Indications Amorolfine Mylan 5 % est utilisé pour traiter les mycoses des ongles (infections dues à un champignon), touchant au maximum 2 ongles chez l'adulte. Une mycose se traduit en général par une modification de coloration (blanc, jaune ou brun), et un épaississement de l'ongle, bien que l'aspect puisse varier considérablement. Si l'atteinte est localisée au bout de l'ongle et/ou sur le côté, suivez les conseils de votre pharmacien. Si l'infection est plus importante, vous devez consulter votre médecin. Voie d'administration cutanée Posologie Traitez vos ongles comme expliqué ci-dessous. LES Ongles Doivent Etre Traites UNE Fois PAR Semaine. Cette application doit être poursuivie jusqu'à la repousse totale de l'ongle sain soit environ 6 mois pour les ongles des mains, et pendant 9 à 12 mois pour les ongles des pieds. Les ongles poussant lentement, il faut 2 à 3 mois avant de voir une amélioration. Il est important de continuer à utiliser le vernis jusqu'à la disparition de l'infection et la repousse totale d'un ongle sain. Cependant si vous n'observez pas d'amélioration après 3 mois d'utilisation, vous devez consulter un médecin. Les étapes suivantes doivent être respectées scrupuleusement pour traiter chaque ongle. Etape 1: préparation de l'ongle Eliminer d'éventuelles couches des vernis précédentes à l'aide d'un dissolvant. A l'aide d'une lime neuve, limer toute la surface de l'ongle et en particulier la partie infectée. Attention: ne pas utiliser la même lime pour les ongles non infectés pour éviter de propager l'infection. Faites attention que personne d'autre n'utilise vos limes. Etape 2: nettoyage de l'ongle Utiliser une compresse ou un tissu imprégné de dissolvant pour nettoyer l'ongle. Gardez-la pour nettoyer la spatule plus tard. Etape 3: traitement de l'ongle Plongez l'une des spatules réutilisables dans le flacon de vernis. Le vernis ne doit pas être essuyé sur le bord du flacon. Appliquez le vernis largement, sur toute la surface de l'ongle. Laissez sécher pendant environ 3 minutes. Après l'application: Il est important de bien nettoyer la spatule avec une compresse ou un tissu imprégné de dissolvant après chaque application. Une spatule peut être utilisée plusieurs fois à condition de bien la nettoyer après chaque utilisation pour éviter de contaminer les autres ongles. Utilisez une compresse ou un tissu imprégné de dissolvant que vous avez utilisée pour nettoyer l'ongle. Ne touchez pas les ongles traités avec la compresse ou le tissu imprégné de dissolvant. Si vous avez mis du vernis sur l'extérieur du bouchon, lors de l'utilisation, il est important de l'éliminer à l'aide d'une compresse ou d'un tissu imprégné de dissolvant. Refermez soigneusement le flacon. Après chaque utilisation d'AMOROLFINE Mylan, il est important de se laver les mains. Cependant lors des applications sur les ongles des mains, il est nécessaire d'attendre le séchage complet du vernis avant. Avant d'utiliser le flacon la fois suivante, éliminiez les couches de vernis résiduel, limez l'ongle de nouveau. Re-nettoyez avec une compresse ou un tissu imprégné de dissolvant et réappliquez le vernis comme expliqué ci-dessus. Lorsque le vernis est sec, il résiste à l'eau et au savon: vous pouvez donc laver vos mains et vos pieds normalement. Portez des gants imperméables pour protéger le vernis sur vos mains si vous utilisez des solvants (peinture, white spirit…). Il est important de continuer à utiliser le vernis jusqu'à ce que l'infection soit guérie et qu'un nouvel ongle sain ait repoussé. Ceci demande environ 6 mois pour les mains et 9 à 12 mois pour les pieds. Vous verrez apparaître l'ongle sain et disparaître l'ongle malade. N'utilisez pas de faux ongles pendant le traitement. Important Si vous recevez du vernis Amorolfine Mylan 5 % dans les yeux ou les oreilles, lavez les immédiatement à l'eau et contactez immédiatement votre médecin, votre pharmacien ou l'hôpital le plus proche. Evitez le contact du vernis avec les muqueuses (par exemple la bouche et les narines). Ne respirez pas le vernis. Si vous, ou quelqu'un d'autre, avale accidentellement du vernis, contactez immédiatement votre médecin, votre pharmacien ou l'hôpital le plus proche. Composition Amorolfine Contre-indications N'utilisez jamais Amorolfine Mylan 5 %, vernis à ongles médicamenteux · si vous êtes allergique (hypersensible) au vernis ou à l'un des composants, · si vous êtes enceinte, si vous pensez l'être, si vous avez l'intention de le devenir, ou si vous allaitez, · si vous avez moins de 18 ans. Précautions d'emploi Demandez l'avis de votre médecin ou de votre pharmacien: · si vous avez du diabète, · si vous êtes traité pour une maladie du système immunitaire, · si vous avez une mauvaise circulation au niveau des mains ou des pieds, · si votre ongle est gravement endommagé ou infecté. Ce produit contient de l'éthanol (alcool). Une utilisation trop fréquente ou une mauvaise application peuvent provoquer une irritation et une sécheresse de la peau entourant l'ongle. Dosage 0,05 Présentation Flacon de 2,50 ml
Indications Amorolfine Mylan 5 % est utilisé pour traiter les mycoses des ongles (infections dues à un champignon), touchant au maximum 2 ongles chez l'adulte. Une mycose se traduit en général par une modification de coloration (blanc, jaune ou brun), et un épaississement de l'ongle, bien que l'aspect puisse varier considérablement. Si l'atteinte est localisée au bout de l'ongle et/ou sur le côté, suivez les conseils de votre pharmacien. Si l'infection est plus importante, vous devez consulter votre médecin. Voie d'administration cutanée Posologie Traitez vos ongles comme expliqué ci-dessous. LES Ongles Doivent Etre Traites UNE Fois PAR Semaine. Cette application doit être poursuivie jusqu'à la repousse totale de l'ongle sain soit environ 6 mois pour les ongles des mains, et pendant 9 à 12 mois pour les ongles des pieds. Les ongles poussant lentement, il faut 2 à 3 mois avant de voir une amélioration. Il est important de continuer à utiliser le vernis jusqu'à la disparition de l'infection et la repousse totale d'un ongle sain. Cependant si vous n'observez pas d'amélioration après 3 mois d'utilisation, vous devez consulter un médecin. Les étapes suivantes doivent être respectées scrupuleusement pour traiter chaque ongle. Etape 1: préparation de l'ongle Eliminer d'éventuelles couches des vernis précédentes à l'aide d'un dissolvant. A l'aide d'une lime neuve, limer toute la surface de l'ongle et en particulier la partie infectée. Attention: ne pas utiliser la même lime pour les ongles non infectés pour éviter de propager l'infection. Faites attention que personne d'autre n'utilise vos limes. Etape 2: nettoyage de l'ongle Utiliser une compresse ou un tissu imprégné de dissolvant pour nettoyer l'ongle. Gardez-la pour nettoyer la spatule plus tard. Etape 3: traitement de l'ongle Plongez l'une des spatules réutilisables dans le flacon de vernis. Le vernis ne doit pas être essuyé sur le bord du flacon. Appliquez le vernis largement, sur toute la surface de l'ongle. Laissez sécher pendant environ 3 minutes. Après l'application: Il est important de bien nettoyer la spatule avec une compresse ou un tissu imprégné de dissolvant après chaque application. Une spatule peut être utilisée plusieurs fois à condition de bien la nettoyer après chaque utilisation pour éviter de contaminer les autres ongles. Utilisez une compresse ou un tissu imprégné de dissolvant que vous avez utilisée pour nettoyer l'ongle. Ne touchez pas les ongles traités avec la compresse ou le tissu imprégné de dissolvant. Si vous avez mis du vernis sur l'extérieur du bouchon, lors de l'utilisation, il est important de l'éliminer à l'aide d'une compresse ou d'un tissu imprégné de dissolvant. Refermez soigneusement le flacon. Après chaque utilisation d'AMOROLFINE Mylan, il est important de se laver les mains. Cependant lors des applications sur les ongles des mains, il est nécessaire d'attendre le séchage complet du vernis avant. Avant d'utiliser le flacon la fois suivante, éliminiez les couches de vernis résiduel, limez l'ongle de nouveau. Re-nettoyez avec une compresse ou un tissu imprégné de dissolvant et réappliquez le vernis comme expliqué ci-dessus. Lorsque le vernis est sec, il résiste à l'eau et au savon: vous pouvez donc laver vos mains et vos pieds normalement. Portez des gants imperméables pour protéger le vernis sur vos mains si vous utilisez des solvants (peinture, white spirit…). Il est important de continuer à utiliser le vernis jusqu'à ce que l'infection soit guérie et qu'un nouvel ongle sain ait repoussé. Ceci demande environ 6 mois pour les mains et 9 à 12 mois pour les pieds. Vous verrez apparaître l'ongle sain et disparaître l'ongle malade. N'utilisez pas de faux ongles pendant le traitement. Important Si vous recevez du vernis Amorolfine Mylan 5 % dans les yeux ou les oreilles, lavez les immédiatement à l'eau et contactez immédiatement votre médecin, votre pharmacien ou l'hôpital le plus proche. Evitez le contact du vernis avec les muqueuses (par exemple la bouche et les narines). Ne respirez pas le vernis. Si vous, ou quelqu'un d'autre, avale accidentellement du vernis, contactez immédiatement votre médecin, votre pharmacien ou l'hôpital le plus proche. Composition Amorolfine Contre-indications N'utilisez jamais Amorolfine Mylan 5 %, vernis à ongles médicamenteux · si vous êtes allergique (hypersensible) au vernis ou à l'un des composants, · si vous êtes enceinte, si vous pensez l'être, si vous avez l'intention de le devenir, ou si vous allaitez, · si vous avez moins de 18 ans. Précautions d'emploi Demandez l'avis de votre médecin ou de votre pharmacien: · si vous avez du diabète, · si vous êtes traité pour une maladie du système immunitaire, · si vous avez une mauvaise circulation au niveau des mains ou des pieds, · si votre ongle est gravement endommagé ou infecté. Ce produit contient de l'éthanol (alcool). Une utilisation trop fréquente ou une mauvaise application peuvent provoquer une irritation et une sécheresse de la peau entourant l'ongle. Dosage 0,05 Présentation Flacon de 2,50 ml
Indications Amorolfine Mylan Conseil 5 % est utilisé pour traiter les mycoses des ongles (infections dues à un champignon), touchant au maximum 2 ongles chez l'adulte. Une mycose se traduit en général par une modification de coloration (blanc, jaune ou brun), et un épaississement de l'ongle, bien que l'aspect puisse varier considérablement. Si l'atteinte est limitée à la partie supérieure de l'ongle, suivez les conseils de votre pharmacien. Si l'infection est plus importante, vous devez consulter votre médecin. Voie d'administration cutanée Posologie Traitez vos ongles comme expliqué ci-dessous. LES Ongles Doivent Etre Traites UNE Fois PAR Semaine. Cette application doit être poursuivie jusqu'à la repousse totale de l'ongle sain soit environ 6 mois pour les ongles des mains, et pendant 9 à 12 mois pour les ongles des pieds. Les ongles poussant lentement, il faut 2 à 3 mois avant de voir une amélioration. Il est important de continuer à utiliser le vernis jusqu'à la disparition de l'infection et la repousse totale d'un ongle sain. Cependant si vous n'observez pas d'amélioration après 3 mois d'utilisation, vous devez consulter un médecin. Les étapes suivantes doivent être respectées scrupuleusement pour traiter chaque ongle. Etape 1: préparation de l'ongle Eliminer d'éventuelles couches des vernis précédentes à l'aide d'un dissolvant. A l'aide d'une lime neuve, limer toute la surface de l'ongle et en particulier la partie infectée. Attention: ne pas utiliser la même lime pour les ongles non infectés pour éviter de propager l'infection. Faites attention que personne d'autre n'utilise vos limes. Etape 2: nettoyage de l'ongle Utiliser une compresse ou un tissu imprégné de dissolvant pour nettoyer l'ongle. Gardez-la pour nettoyer la spatule plus tard. Etape 3: traitement de l'ongle Plongez l'une des spatules réutilisables dans le flacon de vernis. Le vernis ne doit pas être essuyé sur le bord du flacon. Appliquez le vernis largement, sur toute la surface de l'ongle. Laissez sécher pendant environ 3 minutes. Après l'application: Il est important de bien nettoyer la spatule avec une compresse ou un tissu imprégné de dissolvant après chaque application. Une spatule peut être utilisée plusieurs fois à condition de bien la nettoyer après chaque utilisation pour éviter de contaminer les autres ongles. Utilisez une compresse ou un tissu imprégné de dissolvant que vous avez utilisée pour nettoyer l'ongle. Ne touchez pas les ongles traités avec la compresse ou le tissu imprégné de dissolvant. Si vous avez mis du vernis sur l'extérieur du bouchon, lors de l'utilisation, il est important de l'éliminer à l'aide d'une compresse ou d'un tissu imprégné de dissolvant. Refermez soigneusement le flacon. Après chaque utilisation d'AMOROLFINE Mylan Conseil, il est important de se laver les mains. Cependant lors des applications sur les ongles des mains, il est nécessaire d'attendre le séchage complet du vernis avant. Avant d'utiliser le flacon la fois suivante, éliminiez les couches de vernis résiduel, limez l'ongle de nouveau. Re-nettoyez avec une compresse ou un tissu imprégné de dissolvant et réappliquez le vernis comme expliqué ci-dessus. Lorsque le vernis est sec, il résiste à l'eau et au savon: vous pouvez donc laver vos mains et vos pieds normalement. Portez des gants imperméables pour protéger le vernis sur vos mains si vous utilisez des solvants (peinture, white spirit…). Il est important de continuer à utiliser le vernis jusqu'à ce que l'infection soit guérie et qu'un nouvel ongle sain ait repoussé. Ceci demande environ 6 mois pour les mains et 9 à 12 mois pour les pieds. Vous verrez apparaître l'ongle sain et disparaître l'ongle malade. N'utilisez pas de faux ongles pendant le traitement. Important Si vous recevez du vernis Amorolfine Mylan Conseil 5 % dans les yeux ou les oreilles, lavez les immédiatement à l'eau et contactez immédiatement votre médecin, votre pharmacien ou l'hôpital le plus proche. Evitez le contact du vernis avec les muqueuses (par exemple la bouche et les narines). Ne respirez pas le vernis. Si vous, ou quelqu'un d'autre, avale accidentellement du vernis, contactez immédiatement votre médecin, votre pharmacien ou l'hôpital le plus proche. Composition Amorolfine Contre-indications N'utilisez jamais Amorolfine Mylan Conseil5 %, vernis à ongles médicamenteux · si vous êtes allergique (hypersensible) au vernis ou à l'un des composants, · si vous êtes enceinte, si vous pensez l'être, si vous avez l'intention de le devenir, ou si vous allaitez, · si vous avez moins de 18 ans. Précautions d'emploi Demandez l'avis de votre médecin ou de votre pharmacien: · si vous avez du diabète, · si vous êtes traité pour une maladie du système immunitaire, · si vous avez une mauvaise circulation au niveau des mains ou des pieds, · si votre ongle est gravement endommagé ou infecté. Ce produit contient de l'éthanol (alcool). Une utilisation trop fréquente ou une mauvaise application peuvent provoquer une irritation et une sécheresse de la peau entourant l'ongle. Dosage 0,05 Présentation Flacon de 2,50 ml avec 30 spatule
