêt automatique: Au bout de 60 sec environ Conditions d'utilisation: +10 °C à +40 °C; humidité relative de l’air max. 85 %, pression atmosphérique 80 kPa à 105 kPa Conditions de stockage: -20 °C à +50 °C; humidité relative de l’air max. 85 %, pression atmosphérique 80 kPa à 105 kPa Dimensions (unité de l’appareil): environ 150 x 95 x 41 mm Brassard: 22 - 36 cm pour adultes Poids (unité de l’appareil): environ 235 g sans les piles Conseils d'utilisation: Se référer à la notice d'utilisation.
Contenu de la livraison: Tensiomètre BU 535 Voice Brassard 22 - 36 cm 4 piles AAA Sac de rangement Mode d'emploi Informations du Produit: Avec sortie vocale Les valeurs normales de tension artérielle sont d'environ « 120 à 80 » mmHg. La mesure quotidienne révèle rapidement s'il y a des changements subits ou des tendances sur un long terme. Le tensiomètre de bras BU 535 Voice affiche avec précision les résultats de mesure à l'aide de grands chiffres. Grâce à la sortie vocale intégrée, les valeurs sont énoncées à haute voix si nécessaire. De plus, il calcule la valeur moyenne des trois dernières valeurs mesurées et fournit ainsi une bonne vue d'ensemble de son propre état de santé. Spécifications: Mesure précise de la pression artérielle sur le bras. Affichage : systole, diastole, fréquence cardiaque, date et heure. Fonction vocale avec sélection de la langue : DE, EN, NL, ES, FR, IT. 120 entrées pour 2 utilisateurs. Affichage de l'arythmie. Calcul de la moyenne des 3 dernières mesures. Affichage particulièrement grand et facile à lire. Grand brassard (22-36cm de circonférence de bras). Classification des valeurs suivant les normes de l'OMS. Caractéristiques techniques: Nom et modèle: Tensiomètre BU 535 Voice Système d'affichage: Affichage numérique Emplacements de mémoire: 2 x 120 pour données de mesure Méthode de mesure: Oscillométrique Alimentation électrique: 6 V=, 4 x 1,5 V piles AAA Lr03 Plage de mesure pression artérielle: 40 – 260 mmHg Plage de mesure pouls: 40 – 180 battements/min Tolérance maximale pression statique: ± 3 mmHg Tolérance maximale pouls: ± 5 % de la valeur Gonflage: Automatique avec pompe Décompression: Automatique Arrêt automatique: Au bout de 60 sec environ Conditions d'utilisation: +10 °C à +40 °C; humidité relative de l’air max. 85 %, pression atmosphérique 80 kPa à 105 kPa Conditions de stockage: -20 °C à +50 °C; humidité relative de l’air max. 85 %, pression atmosphérique 80 kPa à 105 kPa Dimensions (unité de l’appareil): environ 150 x 95 x 41 mm Brassard: 22 - 36 cm pour adultes Poids (unité de l’appareil): environ 235 g sans les piles Conseils d'utilisation: Se référer à la notice d'utilisation.