Indications Amorolfine Mylan Conseil 5 % est utilisé pour traiter les mycoses des ongles (infections dues à un champignon), touchant au maximum 2 ongles chez l'adulte. Une mycose se traduit en général par une modification de coloration (blanc, jaune ou brun), et un épaississement de l'ongle, bien que l'aspect puisse varier considérablement. Si l'atteinte est limitée à la partie supérieure de l'ongle, suivez les conseils de votre pharmacien. Si l'infection est plus importante, vous devez consulter votre médecin. Voie d'administration cutanée Posologie Traitez vos ongles comme expliqué ci-dessous. LES Ongles Doivent Etre Traites UNE Fois PAR Semaine. Cette application doit être poursuivie jusqu'à la repousse totale de l'ongle sain soit environ 6 mois pour les ongles des mains, et pendant 9 à 12 mois pour les ongles des pieds. Les ongles poussant lentement, il faut 2 à 3 mois avant de voir une amélioration. Il est important de continuer à utiliser le vernis jusqu'à la disparition de l'infection et la repousse totale d'un ongle sain. Cependant si vous n'observez pas d'amélioration après 3 mois d'utilisation, vous devez consulter un médecin. Les étapes suivantes doivent être respectées scrupuleusement pour traiter chaque ongle. Etape 1: préparation de l'ongle Eliminer d'éventuelles couches des vernis précédentes à l'aide d'un dissolvant. A l'aide d'une lime neuve, limer toute la surface de l'ongle et en particulier la partie infectée. Attention: ne pas utiliser la même lime pour les ongles non infectés pour éviter de propager l'infection. Faites attention que personne d'autre n'utilise vos limes. Etape 2: nettoyage de l'ongle Utiliser une compresse ou un tissu imprégné de dissolvant pour nettoyer l'ongle. Gardez-la pour nettoyer la spatule plus tard. Etape 3: traitement de l'ongle Plongez l'une des spatules réutilisables dans le flacon de vernis. Le vernis ne doit pas être essuyé sur le bord du flacon. Appliquez le vernis largement, sur toute la surface de l'ongle. Laissez sécher pendant environ 3 minutes. Après l'application: Il est important de bien nettoyer la spatule avec une compresse ou un tissu imprégné de dissolvant après chaque application. Une spatule peut être utilisée plusieurs fois à condition de bien la nettoyer après chaque utilisation pour éviter de contaminer les autres ongles. Utilisez une compresse ou un tissu imprégné de dissolvant que vous avez utilisée pour nettoyer l'ongle. Ne touchez pas les ongles traités avec la compresse ou le tissu imprégné de dissolvant. Si vous avez mis du vernis sur l'extérieur du bouchon, lors de l'utilisation, il est important de l'éliminer à l'aide d'une compresse ou d'un tissu imprégné de dissolvant. Refermez soigneusement le flacon. Après chaque utilisation d'AMOROLFINE Mylan Conseil, il est important de se laver les mains. Cependant lors des applications sur les ongles des mains, il est nécessaire d'attendre le séchage complet du vernis avant. Avant d'utiliser le flacon la fois suivante, éliminiez les couches de vernis résiduel, limez l'ongle de nouveau. Re-nettoyez avec une compresse ou un tissu imprégné de dissolvant et réappliquez le vernis comme expliqué ci-dessus. Lorsque le vernis est sec, il résiste à l'eau et au savon: vous pouvez donc laver vos mains et vos pieds normalement. Portez des gants imperméables pour protéger le vernis sur vos mains si vous utilisez des solvants (peinture, white spirit…). Il est important de continuer à utiliser le vernis jusqu'à ce que l'infection soit guérie et qu'un nouvel ongle sain ait repoussé. Ceci demande environ 6 mois pour les mains et 9 à 12 mois pour les pieds. Vous verrez apparaître l'ongle sain et disparaître l'ongle malade. N'utilisez pas de faux ongles pendant le traitement. Important Si vous recevez du vernis Amorolfine Mylan Conseil 5 % dans les yeux ou les oreilles, lavez les immédiatement à l'eau et contactez immédiatement votre médecin, votre pharmacien ou l'hôpital le plus proche. Evitez le contact du vernis avec les muqueuses (par exemple la bouche et les narines). Ne respirez pas le vernis. Si vous, ou quelqu'un d'autre, avale accidentellement du vernis, contactez immédiatement votre médecin, votre pharmacien ou l'hôpital le plus proche. Composition Amorolfine Contre-indications N'utilisez jamais Amorolfine Mylan Conseil5 %, vernis à ongles médicamenteux · si vous êtes allergique (hypersensible) au vernis ou à l'un des composants, · si vous êtes enceinte, si vous pensez l'être, si vous avez l'intention de le devenir, ou si vous allaitez, · si vous avez moins de 18 ans. Précautions d'emploi Demandez l'avis de votre médecin ou de votre pharmacien: · si vous avez du diabète, · si vous êtes traité pour une maladie du système immunitaire, · si vous avez une mauvaise circulation au niveau des mains ou des pieds, · si votre ongle est gravement endommagé ou infecté. Ce produit contient de l'éthanol (alcool). Une utilisation trop fréquente ou une mauvaise application peuvent provoquer une irritation et une sécheresse de la peau entourant l'ongle. Dosage 0,05 Présentation Flacon de 2,50 ml avec 30 spatule
Indications Ce médicament est indiqué en cas de chute de cheveux modérée (alopécie androgénétique) chez le sujet de sexe masculin. Voie d'administration cutanée Posologie Reserve A L’adulte. Appliquer 2 fois par jour une dose de 1 ml sur le cuir chevelu en prenant pour point de départ le centre de la zone à traiter. Cette dose doit être respectée quelle que soit l'étendue de la zone concernée. La dose journalière totale ne doit pas dépasser 2 ml. Etendre le produit avec le bout des doigts de façon à couvrir l'ensemble de la zone à traiter. Se laver soigneusement les mains après utilisation. Ne pas appliquer le produit sur une autre partie du corps. Mode et/ou voi(e)s d'administration Voie cutanée. Pulvérisateur : Ce système est adapté à l'application sur des surfaces étendues. 1. Retirer le capot du flacon. 2. Diriger la pompe vers le centre de la surface à traiter, l'actionner une fois et étendre le produit avec le bout des doigts de façon à couvrir l'ensemble de la zone à traiter. Répéter l'opération 6 fois pour appliquer une dose de 1 ml (soit 7 pulvérisations au total). Eviter d'inhaler le produit. 3. Replacer le capot sur le flacon après utilisation. Pulvérisateur muni d'un applicateur : Ce système est adapté à l'application sur de petites surfaces ou sous les cheveux. 1. Retirer le capot du flacon. 2. Retirer l'élément supérieur de la pompe. Adapter l'applicateur et appuyer fermement. 3. Diriger la pompe vers le centre de la surface à traiter, l'actionner une fois et étendre le produit avec le bout des doigts de façon à couvrir l'ensemble de la zone à traiter. Répéter l'opération 6 fois pour appliquer une dose de 1 ml (soit 7 pulvérisations au total). Eviter d'inhaler le produit. 4. Rabaisser l'embout de l'applicateur. Replacer le capot sur le flacon après utilisation. Une application de 1 ml le matin et de 1 ml le soir. Fréquence d’administration 1 application deux fois par jour, matin et soir Durée du traitement Un traitement d'une durée de 2 mois à raison de 2 applications par jour peut être nécessaire avant que soit mise en évidence une stimulation de la pousse des cheveux. Le début et le degré de la réponse varient en fonction des sujets. Ne pas arrêter les applications au risque de revenir à l'état antérieur après un délai de 3 ou 4 mois. Composition Minoxidil Contre-indications N'utilisez jamais Minoxidil Mylan 5 %, solution pour application cutanée dans les cas suivants : · allergie connue au minoxidil ou à l'un des constituants du produit, · lésions du cuir chevelu, · intolérance à la forme à 2 %, · sujets de moins de 18 ans ou de plus de 65 ans, · toute alopécie (chute de cheveux) de la femme. EN CAS DE Doute, IL EST Indispensable DE Demander L'avis DE Votre Medecin OU DE Votre Pharmacien. Précautions d'emploi Faites attention avec Minoxidil Mylan 5 %, solution pour application cutanée: Mises en garde spéciales En cas de maladies cardiaques mêmes anciennes, il est nécessaire de consulter un médecin avant la première utilisation de minoxidil. Chez les sujets présentant des lésions du cuir chevelu, une augmentation du passage dans le sang du principe actif est possible (voir N'utilisez jamais Minoxidil Mylan 5 %, solution pour application cutanée). Dans certains cas rares, , ou en cas de non-respect de la posologie et/ou du mode d’administration préconisés, le passage dans la circulation générale du minoxidil pourrait être augmenté et entrainer des effets indésirables tels que la douleur thoracique, baisse de la pression artérielle, tachycardie (accélération du rythme cardiaque), étourdissements ou sensation de vertiges, prise de poids soudaine et inexpliquée, gonflement des mains et des pieds. En cas d’apparition de cas symptômes : arrêtez le traitement et consultez votre médecin. Il est important de respecter la posologie et le mode d'administration préconisés: · n'augmentez pas la dose par application, n'augmentez pas la fréquence des applications, · n'appliquez le minoxidil que sur un cuir chevelu sain. Evitez cette application en cas d'irritation, de rougeur persistante, d'inflammation, de sensation douloureuse du cuir chevelu, · n'appliquez pas de minoxidil en même temps que de l'acide rétinoïque ou que de l'anthraline (médicaments parfois utilisés en dermatologie) ou que de tout autre médicament de dermatologie irritant. Ne pas appliquer de minoxidil : · en cas de chute de cheveux brutales, de chute des cheveux consécutive à une maladie ou à un traitement médicamenteux, N’utilisez PAS CE Medicament ET Prenez L’avis DE Votre Medecin. En effet, le minoxidil ne serait pas efficace sur ce type de chute de cheveux (voir Conseils d’éducation sanitaire). · Sur une autre partie du corps. Précautions d’emploi · Ne pas avaler. Ne pas inhaler. · En cas de contact accidentel avec l’œil, une plaie, une muqueuse, rincer abondamment à l’eau courante. · Une modification de la couleur et /ou la texture des cheveux a été constatée chez quelques patients. · L’exposition solaire est déconseillée en cas d’application de minoxidil. · Prévenir votre médecin en cas de troubles cardiaques. · Ce médicament contient du propylèneglycol et peut induire des irritations de la peau. EN CAS DE Doute NE PAS Hesiter A Demander L'avis DE Votre Medecin OU DE Votre Pharmacien. Dosage 0,05 Présentation Boîte de 3 Flacons avec pompes pulvérisatrices de 60 ml
Indications Ce médicament est indiqué dans le traitement des poussées d'herpès labial localisé appelé aussi «boutons de fièvre » chez l'adulte et l'enfant de plus de 6 ans. Voie d'administration cutanée Posologie Appliquer la crème sur les lésions (exclusivement au niveau des lèvres) et autour des lésions, 5 fois par jour. Mode d'administration Voie cutanée. Réservé à l'USAGE Externe. Débutez les applications dès les premières démangeaisons ou brûlures avant même que n'apparaissent les vésicules, le traitement étant plus efficace s'il est commencé dès les premiers symptômes annonçant une poussée d'herpès labial (bouton de fièvre). Lavez vous les mains soigneusement avant et après application de la crème sur votre bouton de fièvre afin d'éviter de transmettre l'infection. Appliquez la crème avec le doigt, en débordant largement autour de la lésion. Refermer le tube après emploi. Modalités d'utilisation de la pompe: Il est recommandé d'effectuer au moins 3 à 4 pressions lentes et complètes, de façon à amorcer parfaitement le dispositif de pompage dès la première utilisation et à assurer ainsi une délivrance optimale du produit. Fréquence d'administration Les applications sont à répartir dans la journée avec un intervalle d'environ 4 heures entre 2 applications. Durée de traitement La durée du traitement est limitée à 10 jours. Composition Aciclovir Contre-indications N'utilisez jamais Aciclovir Mylan Pharma 5%, crème dans les cas suivants: · Chez l'enfant de moins de 6 ans. · Allergie connue à l'aciclovir ou à l'un des autres composants de ce médicament (voir composition) Précautions d'emploi Faites attention avec Aciclovir Mylan Pharma 5 %, crème: Prenez l'avis de votre pharmacien ou de votre médecin en cas de doute sur la nature de votre lésion. Afin d'éviter des irritations locales, éviter d'appliquer la crème sur les muqueuses (buccales et vaginales). Eviter le contact accidentel avec les yeux. Chez les patients dont les fonctions immunitaires sont diminuées: il est impératif de consulter leur médecin avant d'utiliser ce médicament. En l'absence de cicatrisation au bout de 10 jours de traitement ou d'aggravation de votre bouton de fièvre: arrêtez le traitement et consulter immédiatement votre médecin. En cas de poussée d'herpès labial, quelques précautions d'hygiène s'imposent, pour protéger votre entourage du risque de transmission du virus: · Evitez le contact rapproché, un baiser par exemple, avec votre entourage. · N'embrassez Jamais UN Enfant EN BAS Age. · Lavez-vous soigneusement les mains en cas de contact avec la lésion. · Au cours du traitement, afin de ne pas propager les lésions, ne frottez ni vos yeux ni vos paupières avec vos mains et si vous portez des lentilles de contact, ne les humidifiez jamais avec votre salive. · Evitez de toucher ou de gratter les lésions. En cas d'une autre localisation de votre crise d'herpès, n'utilisez jamais cette crème, Prenez L'avis DE Votre Medecin. Dosage 0,05 Présentation Tube de 2 g
Indications Ce médicament est indiqué dans le traitement des poussées d'herpès labial localisé appelé aussi «boutons de fièvre » chez l'adulte et l'enfant de plus de 6 ans. Voie d'administration cutanée Posologie Appliquer la crème sur les lésions (exclusivement au niveau des lèvres) et autour des lésions, 5 fois par jour. Mode d'administration Voie cutanée. Réservé à l'USAGE Externe. Débutez les applications dès les premières démangeaisons ou brûlures avant même que n'apparaissent les vésicules, le traitement étant plus efficace s'il est commencé dès les premiers symptômes annonçant une poussée d'herpès labial (bouton de fièvre). Lavez vous les mains soigneusement avant et après application de la crème sur votre bouton de fièvre afin d'éviter de transmettre l'infection. Appliquez la crème avec le doigt, en débordant largement autour de la lésion. Refermer le tube après emploi. Modalités d'utilisation de la pompe: Il est recommandé d'effectuer au moins 3 à 4 pressions lentes et complètes, de façon à amorcer parfaitement le dispositif de pompage dès la première utilisation et à assurer ainsi une délivrance optimale du produit. Fréquence d'administration Les applications sont à répartir dans la journée avec un intervalle d'environ 4 heures entre 2 applications. Durée de traitement La durée du traitement est limitée à 10 jours. Composition Aciclovir Contre-indications N'utilisez jamais Aciclovir Mylan Pharma 5%, crème dans les cas suivants: · Chez l'enfant de moins de 6 ans. · Allergie connue à l'aciclovir ou à l'un des autres composants de ce médicament (voir composition) Précautions d'emploi Faites attention avec Aciclovir Mylan Pharma 5 %, crème: Prenez l'avis de votre pharmacien ou de votre médecin en cas de doute sur la nature de votre lésion. Afin d'éviter des irritations locales, éviter d'appliquer la crème sur les muqueuses (buccales et vaginales). Eviter le contact accidentel avec les yeux. Chez les patients dont les fonctions immunitaires sont diminuées: il est impératif de consulter leur médecin avant d'utiliser ce médicament. En l'absence de cicatrisation au bout de 10 jours de traitement ou d'aggravation de votre bouton de fièvre: arrêtez le traitement et consulter immédiatement votre médecin. En cas de poussée d'herpès labial, quelques précautions d'hygiène s'imposent, pour protéger votre entourage du risque de transmission du virus: · Evitez le contact rapproché, un baiser par exemple, avec votre entourage. · N'embrassez Jamais UN Enfant EN BAS Age. · Lavez-vous soigneusement les mains en cas de contact avec la lésion. · Au cours du traitement, afin de ne pas propager les lésions, ne frottez ni vos yeux ni vos paupières avec vos mains et si vous portez des lentilles de contact, ne les humidifiez jamais avec votre salive. · Evitez de toucher ou de gratter les lésions. En cas d'une autre localisation de votre crise d'herpès, n'utilisez jamais cette crème, Prenez L'avis DE Votre Medecin. Dosage 0,05 Présentation Tube de 2 g
Indications Ce médicament est indiqué dans le traitement des poussées d'herpès labial localisé appelé aussi «boutons de fièvre » chez l'adulte et l'enfant de plus de 6 ans. Voie d'administration cutanée Posologie Posologie Appliquer la crème sur les lésions (exclusivement au niveau des lèvres) et autour des lésions, 5 fois par jour. Mode d'administration Voie cutanée. Réservé à l'USAGE Externe. Débutez les applications dès les premières démangeaisons ou brûlures avant même que n'apparaissent les vésicules, le traitement étant plus efficace s'il est commencé dès les premiers symptômes annonçant une poussée d'herpès labial (bouton de fièvre). Lavez vous les mains soigneusement avant et après application de la crème sur votre bouton de fièvre afin d'éviter de transmettre l'infection. Appliquez la crème avec le doigt, en débordant largement autour de la lésion. Refermer le tube après emploi. Modalités d'utilisation de la pompe: Il est recommandé d'effectuer au moins 3 à 4 pressions lentes et complètes, de façon à amorcer parfaitement le dispositif de pompage dès la première utilisation et à assurer ainsi une délivrance optimale du produit. Fréquence d'administration Les applications sont à répartir dans la journée avec un intervalle d'environ 4 heures entre 2 applications. Durée de traitement La durée du traitement est limitée à 10 jours. Composition Aciclovir Contre Indications N'utilisez jamais Aciclovir Mylan Pharma 5%, crème dans les cas suivants: · Chez l'enfant de moins de 6 ans. · Allergie connue à l'aciclovir ou à l'un des autres composants de ce médicament (voir composition) Precautions d'emploi Faites attention avec Aciclovir Mylan Pharma 5 %, crème: Prenez l'avis de votre pharmacien ou de votre médecin en cas de doute sur la nature de votre lésion. Afin d'éviter des irritations locales, éviter d'appliquer la crème sur les muqueuses (buccales et vaginales). Eviter le contact accidentel avec les yeux. Chez les patients dont les fonctions immunitaires sont diminuées: il est impératif de consulter leur médecin avant d'utiliser ce médicament. En l'absence de cicatrisation au bout de 10 jours de traitement ou d'aggravation de votre bouton de fièvre: arrêtez le traitement et consulter immédiatement votre médecin. En cas de poussée d'herpès labial, quelques précautions d'hygiène s'imposent, pour protéger votre entourage du risque de transmission du virus: · Evitez le contact rapproché, un baiser par exemple, avec votre entourage. · N'embrassez Jamais UN Enfant EN BAS Age. · Lavez-vous soigneusement les mains en cas de contact avec la lésion. · Au cours du traitement, afin de ne pas propager les lésions, ne frottez ni vos yeux ni vos paupières avec vos mains et si vous portez des lentilles de contact, ne les humidifiez jamais avec votre salive. · Evitez de toucher ou de gratter les lésions. En cas d'une autre localisation de votre crise d'herpès, n'utilisez jamais cette crème, Prenez L'avis DE Votre Medecin. Dosage 0,05 Présentation Flacon avec pompe doseuse de 2 g
Indications Ce médicament est indiqué en cas de chute de cheveux modérée (alopécie androgénétique) de l'adulte, homme ou femme. Il favorise la pousse des cheveux et stabilise le phénomène de chute. Voie d'administration cutanée Posologie Réservé à l’adulte. Posologie Appliquer 2 fois par jour une dose de 1 ml sur le cuir chevelu en prenant pour point de départ le centre de la zone à traiter. La dose quotidienne ne doit pas dépasser 2 ml, quelle que soit l'étendue de la zone à traiter . Etendre le produit avec le bout des doigts de façon à couvrir l'ensemble de la zone à traiter. Avant et après application de la solution, se laver soigneusement les mains. Appliquer sur des cheveux et un cuir chevelu parfaitement secs. Mode et voie d'administration Voie cutanée. Usage externe. Le mode d'application varie en fonction du système de délivrance utilisé avec le flacon. Utilisation du pulvérisateur sans applicateur: surfaces étendues. 1. Retirer le capot du flacon. 2. Diriger la pompe vers le centre de la surface à traiter, l'actionner une fois et étendre le produit avec le bout des doigts de façon à couvrir l'ensemble de la zone à traiter. Répéter l'opération 6 fois pour appliquer une dose de 1 ml (soit 7 pulvérisations au total). 3. Replacer le capot sur le flacon après utilisation. Utilisation du pulvérisateur avec applicateur: faibles surfaces ou sous les cheveux. 1. Retirer le capot du flacon. 2. Retirer l'élément supérieur de la pompe. Adapter l'applicateur et appuyer fermement. 3. Pour l'application: diriger la pompe vers le centre de la surface à traiter, presser une seule fois et étendre le produit avec le bout des doigts de façon à couvrir l'ensemble de la zone à traiter. Répéter l'opération 6 fois afin d'appliquer une dose de 1 ml (soit 7 pulvérisations au total). 4. Rabaisser l'embout de l'applicateur. Fréquence et moment auquel le médicament doit être administré Une application de 1 ml le matin et de 1 ml le soir. N'augmentez pas les doses, ni les fréquences d'application. Durée du traitement Le début et le degré de la réponse au traitement varient en fonction des sujets. Le résultat n'est pas immédiat: l'arrêt de la chute des cheveux et/ou la pousse des cheveux ne peut apparaître que quelques temps après le début du traitement (environ 3 ou 4 mois). Composition Minoxidil Contre-indications N'utilisez jamais Minoxidil Mylan 2%, solution pour application cutanée dans les cas suivants: · Allergie (hypersensibilité) au minoxidil ou à l'un des autres composants mentionnés dans la rubrique « Informations supplémentaires ». Précautions d'emploi Faites attention avec Minoxidil Mylan 2%, solution pour application cutanée: En cas de maladies cardiaques même anciennes, il est nécessaire de consulter un médecin avant la première utilisation de minoxidil. Ne pas appliquer de minoxidil: · En cas de chute des cheveux brutale, de chute des cheveux consécutive à une maladie ou à un traitement médicamenteux, n’utilisez pas ce médicament et prenez l’avis de votre médecin. En effet, le minoxidil ne serait pas efficace sur ce type de chute de cheveux (voir rubrique « Conseils/éducation sanitaire »). · Sur une autre partie du corps. Arrêtez le traitement et consultez votre médecin en cas de rougeur ou d'irritation persistante du cuir chevelu. Il est important de respecter la posologie et le mode d'administration préconisés: · N'augmentez pas la dose par application, n'augmentez pas la fréquence des applications ; · N'appliquez le minoxidil que sur un cuir chevelu sain. Evitez cette application en cas d'irritation, de rougeur persistante, d'inflammation, de sensation douloureuse du cuir chevelu ; · N'appliquez pas de minoxidil en même temps que de l'acide rétinoïque ou que de l'anthraline (médicaments parfois utilisés en dermatologie) ou que de tout autre médicament de dermatologie irritant. En cas de non respect de la posologie et/ou du mode d'administration préconisés, le passage dans la circulation générale du minoxidil pourrait être augmenté et entraîner des effets indésirables tels que douleur thoracique, baisse de la pression artérielle, tachycardie (accélération du rythme cardiaque), étourdissements ou sensations de vertiges, prise de poids soudaine et inexpliquée, gonflement des mains et des pieds. Ce médicament contient du propylèneglycol et peut induire des irritations de la peau. En cas d'apparition de ces symptômes: arrêtez le traitement et consultez votre médecin. N'utilisez ce médicament qu'avec précaution. En cas de contact accidentel avec l'œil, une plaie, une muqueuse, la solution (contenant de l'éthanol) peut provoquer une sensation de brûlure et une irritation: rincer abondamment avec de l'eau courante. Eviter d’inhaler le produit. N'exposez pas le cuir chevelu traité au soleil: une protection est nécessaire (chapeau). Dosage 0,02 Présentation Boîte de 3 Flacons avec pompes pulvérisatrices de 60 ml
Indication Le paracétamol est un antalgique (calme la douleur) et un antipyrétique (fait baisser la fièvre). Paracetamol Mylan Conseil 1000 mg, comprimé est utilisé pour traiter la douleur d'intensité légère à modérée et/ou la fièvre chez les adultes et les enfants âgés de 12 ans ou plus (ou pesant plus de 40 kg). Voie d'administration orale Posologie Le traitement doit être initié avec la dose minimale efficace. La dose recommandée est : Chez l'adulte et l’adolescent de 16 ans ou plus (ou pesant plus de 50 kg La posologie est d’un demi (½) à un comprimé par prise, si nécessaire à répéter toutes les 4 à 6 heures (3 à 4 fois par jour) sans dépasser 3 comprimés (3000 mg) par 24 h. Mode d'administration Voie orale. Paracetamol Mylan Conseil 1000 mg, comprimé ne doit pas être utilisé chez l'enfant de moins de 16 ans. Fréquence d'administration · Les prises doivent être espacées de 4 heures minimum. · Ne pas utiliser en combinaison avec d’autres médicaments contenant du paracétamol. · La posologie indiquée ne doit pas être dépassée. Composition Paracétamol Contre-indications Ne prenez jamais Paracetamol Mylan Conseil 1000 mg, comprimé : · si vous êtes allergique au paracétamol ou à l’un des autres composants contenus dans ce médicament, mentionnés dans la rubrique 6. EN CAS DE Doute, IL EST Indispensable DE Demander L'avis DE Votre Medecin OU DE Votre Pharmacien. Précautions d'emploi Adressez-vous à votre médecin, pharmacien ou votre infirmier/ère avant de prendre Paracetamol Mylan Conseil 1000 mg, comprimé. · si vous souffrez de problèmes rénaux, · si vous souffrez de problèmes de foie (par exemple syndrome de Gilbert, insuffisance hépatique sévère (Child-Pugh > 9), inflammation du foie) ou si vous prenez des médicaments qui affectent la fonction hépatique, · si vous souffrez d'anémie hémolytique (réduction du nombre de globules rouges pouvant donner une peau jaune pâle et causer une faiblesse ou un essoufflement), · si vous avez un déficit en enzyme (déficit en glucose-6-phosphate déshydrogénase), · si vous consommez régulièrement des quantités excessives d'alcool, · si vous êtes déshydraté (votre corps n'a pas autant d'eau ou de liquide qu'il le devrait) ou très mal nourri (votre corps ne dispose pas de la quantité adéquate d'éléments nutritifs dont il a besoin pour maintenir des tissus et des organes en bonne santé), · si vous êtes asthmatique et sensible à l'acide acétylsalicylique (aspirine). Dosage 1000 mg Présentation Boîte de 8 comprimés