Contenu de la livraison: 1 Medisana Pèse-personne d’analyse corporelle BS 483 3 piles (type Aaa, 1.5 V) 1 mode d’emploi Caractéristiques du produit: Détermination de la masse osseuse Verre de sécurité robuste de 6 mm d'épaisseur 10 profils d'utilisation Capacité de charge maximale : 180 kg Grand écran LCD facile à lire Électrodes en acier inoxydable de haute qualité Une technique d'allumage pratique Choix entre kg, lb et st Détermination de la valeur de l'IMC Mesure le poids, la graisse corporelle, les fluides corporels et la masse musculaire Détermination du besoin en calories Description du produit: La BS 483 appartient à la dernière génération de balances d'analyse corporelle Medisana et contient donc les derniers gadgets techniques que Medisana a développés au fil des années d'expérience. Les électrodes en acier inoxydable brossé mesurent la résistance électrique à travers les deux pieds avec une extrême précision et déterminent ainsi le pourcentage de graisse et d'humidité et calculent la masse musculaire et osseuse. Ces fonctions aident non seulement à perdre du poids ou à maintenir le poids, mais elles sont aussi l'incitation parfaite pour suivre l'évolution d'un programme d'entraînement. Le calcul de l'IMC vous indique si vous êtes au bon niveau avec ce poids par rapport à la longueur. Le calcul des besoins en calories (Bmr) vous donne encore plus d'informations et la BS 483 vous donne donc un aperçu très complet de votre condition physique. La BS 483 a la possibilité de définir 10 profils d'utilisateurs différents. Cela permet à toute la famille de surveiller sa propre santé séparément. De plus, la BS 483 est conviviale grâce à la technique de mise en marche et d'arrêt automatique. L'écran LCD rend les chiffres faciles à lire. Ce pèse-personne complet au design épuré est un véritable accroche-regard dans votre salle de bains. Données techniques: Nom et modèle : Medisana Pèse-personne d’analyse corporelle BS 483 Alimentation électrique : 4,5 V , 3 x 1,5 V (Aaa) Système d’affichage : Affichage numérique Mémoire : pour 10 personnes Plage de mesure : jusqu’à 180 kg ou 396 lbs ou 28 st 4lb Ecart de mesure maximum : ± 1 % Taux de masse graisseuse : 4 - 85 % en incréments de 0,1 % Taux de masse hydrique : 20 - 85 % en incréments de 0,1 % Taux de masse musculaire : 13 - 80 % en incréments de 0,1 % Masse osseuse : 0,5 - 8 kg en incréments de 0,1 kg Graduation : 100 g of 0,2 lb of 1/4 lb Arrêt automatique : au bout de 15 sec. environ Dimensions : 30 x 30 x 2 cm / Poids env. : 1,55 kg Indication: ?Balance d'analyse corporelle Connect unité avec affichage LED Conseils d’utilisation: Veiller lire la notice du mode d'emploi dans l'emballage. Précautions d'emploi: Ce pèse-personne ne convient pas aux personnes possédant un stimulateur cardiaque ou d’autres implants médicaux. En cas de diabète ou d’autres restrictions médicales/corporelles, l’indication du taux de graisse peut être inexacte. Il en va de même pour les personnes qui suivent un entraînement sportif poussé. Cet appareil ne convient pas aux femmes enceintes ! La balance est conçu pour un usage domestique. Elle ne convient pas à un usage professionnel en hôpital ou autre institution médicale. Placez la balance dans un endroit à l’abri d’une chaleur et d’une humidité de l’air extrêmes. Tenez la balance à distance de l’eau. Ne placez jamais la balance sur une surface non plane. Ne montez jamais sur le coin de la balance. Lors de la pesée, ne vous mettez pas d’un côté ni au bord de la balance. Risque de glissade! Ne montez jamais sur la balance avec les pieds humides. Ne montez jamais sur la balance avec des chaussettes. La plage de mesure du pèse-personne va jusqu’à 180 kg (396 lb, 28 st 4 lb). Ne surchargez pas la balance car cela pourrait causer des dommages irréparables. Manipulez la balance avec précaution. Évitez les coups et les secousses. Veillez à ce qu’aucun objet ne tombe sur la balance et à ne pas la faire tomber. En cas de dérangements, ne réparez pas l’appareil vous-même, car cela annulerait tout droit à la garantie. Adressez-vous au service clientèle agréé pour effectuer les réparations. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Avertissement ! Veillez à garder les films d’emballage hors de portée des enfants. Ils risqueraient de s’étouffer ! Conservez les piles hors de portée des enfants ! Ne désassemblez pas les piles ! Ne rechargez pas les piles ! Ne pas les court-circuiter ! Ne pas les jeter au feu !