Indication Le paracétamol est un antalgique (calme la douleur) et un antipyrétique (fait baisser la fièvre). Paracetamol Mylan Conseil 500 mg, comprimé est utilisé pour traiter la douleur d'intensité légère à modérée et/ou la fièvre chez les adultes et les enfants âgés de 12 ans ou plus (ou pesant plus de 40 kg). Voie d'administration orale Posologie Le traitement doit être initié avec la dose minimale efficace. La dose recommandée est : Chez l'adulte et l’adolescent âgé de 16 ans ou plus (ou pesant plus de 50 kg) La posologie est de 1 à 2 comprimés, toutes les 4 à 6 heures (3 à 4 fois par jour) sans dépasser 6 comprimés (3 000 mg) par 24 h. Chez l’enfant âgé de 12 ans ou plus (ou pesant plus de 40 kg) : La posologie est de 1 comprimé (500 mg) par prise, sans dépasser 4 comprimés (2 000 mg) sur 24 h. EN CAS DE Doute, Demandez Conseil A Votre Medecin OU A Votre Pharmacien. Mode d'administration Voie orale. Paracetamol Mylan Conseil 500 mg, comprimé ne doit pas être utilisé chez l'enfant de moins de 12 ans. Fréquence d'administration · Les prises doivent être espacées de 4 heures minimum. · Ne pas utiliser en combinaison avec d’autres médicaments contenant du paracétamol. · La posologie indiquée ne doit pas être dépassée. Composition Paracétamol Contre-indications Ne prenez jamais Paracetamol Mylan Conseil 500 mg, comprimé : · si vous êtes allergique au paracétamol ou à l’un des autres composants contenus dans ce médicament, mentionnés dans la rubrique 6. EN CAS DE Doute, IL EST Indispensable DE Demander L'avis DE Votre Medecin OU DE Votre Pharmacien. Précautions d'emploi Adressez-vous à votre médecin, pharmacien ou votre infirmier/ère avant de prendre Paracetamol Mylan Conseil 500 mg, comprimé. · si vous souffrez de problèmes rénaux, · si vous souffrez de problèmes de foie (par exemple syndrome de Gilbert, insuffisance hépatique sévère (Child-Pugh > 9), inflammation du foie) ou si vous prenez des médicaments qui affectent la fonction hépatique, · si vous souffrez d'anémie hémolytique (réduction du nombre de globules rouges pouvant donner une peau jaune pâle et causer une faiblesse ou un essoufflement), · si vous avez un déficit en enzyme (déficit en glucose-6-phosphate déshydrogénase), · si vous consommez régulièrement des quantités excessives d'alcool, · si vous êtes déshydraté (votre corps n'a pas autant d'eau ou de liquide qu'il le devrait) ou très mal nourri (votre corps ne dispose pas de la quantité adéquate d'éléments nutritifs dont il a besoin pour maintenir des tissus et des organes en bonne santé), · si vous êtes asthmatique et sensible à l'acide acétylsalicylique (aspirine). Dosage 500 mg Présentation Boîte de 16 comprimés
Indications Il est préconisé comme traitement local d'appoint des affections de la cavité buccale et lors de soins post-opératoires en odonto-stomatologie. Voie d'administration buccale Posologie Reserve A L'adulte ET A L'enfant DE Plus DE 6 ANS Mode d'administration Utilisation locale en bain de bouche. Ne pas avaler. Posologie usuelle: 10 à 15 ml de solution 2 fois par jour (à diluer dans le gobelet doseur en complétant jusqu'au trait supérieur avec de l'eau tiède): effectuer le bain de bouche jusqu'à épuisement du gobelet doseur. Si nécessaire, cette posologie peut être portée à 3 fois par jour, sachant que la dose maximale est de 20 ml (à diluer), 3 fois par jour. Se brosser les dents avant chaque utilisation et rincer soigneusement la bouche à l'eau avant d'utiliser Chlorhexidine/Chlorobutanol Mylan 0,5 ml/0,5 g pour 100 ml, solution pour bain de bouche en flacon. Pour le flacon monodose, diluer le contenu du flacon dans un demi verre d'eau et effectuer le bain de bouche. Durée de traitement La durée du traitement peut être de 2 semaines dans les inflammations gingivales et les parondontites. La durée de traitement ne pourra être prolongée au delà de 2 semaines que sur avis médical. Composition Chlorhexidine + Chlorobutanol Contre Indications N'utilisez jamais Chlorhexidine/Chlorobutanol Mylan 0,5 ml/0,5 g pour 100 ml, solution pour bain de bouche en flacon dans le cas suivant: · hypersensibilité (allergie) à la chlorhexidine, au chlorobutanol ou aux autres constituants de la solution. Precautions d'emploi Faites attention avec Chlorhexidine/Chlorobutanol Mylan 0,5 ml/0,5 g pour 100 ml, solution pour bain de bouche en flacon Ne pas mettre le produit au contact des yeux et du nez. Ne pas introduire le produit dans le conduit auditif. En cas de persistance des symptômes au-delà de 5 jours et/ou de fièvre associée, la conduite à tenir doit être réévaluée. Une utilisation prolongée peut exposer à une coloration des dents, obturations et prothèses. Ce médicament contient un agent colorant azoïque (E124) et peut provoquer des réactions allergiques. Dosage 0,5 mL/0,5 g/100 mL Présentation Boîte de 1 Flacon (+ gobelet doseur) de 200 ml
Indications Il est préconisé comme traitement local d'appoint des affections de la cavité buccale et lors de soins post-opératoires en odonto-stomatologie. Voie d'administration buccale Posologie Reserve A L'adulte ET A L'enfant DE Plus DE 6 ANS Mode d'administration Utilisation locale en bain de bouche. Ne pas avaler. Posologie usuelle: 10 à 15 ml de solution 2 fois par jour (à diluer dans le gobelet doseur en complétant jusqu'au trait supérieur avec de l'eau tiède): effectuer le bain de bouche jusqu'à épuisement du gobelet doseur. Si nécessaire, cette posologie peut être portée à 3 fois par jour, sachant que la dose maximale est de 20 ml (à diluer), 3 fois par jour. Se brosser les dents avant chaque utilisation et rincer soigneusement la bouche à l'eau avant d'utiliser Chlorhexidine/Chlorobutanol Mylan 0,5 ml/0,5 g pour 100 ml, solution pour bain de bouche en flacon. Pour le flacon monodose, diluer le contenu du flacon dans un demi verre d'eau et effectuer le bain de bouche. Durée de traitement La durée du traitement peut être de 2 semaines dans les inflammations gingivales et les parondontites. La durée de traitement ne pourra être prolongée au delà de 2 semaines que sur avis médical. Composition Chlorhexidine + Chlorobutanol Contre Indications N'utilisez jamais Chlorhexidine/Chlorobutanol Mylan 0,5 ml/0,5 g pour 100 ml, solution pour bain de bouche en flacon dans le cas suivant: · hypersensibilité (allergie) à la chlorhexidine, au chlorobutanol ou aux autres constituants de la solution. Precautions d'emploi Faites attention avec Chlorhexidine/Chlorobutanol Mylan 0,5 ml/0,5 g pour 100 ml, solution pour bain de bouche en flacon Ne pas mettre le produit au contact des yeux et du nez. Ne pas introduire le produit dans le conduit auditif. En cas de persistance des symptômes au-delà de 5 jours et/ou de fièvre associée, la conduite à tenir doit être réévaluée. Une utilisation prolongée peut exposer à une coloration des dents, obturations et prothèses. Ce médicament contient un agent colorant azoïque (E124) et peut provoquer des réactions allergiques. Dosage 0,5 mL/0,5 g/100 mL Présentation Boîte de 1 Flacon (+ gobelet doseur) de 500 ml
Indications Il est préconisé comme traitement local d'appoint des affections de la cavité buccale et lors de soins post-opératoires en odonto-stomatologie. Voie d'administration buccale Posologie Reserve A L'adulte ET A L'enfant DE Plus DE 6 ANS Mode d'administration Utilisation locale en bain de bouche. Ne pas avaler. Posologie usuelle: 10 à 15 ml de solution 2 fois par jour (à diluer dans le gobelet doseur en complétant jusqu'au trait supérieur avec de l'eau tiède): effectuer le bain de bouche jusqu'à épuisement du gobelet doseur. Si nécessaire, cette posologie peut être portée à 3 fois par jour, sachant que la dose maximale est de 20 ml (à diluer), 3 fois par jour. Se brosser les dents avant chaque utilisation et rincer soigneusement la bouche à l'eau avant d'utiliser Chlorhexidine/Chlorobutanol Mylan 0,5 ml/0,5 g pour 100 ml, solution pour bain de bouche en flacon. Pour le flacon monodose, diluer le contenu du flacon dans un demi verre d'eau et effectuer le bain de bouche. Durée de traitement La durée du traitement peut être de 2 semaines dans les inflammations gingivales et les parondontites. La durée de traitement ne pourra être prolongée au delà de 2 semaines que sur avis médical. Composition Chlorhexidine + Chlorobutanol Contre Indications N'utilisez jamais Chlorhexidine/Chlorobutanol Mylan 0,5 ml/0,5 g pour 100 ml, solution pour bain de bouche en flacon dans le cas suivant: · hypersensibilité (allergie) à la chlorhexidine, au chlorobutanol ou aux autres constituants de la solution. Precautions d'emploi Faites attention avec Chlorhexidine/Chlorobutanol Mylan 0,5 ml/0,5 g pour 100 ml, solution pour bain de bouche en flacon Ne pas mettre le produit au contact des yeux et du nez. Ne pas introduire le produit dans le conduit auditif. En cas de persistance des symptômes au-delà de 5 jours et/ou de fièvre associée, la conduite à tenir doit être réévaluée. Une utilisation prolongée peut exposer à une coloration des dents, obturations et prothèses. Ce médicament contient un agent colorant azoïque (E124) et peut provoquer des réactions allergiques. Dosage 0,5 mL/0,5 g/100 mL Présentation Boîte de 1 Flacon (+ gobelet doseur) de 200 ml
Indications Il est préconisé comme traitement local d'appoint des affections de la cavité buccale et lors de soins post-opératoires en odonto-stomatologie. Voie d'administration buccale Posologie Reserve A L'adulte ET A L'enfant DE Plus DE 6 ANS Mode d'administration Utilisation locale en bain de bouche. Ne pas avaler. Posologie usuelle: 10 à 15 ml de solution 2 fois par jour (à diluer dans le gobelet doseur en complétant jusqu'au trait supérieur avec de l'eau tiède): effectuer le bain de bouche jusqu'à épuisement du gobelet doseur. Si nécessaire, cette posologie peut être portée à 3 fois par jour, sachant que la dose maximale est de 20 ml (à diluer), 3 fois par jour. Se brosser les dents avant chaque utilisation et rincer soigneusement la bouche à l'eau avant d'utiliser Chlorhexidine/Chlorobutanol Mylan 0,5 ml/0,5 g pour 100 ml, solution pour bain de bouche en flacon. Pour le flacon monodose, diluer le contenu du flacon dans un demi verre d'eau et effectuer le bain de bouche. Durée de traitement La durée du traitement peut être de 2 semaines dans les inflammations gingivales et les parondontites. La durée de traitement ne pourra être prolongée au delà de 2 semaines que sur avis médical. Composition Chlorhexidine + Chlorobutanol Contre Indications N'utilisez jamais Chlorhexidine/Chlorobutanol Mylan 0,5 ml/0,5 g pour 100 ml, solution pour bain de bouche en flacon dans le cas suivant: · hypersensibilité (allergie) à la chlorhexidine, au chlorobutanol ou aux autres constituants de la solution. Precautions d'emploi Faites attention avec Chlorhexidine/Chlorobutanol Mylan 0,5 ml/0,5 g pour 100 ml, solution pour bain de bouche en flacon Ne pas mettre le produit au contact des yeux et du nez. Ne pas introduire le produit dans le conduit auditif. En cas de persistance des symptômes au-delà de 5 jours et/ou de fièvre associée, la conduite à tenir doit être réévaluée. Une utilisation prolongée peut exposer à une coloration des dents, obturations et prothèses. Ce médicament contient un agent colorant azoïque (E124) et peut provoquer des réactions allergiques. Dosage 0,5 mL/0,5 g/100 mL Présentation Boîte de 1 Flacon (+ gobelet doseur) de 500 ml
Indications Il est préconisé comme traitement local d'appoint des affections de la cavité buccale et lors de soins post-opératoires en odonto-stomatologie. Voie d'administration buccale Posologie Reserve A L'adulte ET A L'enfant DE Plus DE 6 ANS Mode d'administration Utilisation locale en bain de bouche. Ne pas avaler. Posologie usuelle: 10 à 15 ml de solution 2 fois par jour (à diluer dans le gobelet doseur en complétant jusqu'au trait supérieur avec de l'eau tiède): effectuer le bain de bouche jusqu'à épuisement du gobelet doseur. Si nécessaire, cette posologie peut être portée à 3 fois par jour, sachant que la dose maximale est de 20 ml (à diluer), 3 fois par jour. Se brosser les dents avant chaque utilisation et rincer soigneusement la bouche à l'eau avant d'utiliser Chlorhexidine/Chlorobutanol Mylan 0,5 ml/0,5 g pour 100 ml, solution pour bain de bouche en flacon. Pour le flacon monodose, diluer le contenu du flacon dans un demi verre d'eau et effectuer le bain de bouche. Durée de traitement La durée du traitement peut être de 2 semaines dans les inflammations gingivales et les parondontites. La durée de traitement ne pourra être prolongée au delà de 2 semaines que sur avis médical. Composition Chlorhexidine + Chlorobutanol Contre-indications N'utilisez jamais Chlorhexidine/Chlorobutanol Mylan 0,5 ml/0,5 g pour 100 ml, solution pour bain de bouche en flacon dans le cas suivant: · hypersensibilité (allergie) à la chlorhexidine, au chlorobutanol ou aux autres constituants de la solution. Précautions d'emploi Faites attention avec Chlorhexidine/Chlorobutanol Mylan 0,5 ml/0,5 g pour 100 ml, solution pour bain de bouche en flacon Ne pas mettre le produit au contact des yeux et du nez. Ne pas introduire le produit dans le conduit auditif. En cas de persistance des symptômes au-delà de 5 jours et/ou de fièvre associée, la conduite à tenir doit être réévaluée. Une utilisation prolongée peut exposer à une coloration des dents, obturations et prothèses. Ce médicament contient un agent colorant azoïque (E124) et peut provoquer des réactions allergiques. Dosage 0,5 mL/0,5 g/100 mL Présentation Boîte de 1 Flacon (+ gobelet doseur) de 90 ml
Indications Il est préconisé comme traitement local d'appoint des affections de la cavité buccale et lors de soins post-opératoires en odonto-stomatologie. Voie d'administration buccale Posologie Reserve A L'adulte ET A L'enfant DE Plus DE 6 ANS Mode d'administration Utilisation locale en bain de bouche. Ne pas avaler. Posologie usuelle: 10 à 15 ml de solution 2 fois par jour (à diluer dans le gobelet doseur en complétant jusqu'au trait supérieur avec de l'eau tiède): effectuer le bain de bouche jusqu'à épuisement du gobelet doseur. Si nécessaire, cette posologie peut être portée à 3 fois par jour, sachant que la dose maximale est de 20 ml (à diluer), 3 fois par jour. Se brosser les dents avant chaque utilisation et rincer soigneusement la bouche à l'eau avant d'utiliser Chlorhexidine/Chlorobutanol Mylan 0,5 ml/0,5 g pour 100 ml, solution pour bain de bouche en flacon. Pour le flacon monodose, diluer le contenu du flacon dans un demi verre d'eau et effectuer le bain de bouche. Durée de traitement La durée du traitement peut être de 2 semaines dans les inflammations gingivales et les parondontites. La durée de traitement ne pourra être prolongée au delà de 2 semaines que sur avis médical. Composition Chlorhexidine + Chlorobutanol Contre-indications N'utilisez jamais Chlorhexidine/Chlorobutanol Mylan 0,5 ml/0,5 g pour 100 ml, solution pour bain de bouche en flacon dans le cas suivant: · hypersensibilité (allergie) à la chlorhexidine, au chlorobutanol ou aux autres constituants de la solution. Précautions d'emploi Faites attention avec Chlorhexidine/Chlorobutanol Mylan 0,5 ml/0,5 g pour 100 ml, solution pour bain de bouche en flacon Ne pas mettre le produit au contact des yeux et du nez. Ne pas introduire le produit dans le conduit auditif. En cas de persistance des symptômes au-delà de 5 jours et/ou de fièvre associée, la conduite à tenir doit être réévaluée. Une utilisation prolongée peut exposer à une coloration des dents, obturations et prothèses. Ce médicament contient un agent colorant azoïque (E124) et peut provoquer des réactions allergiques. Dosage 0,5 mL/0,5 g/100 mL Présentation Boîte de 1 Flacon (+ gobelet doseur) de 90 ml
Visionlux® solution ophtalmique stérile lubrifiante contient de l’hyaluronate de sodium (0,3%) et également divers électrolytes (Ca, Mg, K, Na) et les vitamines B12 et B5. L’acide hyaluronique et ses dérivés protègent, humidifient et lubrifient la surface oculaire en adhérant à la muqueuse. La forte concentration en hyaluronate de sodium (0,30%) garantit un effet de longue durée en raison de sa viscosité élevée. La vitamine B12 a une action cytoprotectrice et favorise la croissance des cellules épithéliales de la cornée. La vitamine B5 accélère le processus de cicatrisation et de la reconstruction de l’épithélium. Visionlux® contient aussi un produit conservateur biodégradable SOC (Stabilised Complex Oxychloro, Oxychloro Complexe Stabilisé) grâce auquel la solution reste stérile et utilisable 3 mois après ouverture. Visonlux® restaure l’état physiologique de la surface oculaire. Indications Visionlux® est indiqué pour le soulagement des yeux secs, irrités et fatigués causés par des facteurs extérieurs tels qu’une exposition prolongée à une installation de conditionnement d’air, à des écrans, la poussière et le port de lentilles de contact. Conseils d'utilisation Se laver, rincer et sécher soigneusement les mains. S’assurer que la bague de sécurité est intacte. Pour ouvrir le flacon, dévisser la partie supérieure complètement afin de briser la bague de sécurité. Instiller 1 ou 2 gouttes dans chaque œil ou conformément aux conseils de l’ophtalmologue. Refermer hermétiquement le flacon après utilisation Visionlux® peut être utilisé avec tout type de lentilles de contact. La solution de couleur rose ne colore pas les lentilles de contact souples car le fluide lacrymal rince et élimine cette légère coloration. Précautions d'emploi Tenir hors de la portée des enfants. Conserver à une température comprise entre 5 et 35 °C et protéger contre toute source lumineuse directe. Ne pas congeler. Ne pas utiliser après la date de péremption. Après l’ouverture du flacon, la solution doit être utilisée dans les 90 jours. Composition Hyaluronate de sodium 0,3%, P-Plus™, vitamine B12, vitamine B5, chlorure de sodium, chlorure de potassium, chlorure de calcium, chlorure de magnésium, Sco™ dans une solution isotonique tamponnée. Conditionnement Flacon de 10 ml
Visionlux® solution ophtalmique stérile lubrifiante contient de l’hyaluronate de sodium (0,3%) et également divers électrolytes (Ca, Mg, K, Na) et les vitamines B12 et B5. L’acide hyaluronique et ses dérivés protègent, humidifient et lubrifient la surface oculaire en adhérant à la muqueuse. La forte concentration en hyaluronate de sodium (0,30%) garantit un effet de longue durée en raison de sa viscosité élevée. La vitamine B12 a une action cytoprotectrice et favorise la croissance des cellules épithéliales de la cornée. La vitamine B5 accélère le processus de cicatrisation et de la reconstruction de l’épithélium. Visionlux® contient aussi un produit conservateur biodégradable SOC (Stabilised Complex Oxychloro, Oxychloro Complexe Stabilisé) grâce auquel la solution reste stérile et utilisable 3 mois après ouverture. Visonlux® restaure l’état physiologique de la surface oculaire. Indications Visionlux® est indiqué pour le soulagement des yeux secs, irrités et fatigués causés par des facteurs extérieurs tels qu’une exposition prolongée à une installation de conditionnement d’air, à des écrans, la poussière et le port de lentilles de contact. Conseils d'utilisation Se laver, rincer et sécher soigneusement les mains. S’assurer que la bague de sécurité est intacte. Pour ouvrir le flacon, dévisser la partie supérieure complètement afin de briser la bague de sécurité. Instiller 1 ou 2 gouttes dans chaque œil ou conformément aux conseils de l’ophtalmologue. Refermer hermétiquement le flacon après utilisation Visionlux® peut être utilisé avec tout type de lentilles de contact. La solution de couleur rose ne colore pas les lentilles de contact souples car le fluide lacrymal rince et élimine cette légère coloration. Précautions d'emploi Tenir hors de la portée des enfants. Conserver à une température comprise entre 5 et 35 °C et protéger contre toute source lumineuse directe. Ne pas congeler. Ne pas utiliser après la date de péremption. Après l’ouverture du flacon, la solution doit être utilisée dans les 90 jours. Composition Hyaluronate de sodium 0,3%, P-Plus™, vitamine B12, vitamine B5, chlorure de sodium, chlorure de potassium, chlorure de calcium, chlorure de magnésium, Sco™ dans une solution isotonique tamponnée. Conditionnement Flacon de 10 ml
Visionlux® solution ophtalmique stérile lubrifiante contient de l’hyaluronate de sodium (0,3%) et également divers électrolytes (Ca, Mg, K, Na) et les vitamines B12 et B5. L’acide hyaluronique et ses dérivés protègent, humidifient et lubrifient la surface oculaire en adhérant à la muqueuse. La forte concentration en hyaluronate de sodium (0,30%) garantit un effet de longue durée en raison de sa viscosité élevée. La vitamine B12 a une action cytoprotectrice et favorise la croissance des cellules épithéliales de la cornée. La vitamine B5 accélère le processus de cicatrisation et de la reconstruction de l’épithélium. Visionlux® contient aussi un produit conservateur biodégradable SOC (Stabilised Complex Oxychloro, Oxychloro Complexe Stabilisé) grâce auquel la solution reste stérile et utilisable 3 mois après ouverture. Visonlux® restaure l’état physiologique de la surface oculaire. Indications Visionlux® est indiqué pour le soulagement des yeux secs, irrités et fatigués causés par des facteurs extérieurs tels qu’une exposition prolongée à une installation de conditionnement d’air; à des écrans, la poussière et le port de lentilles de contact. Conseils d'utilisation Se laver, rincer et sécher soigneusement les mains. S’assurer que la bague de sécurité est intacte. Pour ouvrir le flacon, dévisser la partie supérieure complètement afin de briser la bague de sécurité. Instiller 1 ou 2 gouttes dans chaque œil ou conformément aux conseils de l’ophtalmologue. Refermer hermétiquement le flacon après utilisation Visionlux® peut être utilisé avec tout type de lentilles de contact. La solution de couleur rose ne colore pas les lentilles de contact souples car le fluide lacrymal rince et élimine cette légère coloration. Précautions d'emploi Tenir hors de la portée des enfants. Conserver à une température comprise entre 5 et 35 °C et protéger contre toute source lumineuse directe. Ne pas congeler. Ne pas utiliser après la date de péremption. Après l’ouverture du flacon, la solution doit être utilisée dans les 90 jours. Composition Hyaluronate de sodium 0,3%, P-Plus™; vitamine B12, vitamine B5, chlorure de sodium, chlorure de potassium, chlorure de calcium, chlorure de magnésium, Sco™ dans une solution isotonique tamponnée. Conditionnement Flacon de 2 x 10 ml
Indications Lavage oculaire en cas d'irritation conjonctivale. Voie d'administration ophtalmique Posologie 1 ou 3 lavages oculaires par jour. Les lavages se font de façon directe par jet en retournant le récipient unidose et en appuyant légèrement sur celui-ci, en prenant garde de ne pas mettre en contact le récipient unidose avec la surface de l'œil et en essuyant l'excédent avec une compresse ou du coton hydrophile. Mode et voie d'administration Voie locale. EN Lavage Oculaire Se laver soigneusement les mains. Eviter de toucher l'œil ou les paupières avec l'embout du récipient unidose. Vous pouvez utiliser le même récipient-unidose pour le traitement des deux yeux. Utiliser le récipient-unidose immédiatement après ouverture et jeter après usage. Ne pas réutiliser un récipient unidose déjà ouvert. Fréquence d'administration En cas de traitement concomitant par un collyre, attendre 15 minutes avant son instillation. Composition Borax + acide borique Contre-indications N'utilisez jamais Borax/Acide Borique Viatris 12 mg/18 mg/mL, solution pour lavage ophtalmique en récipient unidose : · Si vous êtes allergique (hypersensible) à l’acide borique, au borax ou à l’un des autres composants contenus dans ce médicament, mentionnés à la rubrique 6. Précautions d'emploi Faites attention avec Borax/Acide Borique Viatris 12 mg/18 mg/mL, solution pour lavage ophtalmique en récipient unidose: Mises en garde spéciales Ne pas injecter, ne pas avaler. Ce produit peut être utilisé chez les patients porteurs de lentilles de contact, cependant, il est conseillé de les retirer avant de procéder au lavage oculaire. En raison du risque de rapide contamination bactérienne, un récipient-unidose entamé ne doit jamais être réutilisé pour les administrations suivantes, ce produit ne contient pas de conservateur. Jeter le récipient-unidose immédiatement après utilisation. Il est conseillé de prendre un avis médical en cas de troubles oculaires, de symptômes oculaires inhabituels, de baisse de l’acuité visuelle et de douleurs oculaires. Si les symptômes persistent ou s’aggravent, ou si de nouveaux symptômes apparaissent, arrêter le traitement et consulter un médecin EN CAS DE Doute NE PAS Hesiter A Demander L'avis DE Votre Medecin OU DE Votre Pharmacien. Dosage 12 mg/18 mg/mL Présentation Boîte de 10 récipients unidoses de 5 ml
Indications Lavage oculaire en cas d'irritation conjonctivale. Voie d'administration ophtalmique Posologie 1 ou 3 lavages oculaires par jour. Les lavages se font de façon directe par jet en retournant le récipient unidose et en appuyant légèrement sur celui-ci, en prenant garde de ne pas mettre en contact le récipient unidose avec la surface de l'œil et en essuyant l'excédent avec une compresse ou du coton hydrophile. Mode et voie d'administration Voie locale. EN Lavage Oculaire Se laver soigneusement les mains. Eviter de toucher l'œil ou les paupières avec l'embout du récipient unidose. Vous pouvez utiliser le même récipient-unidose pour le traitement des deux yeux. Utiliser le récipient-unidose immédiatement après ouverture et jeter après usage. Ne pas réutiliser un récipient unidose déjà ouvert. Fréquence d'administration En cas de traitement concomitant par un collyre, attendre 15 minutes avant son instillation. Composition Borax + acide borique Contre-indications N'utilisez jamais Borax/Acide Borique Viatris 12 mg/18 mg/mL, solution pour lavage ophtalmique en récipient unidose : · Si vous êtes allergique (hypersensible) à l’acide borique, au borax ou à l’un des autres composants contenus dans ce médicament, mentionnés à la rubrique 6. Précautions d'emploi Faites attention avec Borax/Acide Borique Viatris 12 mg/18 mg/mL, solution pour lavage ophtalmique en récipient unidose: Mises en garde spéciales Ne pas injecter, ne pas avaler. Ce produit peut être utilisé chez les patients porteurs de lentilles de contact, cependant, il est conseillé de les retirer avant de procéder au lavage oculaire. En raison du risque de rapide contamination bactérienne, un récipient-unidose entamé ne doit jamais être réutilisé pour les administrations suivantes, ce produit ne contient pas de conservateur. Jeter le récipient-unidose immédiatement après utilisation. Il est conseillé de prendre un avis médical en cas de troubles oculaires, de symptômes oculaires inhabituels, de baisse de l’acuité visuelle et de douleurs oculaires. Si les symptômes persistent ou s’aggravent, ou si de nouveaux symptômes apparaissent, arrêter le traitement et consulter un médecin EN CAS DE Doute NE PAS Hesiter A Demander L'avis DE Votre Medecin OU DE Votre Pharmacien. Dosage 12 mg/18 mg/mL Présentation Boîte de 10 récipients unidoses de 5 ml
Indications Ce médicament est préconisé chez l'adulte dans les tendinites des membres supérieurs et inférieurs (inflammation des tendons des muscles), dans les œdèmes après une opération ou après un traumatisme (entorse, contusion) et dans le soulagement de la douleur de l'arthrose des doigts et des genoux. Voie d'administration cutanée Posologie Réservé à l’adulte Posologie La posologie est fonction de l'indication, variant de 2 à 4 applications par jour. Inflammation du pourtour des articulations (tendinites), traumatismes articulaires bénins de type œdème, entorse: o la dose administrée à chaque application est généralement de l'ordre de 2,5 g de gel. Ceci correspond à un ruban de 6 cm (cf. schéma à l'échelle). Arthrose douloureuse des doigts et des genoux: o la dose administrée à chaque application est de l'ordre de 4 g de gel. Ceci correspond à un ruban de 10 cm environ (cf. schéma à l'échelle). Enfants L'emploi du produit chez les enfants n’a pas été évalué et n'est donc pas recommandé. Sujets âgés Ce médicament doit être utilisé avec précaution chez les personnes âgées qui sont d’avantage sujettes aux effets indésirables. Insuffisance rénale ou hépatique Pour l’utilisation de ce médicament chez les patients insuffisants rénaux ou hépatiques, voir paragraphe 2. Durée de traitement En l'absence de prescription médicale, le traitement est limité à 5 jours. Sans amélioration pendant la durée du traitement recommandée, un médecin doit être consulté. Mode d'administration Voie locale. Faire pénétrer le gel par un massage doux et prolongé sur la région douloureuse ou inflammatoire. Bien se laver les mains après chaque utilisation, sauf en cas d'application par vous-même dans le cadre d'une arthrose douloureuse des doigts. Composition Diclofénac diéthylamine éq. diclofénac sodique Contre-indications N'utilisez jamais Diclofenac Mylan 1 %, gel en flacon pressurisé dans les cas suivants : · à partir de la 25ème semaine d'aménorrhée (début du 6ème mois de grossesse) ; · en cas d'allergie à ce médicament ou à un médicament apparenté, notamment autres anti-inflammatoires non stéroïdiens, aspirine ; · en cas d'allergie à l'un des excipients ; · sur peau lésée, quelque soit la lésion: lésions suintantes, eczéma, lésion infectée, brûlure ou plaie. EN CAS DE Doute, IL EST Indispensable DE Demander L'avis DE Votre Medecin OU DE Votre Pharmacien. Précautions d'emploi Faites attention avec Diclofenac Mylan 1 %, gel en flacon pressurisé : · Ce médicament doit être employé uniquement sur une peau saine. · Ne pas appliquer sur les muqueuses, ni sur les yeux. · L'apparition d'une éruption cutanée après application impose l'arrêt immédiat du traitement. · Si vous souffrez ou avez des antécédents d'asthme bronchique ou de maladie allergique. · Si vous souffrez d’une maladie du rein, du cœur ou du foie. · Si vous avez une maladie intestinale inflammatoire ou vous êtes sujet aux saignements intestinaux. · Ne pas employer sous pansement occlusif. · Ne pas vous exposer au soleil ni aux lampes à bronzer pendant votre traitement. Précautions d'emploi · Diclofenac Mylan 1 %, gel en flacon pressurisé n’est pas recommandé chez l'enfant. · Le port de gants par le masseur kinésithérapeute, en cas d'utilisation intensive, est recommandé. · Ce médicament contient du propylèneglycol et peut induire des irritations de la peau. EN CAS DE Doute NE PAS Hesiter A Demander L'avis DE Votre Medecin OU DE Votre Pharmacien. Dosage 0,01 Présentation Flacon pressurisé de 100 g
Indications Ce médicament est préconisé chez l'adulte dans les tendinites des membres supérieurs et inférieurs (inflammation des tendons des muscles), dans les œdèmes après une opération ou après un traumatisme (entorse, contusion) et dans le soulagement de la douleur de l'arthrose des doigts et des genoux. Voie d'administration cutanée Posologie Réservé à l’adulte Posologie La posologie est fonction de l'indication, variant de 2 à 4 applications par jour. Inflammation du pourtour des articulations (tendinites), traumatismes articulaires bénins de type œdème, entorse: o la dose administrée à chaque application est généralement de l'ordre de 2,5 g de gel. Ceci correspond à un ruban de 6 cm (cf. schéma à l'échelle). Arthrose douloureuse des doigts et des genoux: o la dose administrée à chaque application est de l'ordre de 4 g de gel. Ceci correspond à un ruban de 10 cm environ (cf. schéma à l'échelle). Enfants L'emploi du produit chez les enfants n’a pas été évalué et n'est donc pas recommandé. Sujets âgés Ce médicament doit être utilisé avec précaution chez les personnes âgées qui sont d’avantage sujettes aux effets indésirables. Insuffisance rénale ou hépatique Pour l’utilisation de ce médicament chez les patients insuffisants rénaux ou hépatiques, voir paragraphe 2. Durée de traitement En l'absence de prescription médicale, le traitement est limité à 5 jours. Sans amélioration pendant la durée du traitement recommandée, un médecin doit être consulté. Mode d'administration Voie locale. Faire pénétrer le gel par un massage doux et prolongé sur la région douloureuse ou inflammatoire. Bien se laver les mains après chaque utilisation, sauf en cas d'application par vous-même dans le cadre d'une arthrose douloureuse des doigts. Composition Diclofénac diéthylamine éq. diclofénac sodique Contre-indications N'utilisez jamais Diclofenac Mylan 1 %, gel en flacon pressurisé dans les cas suivants : · à partir de la 25ème semaine d'aménorrhée (début du 6ème mois de grossesse) ; · en cas d'allergie à ce médicament ou à un médicament apparenté, notamment autres anti-inflammatoires non stéroïdiens, aspirine ; · en cas d'allergie à l'un des excipients ; · sur peau lésée, quelque soit la lésion: lésions suintantes, eczéma, lésion infectée, brûlure ou plaie. EN CAS DE Doute, IL EST Indispensable DE Demander L'avis DE Votre Medecin OU DE Votre Pharmacien. Précautions d'emploi Faites attention avec Diclofenac Mylan 1 %, gel en flacon pressurisé : · Ce médicament doit être employé uniquement sur une peau saine. · Ne pas appliquer sur les muqueuses, ni sur les yeux. · L'apparition d'une éruption cutanée après application impose l'arrêt immédiat du traitement. · Si vous souffrez ou avez des antécédents d'asthme bronchique ou de maladie allergique. · Si vous souffrez d’une maladie du rein, du cœur ou du foie. · Si vous avez une maladie intestinale inflammatoire ou vous êtes sujet aux saignements intestinaux. · Ne pas employer sous pansement occlusif. · Ne pas vous exposer au soleil ni aux lampes à bronzer pendant votre traitement. Précautions d'emploi · Diclofenac Mylan 1 %, gel en flacon pressurisé n’est pas recommandé chez l'enfant. · Le port de gants par le masseur kinésithérapeute, en cas d'utilisation intensive, est recommandé. · Ce médicament contient du propylèneglycol et peut induire des irritations de la peau. EN CAS DE Doute NE PAS Hesiter A Demander L'avis DE Votre Medecin OU DE Votre Pharmacien. Dosage 0,01 Présentation Flacon pressurisé de 100 g
Complément alimentaire à utiliser dans le cadre d’une alimentation variée, équilibrée et d’un mode de vie sain. Complément alimentaire à base de berbérine, levure de riz rouge, polycosanols, acide folique, coenzyme Q10 et astaxanthine. Qu'est-ce que le cholestérol ? Il s'agit d'une substance grasse que nous absorbons par notre alimentation, mais que nous produisons également nous-mêmes par le biais du foie. Le cholestérol est une substance grasse présente naturellement dans l'organisme et nécessaire au bon fonctionnement de chaque cellule du corps. Mais trop de cholestérol est mauvais pour la santé. C'est surtout le mauvais cholestérol LDL qui est mauvais car il circule dans l'organisme et peut provoquer des dépôts. Une alimentation trop riche en graisses saturées et trans (graisses malsaines) stimule la production de cholestérol par le foie. Comme toujours, la bonne santé commence par vous. Essayez de résister aux tentations d'un régime occidental typique, et optez pour une alimentation saine et variée, riche en fruits et légumes, faites suffisamment d'exercice, arrêtez de fumer et limitez les graisses saturées. Ingrédients Berbérine, Levure de riz rouge (Monascus purpureus), Polycosanols, Acide folique, Coenzyme Q10, Oléorésine riche en astaxanthine. Chaque comprimé contient 2,8 mg de monacolines. Sans gluten. Conseils d'utilisation 1 comprimé par jour. En cas de difficultés à avaler, il est recommandé de casser le comprimé en deux parties et de le prendre avec un verre d'eau (250 ml). Précautions d'emploi Des problèmes gastro-intestinaux et des douleurs musculaires peuvent survenir lors de l'utilisation d'Armolipid Plus, notamment chez les personnes intolérantes aux statines. En cas de douleurs musculaires, il convient de consulter un médecin. Un complément alimentaire ne se substitue pas à un régime alimentaire varié et équilibré ou à un mode de vie sain. Conserver dans un endroit frais et sec. Tenir hors de portée des enfants. Ne pas dépasser la dose recommandée. Ne doit pas être consommé par les femmes enceintes ou allaitantes, les enfants de moins de 18 ans et les adultes de plus de 70 ans. Ne doit pas être consommé si vous prenez des médicaments pour réduire le taux de cholestérol. Ne peut être consommé si vous utilisez d'autres produits contenant de la levure de riz rouge. Demandez l'avis d'un médecin. Poids net 29 g = 30 comprimés Adresse du Fabricant Mylan Terhulpsesteenweg 6 1560 Hoeilaart Belgique
Complément alimentaire à utiliser dans le cadre d’une alimentation variée, équilibrée et d’un mode de vie sain. Armolipid Plus est un complément alimentaire contenant de la berbérine, du riz rouge fermenté (Monascus purpureus), des polycosanols, de l’acide folique, du coenzyme Q10 et de l’oléorésine riche en astaxanthine extraite de l’algue Haematococcus pluvialis. La berbérine, associée à une alimentation appropriée, aide à contrôler les taux de triglycérides dans le sang*. Berbérine La berbérine est une substance naturelle extraite de l’écorce de Berberis aristata, un arbuste endémique de l’Himalaya et de Népal. Riz rouge fermenté (Monascus purpureus) Le riz rouge fermenté d’Armolipid Plus est obtenu dans des conditions normalisées et est produit de la fermentation de riz (Oryza sativa) avec une souche particulière de Monascus purpureus, sélectionnée pour un rendement optimal en monacolines. Polycosanols Polycosanols sont un mélange d’alcools gras naturels, présents dans la matrice cireuse de la canne à sucre (Saccharum officinarum), le son de riz (Oryza sativa) et la cire d’abeille (Apis mellifera). Acide folique Armolipid Plus contient l’apport physiologique journalier recommandée d’ acide folique (soit 0.2 mg), pour compenser d’éventuelles carences en acide folique qui pourraient être liées à une alimentation déséquilibrée associée au mode de vie moderne. L’acide folique contribue à une synthèse normale d’acides aminés, à une formation normale du sang, et à un métabolisme normal de l’homocystéine. Coenzyme Q10 Le coenzyme Q10 est un constituant physiologique de toutes les cellules du corps. Oléorésine riche en astaxanthine L’astaxanthine est un pigment rouge-rose qui est présent entre autres dans le saumon, la truite, le homard, le krill et les microalgues. L’astaxanthine d’Armolipid Plus est synthétisé par la microalgue Haematococcus pluvialis. *Allégation de santé en attente d'approbation par l'EFSA.; Ingrédients Berbérine, riz rouge fermenté, polycosanols, acide folique, coenzyme Q10 et astaxanthine. Chaque comprimé contient 2,8 mg de Monacolines. Sans gluten. Conseils d'utilisation Un comprimé par jour. En cas de difficulté à avaler, il est suggéré de diviser le comprimé en deux parties à prendre avec un verre d'eau (250 ml). Précautions d'emploi Ne pas dépasser la dose quotidienne recommandée pour une dose journalière maximale inférieure à 3 mg de Monacolines. Tenir hors de la portée des jeunes enfants. Lors de l’utilisation d’Armolipid Plus, il peut se produire des troubles gastro-intestinaux et des douleurs musculaires, en particulier chez les personnes qui ne tolèrent pas les statines. Lorsque les douleurs musculaires se produisent, un médecin doit être consulté. Les compléments alimentaires ne remplacent pas une alimentation équilibrée et variée ni un mode de vie sain. Poids net 59 g = 60 comprimés Adresse du Fabricant Mylan EPD bvba/sprl Terhulpsesteenweg 6A B-1560 Hoeilaart
Indications Lactulose Biphar contient un laxatif appelé lactulose. Il rend les selles molles et plus faciles à passer, en attirant l'eau dans l'intestin. Il n'est pas absorbé dans votre corps. Lactulose Biphar est utilisé pour traiter la constipation (mouvements de l’intestin peu fréquents, selles dures et sèches). Lactulose Biphar est utilisé dans le traitement de l'encéphalopathie hépatique (une maladie du foie provoquant une difficulté à penser, des tremblements, une diminution du niveau de conscience pouvant aller jusqu'au coma). Voie d'administration orale rectale Posologie Constipation : Ce médicament peut être administré en une prise par jour, par exemple au petit déjeuner ou en deux prises par jour, en utilisant le godet gradué. Après quelques jours, en fonction de votre réponse au traitement, la dose d’attaque peut être ajustée pour atteindre la dose d’entretien. Plusieurs jours (2 à 3) peuvent être nécessaires avant que le traitement n’agisse. Nourrissons de 0 à 12 mois : 5 ml ou 1 graduation de 5 ml par jour. Enfants de 1 à 6 ans : 5 à 10 ml ou 1 graduation de 5 ml à 1 graduation de 10 ml par jour. Enfants de 7 à 14 ans : traitement d'attaque: 15 ml ou 1 graduation de 15 ml par jour. traitement d'entretien: 10 ml ou 1 graduation de 10 ml par jour. Adultes : traitement d'attaque: 15 à 45 ml ou 1 graduation de 15 ml à 3 graduations de 15 ml par jour. traitement d'entretien: 10 à 25 ml ou 1 graduation de 10 ml à 1 graduation de 25 ml par jour. Si une diarrhée se manifeste, diminuer la posologie. Encéphalopathie hépatique Dans tous les cas, la dose idéale est celle qui conduit à deux selles molles par jour. Adultes: la posologie moyenne est de 15 à 30 ml ou 1 graduation de 15 ml à 1 graduation de 30 ml, 3 fois par jour. Mode d'administration Voie orale. Actulose Biphar 66,5 Pour Cent peut être pris pur ou dilué dans une boisson. Sur le godet, la dose par prise est indiquée en ml (de 2,5 ml à 30 ml). Rincer soigneusement le godet à l'eau claire après chaque utilisation et le replacer sur le bouchon du flacon. Durée de traitement La durée du traitement varie en fonction de la symptomatologie. Composition Lactulose Contre-indications Ne prenez jamais Actulose Biphar 66,5 Pour Cent, solution buvable en flacon dans les cas suivants: · Allergie au lactulose ou à l'un des composants. · Certaines maladies de l'intestin et du côlon, telles que rectocolite, maladie de Crohn, occlusion intestinale. · En cas de douleurs abdominales (douleurs du ventre). · En cas de perforation digestive ou suspicion de perforation. · En cas d'intolérance au galactose EN CAS DE Doute, IL EST Indispensable DE Demander L'avis DE Votre Medecin OU DE Votre Pharmacien. Précautions d'emploi Faites attention avec Actulose Biphar 66,5 Pour Cent, solution buvable en flacon: Mises en garde spéciales Dans LE Cadre DE LA Constipation PAS D'utilisation Prolongee (Superieure A 8 Jours) Sans Avis Medical. Constipation occasionnelle Elle peut être liée à une modification récente du mode de vie (voyage par exemple). Le médicament peut être une aide en traitement court. Toute constipation récente inexpliquée par le changement du mode de vie, toute constipation accompagnée de douleurs, de fièvre, de gonflement du ventre doit faire demander l'avis du médecin. Constipation chronique (constipation de longue durée) Elle peut être liée à deux causes: · soit une maladie de l'intestin qui nécessite une prise en charge par le médecin; · soit à un déséquilibre de la fonction intestinale dû aux habitudes alimentaires et au mode de vie. Le traitement comporte entre autre: · une augmentation des apports alimentaires en produits d'origine végétale (légumes verts, crudités, pain complet, fruits…); · une augmentation de la consommation d'eau et de jus de fruits; · une augmentation des activités physiques (sport, marche…); · une rééducation du réflexe de défécation; · parfois, l'adjonction de son à l'alimentation. Cas particuliers de l'enfant Chez l'enfant le traitement de la constipation est basé sur des mesures d'hygiène de vie et de diététique: notamment utilisation de la bonne quantité d'eau avec les poudres de lait infantiles, alimentation riche en produits d'origine végétale, adjonction de jus de fruits. Les patients souffrant d'intolérance héréditaire rare au galactose, d'un déficit en lactase ou de malabsorption du glucose-galactose ne doivent pas prendre ce médicament. Précautions d'emploi Ce médicament doit être utilisé avec prudence en cas de maladie du foie ou des reins ainsi que chez les patients traités par des diurétiques. EN CAS DE Doute NE PAS Hesiter A Demander L'avis DE Votre Medecin OU DE Votre Pharmacien. Dosage 0,665 Présentation Flacon (+ godet) de 200 ml
Indications Lactulose Biphar contient un laxatif appelé lactulose. Il rend les selles molles et plus faciles à passer, en attirant l'eau dans l'intestin. Il n'est pas absorbé dans votre corps. Lactulose Biphar est utilisé pour traiter la constipation (mouvements de l’intestin peu fréquents, selles dures et sèches). Lactulose Biphar est utilisé dans le traitement de l'encéphalopathie hépatique (une maladie du foie provoquant une difficulté à penser, des tremblements, une diminution du niveau de conscience pouvant aller jusqu'au coma). Voie d'administration orale rectale Posologie Constipation : Ce médicament peut être administré en une prise par jour, par exemple au petit déjeuner ou en deux prises par jour, en utilisant le godet gradué. Après quelques jours, en fonction de votre réponse au traitement, la dose d’attaque peut être ajustée pour atteindre la dose d’entretien. Plusieurs jours (2 à 3) peuvent être nécessaires avant que le traitement n’agisse. Nourrissons de 0 à 12 mois : 5 ml ou 1 graduation de 5 ml par jour. Enfants de 1 à 6 ans : 5 à 10 ml ou 1 graduation de 5 ml à 1 graduation de 10 ml par jour. Enfants de 7 à 14 ans : traitement d'attaque: 15 ml ou 1 graduation de 15 ml par jour. traitement d'entretien: 10 ml ou 1 graduation de 10 ml par jour. Adultes : traitement d'attaque: 15 à 45 ml ou 1 graduation de 15 ml à 3 graduations de 15 ml par jour. traitement d'entretien: 10 à 25 ml ou 1 graduation de 10 ml à 1 graduation de 25 ml par jour. Si une diarrhée se manifeste, diminuer la posologie. Encéphalopathie hépatique Dans tous les cas, la dose idéale est celle qui conduit à deux selles molles par jour. Adultes: la posologie moyenne est de 15 à 30 ml ou 1 graduation de 15 ml à 1 graduation de 30 ml, 3 fois par jour. Mode d'administration Voie orale. Actulose Biphar 66,5 Pour Cent peut être pris pur ou dilué dans une boisson. Sur le godet, la dose par prise est indiquée en ml (de 2,5 ml à 30 ml). Rincer soigneusement le godet à l'eau claire après chaque utilisation et le replacer sur le bouchon du flacon. Durée de traitement La durée du traitement varie en fonction de la symptomatologie. Composition Lactulose Contre-indications Ne prenez jamais Actulose Biphar 66,5 Pour Cent, solution buvable en flacon dans les cas suivants: · Allergie au lactulose ou à l'un des composants. · Certaines maladies de l'intestin et du côlon, telles que rectocolite, maladie de Crohn, occlusion intestinale. · En cas de douleurs abdominales (douleurs du ventre). · En cas de perforation digestive ou suspicion de perforation. · En cas d'intolérance au galactose EN CAS DE Doute, IL EST Indispensable DE Demander L'avis DE Votre Medecin OU DE Votre Pharmacien. Précautions d'emploi Faites attention avec Actulose Biphar 66,5 Pour Cent, solution buvable en flacon: Mises en garde spéciales Dans LE Cadre DE LA Constipation PAS D'utilisation Prolongee (Superieure A 8 Jours) Sans Avis Medical. Constipation occasionnelle Elle peut être liée à une modification récente du mode de vie (voyage par exemple). Le médicament peut être une aide en traitement court. Toute constipation récente inexpliquée par le changement du mode de vie, toute constipation accompagnée de douleurs, de fièvre, de gonflement du ventre doit faire demander l'avis du médecin. Constipation chronique (constipation de longue durée) Elle peut être liée à deux causes: · soit une maladie de l'intestin qui nécessite une prise en charge par le médecin; · soit à un déséquilibre de la fonction intestinale dû aux habitudes alimentaires et au mode de vie. Le traitement comporte entre autre: · une augmentation des apports alimentaires en produits d'origine végétale (légumes verts, crudités, pain complet, fruits…); · une augmentation de la consommation d'eau et de jus de fruits; · une augmentation des activités physiques (sport, marche…); · une rééducation du réflexe de défécation; · parfois, l'adjonction de son à l'alimentation. Cas particuliers de l'enfant Chez l'enfant le traitement de la constipation est basé sur des mesures d'hygiène de vie et de diététique: notamment utilisation de la bonne quantité d'eau avec les poudres de lait infantiles, alimentation riche en produits d'origine végétale, adjonction de jus de fruits. Les patients souffrant d'intolérance héréditaire rare au galactose, d'un déficit en lactase ou de malabsorption du glucose-galactose ne doivent pas prendre ce médicament. Précautions d'emploi Ce médicament doit être utilisé avec prudence en cas de maladie du foie ou des reins ainsi que chez les patients traités par des diurétiques. EN CAS DE Doute NE PAS Hesiter A Demander L'avis DE Votre Medecin OU DE Votre Pharmacien. Dosage 0,665 Présentation Flacon (+ godet) de 200 ml
1. Qu’est-Ce QUE Esomeprazole Viatris 20 mg, gélule gastro-résistante ET Dans Quels CAS Est-Il Utilise ? Classe pharmacothérapeutique : médicaments pour les troubles liés à l’acidité, inhibiteurs de la pompe à protons - code ATC : A02Bc05. Esomeprazole Viatris contient une substance appelée ésoméprazole. C'est un médicament de la classe des inhibiteurs de la pompe à protons. Il diminue la sécrétion acide au niveau de l'estomac. Esomeprazole Viatris, gélule gastro-résistante est utilisée dans le traitement des maladies suivantes : Chez les adultes et jeunes gens âgés de 12 ans et plus : Le reflux gastro-œsophagien (Rgo). Ce reflux survient lorsque l'acide de l'estomac remonte au niveau de l'œsophage (l’œsophage est ce tube qui relie votre gorge à votre estomac) et entraîne une douleur, une inflammation et des brûlures. L'ulcère de l'estomac ou du duodénum en cas d'infection par une bactérie appelée Helicobacter pylori. Si vous êtes dans cette situation votre médecin pourra également vous prescrire des antibiotiques pour traiter l'infection et permettre à l'ulcère de cicatriser. Chez les adultes uniquement Le traitement et la prévention des ulcères associés à la prise d'anti-inflammatoires non stéroïdiens (Ains). Un excès d'acide dans l'estomac dû à un développement dans le pancréas (syndrome de Zollinger-Ellison). La poursuite du traitement après prévention par voie intraveineuse de la récidive hémorragique d'un ulcère gastro-duodénal. 2. Quelles Sont LES Informations A Connaitre Avant DE Prendre Esomeprazole Viatris 20 mg, gélule gastro-résistante Si votre médecin vous a informé(e) d’une intolérance à certains sucres, contactez-le avant de prendre ce médicament. Ne prenez jamais Esomeprazole Viatris 20 mg, gélule gastro-résistante : si vous êtes allergique à l'ésoméprazole ou l'un des autres composants contenus dans ce médicament, mentionnés dans la rubrique 6 ; si vous êtes allergique à un autre inhibiteur de la pompe à protons ; si vous prenez un médicament contenant du nelfinavir (utilisé dans le traitement de l’infection à Vih) ; si vous avez des doutes, si vous êtes dans une des situations décrites ci-dessus, parlez-en à votre médecin ou votre pharmacien avant toute administration d'ESOMEPRAZOLE Viatris. Avertissements et précautions Adressez-vous à votre médecin, pharmacien ou votre infirmier/ère avant de prendre Esomeprazole Viatris, gélule gastro-résistante : si vous avez des problèmes hépatiques sévères ; si vous avez des problèmes rénaux sévères ; s'il vous est déjà arrivé de développer une réaction cutanée après un traitement par un médicament similaire à Esomeprazole Viatris réduisant l'acide gastrique ; si vous devez faire un examen sanguin spécifique (Chromogranine A). Si vous développez une éruption cutanée, en particulier au niveau des zones exposées au soleil, consultez votre médecin dès que possible, car vous devrez peut-être arrêter votre traitement par ésoméprazole. N'oubliez pas de mentionner également tout autre effet néfaste, comme une douleur dans vos articulations. Esomeprazole Viatris peut masquer les symptômes d'autres maladies. Par conséquent, si vous éprouvez un des effets suivants avant que vous ne commenciez à prendre Esomeprazole Viatris ou pendant que prenez Esomeprazole Viatris, vous devez informer immédiatement votre médecin si : vous perdez du poids sans raison et vous avez des problèmes pour avaler ; vous avez des douleurs à l'estomac ou une indigestion ; vous vomissez de la nourriture ou du sang ; vous avez des selles noires goudronneuses (sanguinolentes) ou vous avez la diarrhée. En cas de prescription d'un traitement « à la demande » en fonction des besoins, vous devez contacter votre médecin si les symptômes persistent ou se modifient. La prise d’un inhibiteur de la pompe à protons tel qu’ESOMEPRAZOLE Viatris, gélule gastro-résistante, en particulier sur une période supérieure à un an, peut légèrement augmenter le risque de fracture de la hanche, du poignet ou des vertèbres. Prévenez votre médecin si vous souffrez d'ostéoporose ou si vous prenez des corticoïdes (qui peuvent augmenter le risque d'ostéoporose). Enfants et adolescents Sans objet. Autres médicaments et Esomeprazole Viatris 20 mg, gélule gastro-résistante Informez votre médecin ou pharmacien si vous prenez, avez récemment pris ou pourriez prendre tout autre médicament, y compris un médicament obtenu sans ordonnance. Esomeprazole Viatris peut interagir sur le fonctionnement d'autres médicaments et réciproquement. Informez votre médecin ou votre pharmacien si vous prenez l'un des médicaments suivants : digoxine (utilisé pour les problèmes cardiaques) ; atazanavir ou saquinavir (utilisés dans le traitement de l’infection à Vih) ; kétoconazole, itraconazole ou voriconazole (utilisés dans le traitement des infections fongiques) ; erlotinib (utilisé dans le traitement du cancer) ; citalopram, imipramine ou clomipramine (utilisés dans le traitement de la dépression) ; diazépam (utilisé dans le traitement de l'anxiété, de l'épilepsie ou comme relaxant musculaire) ; phénytoïne (utilisé dans l'épilepsie). Si vous prenez de la phénytoïne, une surveillance par votre médecin sera nécessaire au début et à l'arrêt de l'administration d'ESOMEPRAZOLE Viatris ; médicaments anti-coagulants pour fluidifier le sang tel que la warfarine ou clopidogrel. Une surveillance par votre médecin pourrait être nécessaire au début et à l'arrêt de l'administration d'ESOMEPRAZOLE Viatris ; cilostazol (utilisé dans le traitement des problèmes de circulation sanguine) ; cisapride (utilisé en cas d'indigestion ou de brûlures d'estomac) ; clopidogrel (utilisé pour traiter ou prévenir la formation de caillots sanguins) ; tacrolimus (transplantation d’organes) ; méthotrexate (utilisé pour traiter certains cancers et les affections rhumatismales) ; rifampicine (utilisé dans le traitement de la tuberculose) ; millepertuis (Hypericum perforatum) (utilisé dans le traitement de la dépression). Si votre médecin vous a prescrit les antibiotiques suivants : amoxicilline et clarithromycine avec Esomeprazole Viatris pour le traitement d'un ulcère dû à Helicobacter pylori, vous devez l'informer de tous les autres médicaments que vous prenez. Esomeprazole Viatris 20 mg, gélule gastro-résistante avec des aliments, boissons et de l’alcool Sans objet. Grossesse et allaitement Si vous êtes enceinte ou que vous allaitez, si vous pensez être enceinte ou planifiez une grossesse, demandez conseil à votre médecin ou pharmacien avant de prendre ce médicament. Votre médecin vous dira si vous pouvez prendre Esomeprazole Viatris pendant cette période. On ne sait pas si Esomeprazole Viatris passe dans le lait maternel. En conséquence, vous ne devez pas utiliser Esomeprazole Viatris, lorsque vous allaitez. Demandez conseil à votre médecin ou à votre pharmacien avant de prendre tout médicament. Conduite de véhicules et utilisation de machines Esomeprazole Viatris peut entraîner des effets secondaires tels que des étourdissements ou une vision trouble. Si vous êtes affectés par l’un de ces effets, vous ne devez pas conduire ou utiliser des machines. Esomeprazole Viatris 20 mg, gélule gastro-résistante contient du saccharose du parahydroxybenzoate de propyle (E216), du parahydroxybenzoate de méthyle (E218), du benzoate de sodium et du sodium. Si votre médecin vous a dit que vous présentez une intolérance à certains sucres, comme le saccharose, vous devez l'informer avant de prendre ce médicament. Les parahydroxybenzoates peuvent provoquer des réactions allergiques (éventuellement retardées). Esomeprazole Viatris 20 mg, gélule gastro-résistante contient 0,0018 mg de benzoate de sodium dans chaque gélule. Ce médicament contient moins de 1 mmol de sodium par gélule (23 mg), c’est-à-dire qu’il est « essentiellement sans sodium ». 3. Comment Prendre Esomeprazole Viatris 20 mg, gélule gastro-résistante ? Veillez à toujours prendre ce médicament en suivant exactement les indications de votre médecin ou pharmacien. Vérifiez auprès de votre médecin ou pharmacien en cas de doute. · Esomeprazole Viatris n'est pas recommandé pour les enfants de moins de 12 ans. · Si vous prenez ce médicament depuis longtemps (en particulier depuis plus d'un an), votre médecin sera amené à vous surveiller. · Si votre médecin vous a dit de prendre ce médicament « à la demande » en fonction des besoins, vous devez l'informer si les symptômes se modifient. Mode d'administration Vous pouvez prendre vos gélules à n'importe quel moment de la journée. Vous pouvez prendre vos gélules pendant ou en dehors des repas. Avalez vos gélules entières avec un verre d'eau. Les gélules comme leur contenu ne doivent pas être mâchés ni croqués. En effet, les gélules contiennent des granules dont l'enrobage protège le médicament de l'acidité de l'estomac. Il est important de ne pas endommager les granules. Que faire si vous avez des difficultés pour avaler les gélules · si vous avez des difficultés pour avaler les gélules : 1) Ouvrir soigneusement les gélules au-dessus d'un verre d'eau (non gazeuse) et vider le contenu des gélules (granules) dans le verre. Aucun autre liquide ne doit être utilisé. 2) Remuez. Puis buvez le mélange immédiatement ou dans les 30 minutes. Remuez toujours le mélange avant de le boire. 3) Afin de prendre la totalité du médicament, rincez ensuite le verre en ajoutant le contenu d'un demi-verre d'eau et le boire. Tous les granules doivent être avalés sans être mâchés ni croqués. Pour les patients ne pouvant pas avaler : le contenu des gélules peut être mélangé dans de l'eau et prélevé dans une seringue. Il peut alors être administré par sonde gastrique. Posologie Votre médecin vous dira le nombre de gélules à prendre et la durée du traitement. Ceci dépendra de votre état de santé et du fonctionnement de votre foie. Les doses usuelles sont mentionnées ci-dessous. Si vous avez des problèmes hépatiques ou rénaux sévères, votre médecin peut vous donner une dose plus faible. Traitement des symptômes du reflux gastro-œsophagien (brûlures et remontées acides) : Adultes et enfants à partir de 12 ans : o Si votre médecin diagnostique une inflammation de l'œsophage, la dose usuelle est de 40 mg d'ESOMEPRAZOLE Viatris une fois par jour pendant 4 semaines. Un traitement supplémentaire de 4 semaines peut être nécessaire pour obtenir une guérison complète. o La dose usuelle après cicatrisation de l'œsophage est d'une gélule d'ESOMEPRAZOLE Viatris 20 mg une fois par jour. o Si votre œsophage ne présente pas d'inflammation, la dose usuelle est d'une gélule d'ESOMEPRAZOLE Viatris 20 mg une fois par jour. Une fois le contrôle des symptômes obtenu, votre médecin peut vous recommander de prendre une gélule d'ESOMEPRAZOLE Viatris 20 mg une fois par jour, en fonction de vos besoins. Traitement des ulcères et prévention de leur récidive en cas d'infection par la bactérie du duodénum appelée Helicobacter pylori : Adultes et adolescents âgés de plus de 12 ans : la dose usuelle est d'une gélule d'ESOMEPRAZOLE Viatris 20 mg deux fois par jour pendant 7 jours. Votre médecin vous demandera également de prendre des antibiotiques appelés amoxicilline et clarithromycine. Traitement des ulcères de l'estomac associés à la prise d'anti-inflammatoires non stéroïdiens (Ains) : Adultes âgés de plus de 18 ans : la dose usuelle est d'une gélule d'ESOMEPRAZOLE Viatris 20 mg une fois par jour pendant 4 à 8 semaines. Prévention des ulcères associés à la prise d'anti-inflammatoires non stéroïdiens (Ains) : Adultes âgés de plus de 18 ans : la dose usuelle est d'une gélule d'ESOMEPRAZOLE Viatris 20 mg une fois par jour. Traitement de l'excès d'acide dans l'estomac dû au syndrome de Zollinger-Ellison : Adultes âgés de plus de 18 ans : la dose usuelle est d'une gélule d'ESOMEPRAZOLE Viatris 40 mg deux fois par jour. Votre médecin vous indiquera la dose et la durée de traitement en fonction de vos besoins. La dose maximale est de 80 mg deux fois par jour. Poursuite du traitement après prévention par voie intraveineuse de la récidive hémorragique d'un ulcère gastro-duodénal : La dose usuelle est d'une gélule à 40 mg une fois par jour pendant 4 semaines. Si vous avez pris plus d'ESOMEPRAZOLE Viatris 20 mg, gélule gastro-résistante que vous n’auriez dû. Consultez immédiatement votre médecin ou votre pharmacien. Les signes d’un surdosage peuvent se manifester par une douleur à l’estomac, une diarrhée, un sentiment de malaise, ou un sentiment de faiblesse. Si vous oubliez de prendre Esomeprazole Viatris 20 mg, gélule gastro-résistante Si vous oubliez de prendre une dose, prenez-la dès que vous vous en apercevez à moins qu'il ne soit presque temps de prendre la dose suivante. Si tel est le cas, ne prenez pas la dose oubliée, et poursuivez normalement votre traitement. Ne prenez pas de dose double pour compenser la dose que vous avez oublié de prendre. Si vous arrêtez de prendre Esomeprazole Viatris 20 mg, gélule gastro-résistante. Si vous avez d’autres questions sur l’utilisation de ce médicament, demandez plus d’informations à votre médecin, votre pharmacien ou votre infirmier/ère. 4. Quels Sont LES Effets Indesirables Eventuels ? Comme tous les médicaments, ce médicament peut provoquer des effets indésirables, mais ils ne surviennent pas systématiquement chez tout le monde. Si vous remarquez l'un de ces effets indésirables graves, arrêtez de prendre Esomeprazole Viatris et contactez un médecin immédiatement : Peu fréquent (peut affecter jusqu’à 1 personne sur 100) Fracture de la hanche, du poignet ou des vertèbres. Rare (peut affecter jusqu’à 1 personne sur 1 000) Apparition soudaine d'une respiration sifflante, gonflement des lèvres, de la langue, de la gorge ou du corps, éruptions cutanées, perte de connaissance ou difficultés à avaler (réactions allergiques graves). Coloration jaune de la peau, urines foncées, sentiment de malaise, perte d’appétit et fatigue peuvent être des symptômes d'une maladie du foie. Des problèmes hépatiques sévères peuvent aussi entraîner un sentiment de désorientation ou de confusion, qui sont les signes d’une inflammation du cerveau. Signes d’une infection, tels que la fièvre avec une fatigue générale très importante, ou de la fièvre avec des symptômes d'infection locale tels que des douleurs dans le cou, la gorge, la bouche, ou des difficultés à uriner. Ces signes peuvent être la manifestation d’une diminution du nombre de globules blancs. Très rare (peut affecter jusqu’à 1 personne sur 10 000) Rougeurs de la peau avec des bulles ou une desquamation. Parfois, les bulles peuvent être importantes et s'accompagner d'un saignement au niveau des lèvres, des yeux, de la bouche, du nez ou des parties génitales. Ceci peut correspondre, à un érythème polyforme, à un syndrome de Stevens-Johnson, syndrome d’hypersensibilité médicamenteuse avec éosinophilie et symptômes systémiques ou à une destruction toxique de la peau Signes d’une diminution du nombre des différentes cellules sanguines, qui peut entraîner une pâleur de la peau, un sentiment de fatigue et un essoufflement, des urines foncées (diminution du nombre de globules rouges), saignement ou ecchymoses plus long que d’habitude ou inattendus, quand vous ne vous êtes pas cogné (diminution du nombre de plaquettes). Difficultés ou douleur quand vous urinez, avec mal au dos, fièvre et généralement sentiment de malaise. Ceci peut correspondre à des problèmes avec vos reins. Fréquence inconnue (ne peut être établie sur la base des données disponibles) Diarrhée persistante avec inconfort et douleur de l’estomac et perte de poids, qui peuvent être les signes de problèmes avec le gros intestin (côlon). Eruption cutanée, potentiellement accompagnée de douleurs articulaires. Les autres effets indésirables sont : Effets indésirables fréquents (peut affecter jusqu’à 1 personne sur 10) Maux de tête. Effets sur l'estomac ou l’intestin : diarrhée, douleurs à l'estomac, constipation, flatulence. Nausées, vomissements. Polypes bénins dans l’estomac. Effets indésirables peu fréquents (peut affecter jusqu’à 1 personne sur 100) Gonflement des pieds et des chevilles. Troubles du sommeil (insomnie). Etourdissements, fourmillements, somnolence. Vertiges. Sécheresse de la bouche. Modifications des analyses sanguines qui permettent de contrôler les fonctions hépatiques. Eruptions cutanées, urticaire et démangeaisons. Effets indésirables rares (peut affecter jusqu’à 1 personne sur 1 000) Diminution du taux de sodium dans le sang. Celle-ci peut provoquer une faiblesse, des nausées, des vomissements et des crampes. Agitation, confusion ou dépression. Troubles du goût. Troubles de la vue, tels que vision trouble. Respiration sifflante ou souffle court (bronchospasme). Inflammation de l'intérieur de la bouche. Infection appelée « muguet » qui peut affecter l’intestin et qui est lié à un champignon. Perte de cheveux (alopécie). Eruption cutanée lors d'exposition au soleil. Douleurs articulaires (arthralgie) ou musculaires (myalgie). Sensation de faiblesse et manque d'énergie. Augmentation de la sueur. Effets indésirables très rares (peut affecter jusqu’à 1 personne sur 10 000) Agressivité. Hallucinations visuelles, sensorielles ou auditives. Faiblesse musculaire. Gonflement des seins chez l'homme. Si vous prenez de l’ésoméprazole depuis plus de trois mois, il est possible que votre taux de magnésium dans le sang ait baissé. Un taux bas de magnésium peut entraîner de la fatigue, des contractions musculaires involontaires, une désorientation, des convulsions, des vertiges ou une augmentation du rythme cardiaque. Si vous présentez un de ces symptômes, prévenez votre médecin immédiatement. Un taux de magnésium bas peut aussi entraîner une diminution du potassium et du calcium dans le sang. Votre médecin pourra décider de faire des dosages sanguins réguliers pour contrôler votre taux de magnésium. Ne soyez pas inquiet par cette liste d'effets indésirables possibles, vous pouvez n'en avoir aucun. Déclaration des effets secondaires Si vous ressentez un quelconque effet indésirable, parlez-en à votre médecin, votre pharmacien ou à votre infirmier/ère. Ceci s’applique aussi à tout effet indésirable qui ne serait pas mentionné dans cette notice. Vous pouvez également déclarer les effets indésirables directement via le système national de déclaration : Agence nationale de sécurité du médicament et des produits de santé (Ansm) et réseau des Centres Régionaux de Pharmacovigilance En signalant les effets indésirables, vous contribuez à fournir davantage d’informations sur la sécurité du médicament. 5. Comment Conserver Esomeprazole Viatris 20 mg, gélule gastro-résistante ? Tenir ce médicament hors de la vue et de la portée des enfants. N’utilisez pas ce médicament après la date de péremption indiquée sur la boîte, le flacon ou la plaquette. La date de péremption fait référence au dernier jour de ce mois. A conserver à une température ne dépassant pas 25°C. Pour les flacons : Conserver le flacon soigneusement fermé, à l'abri de l'humidité. Après ouverture du flacon, les gélules doivent être utilisées dans les 3 mois. Pour les plaquettes : A conserver dans l'emballage extérieur d'origine, à l'abri de l'humidité. Ne jetez aucun médicament au tout-à-l’égout ou avec les ordures ménagères. Demandez à votre pharmacien d’éliminer les médicaments que vous n’utilisez plus. Ces mesures contribueront à protéger l’environnement. La substance active est : L'ésoméprazole. Les gélules d'ESOMEPRAZOLE Viatris existent sous deux dosages contenant 20 mg ou 40 mg d'ésoméprazole (sous forme d'ésoméprazole magnésium dihydraté). Contenu de la gélule : Sphères de sucre (saccharose, amidon de maïs) (voir rubrique 2), hypromellose, diméticone émulsion 35 % (diméticone, parahydroxybenzoate de propyle (E216), parahydroxybenzoate de méthyle (E218) (voir rubrique 2), acide sorbique, benzoate de sodium (voir rubrique 2), polysorbate 20, octylphénoxy-polyéthoxy-éthanol et propylène glycol), polysorbate 80, mannitol, monoglycérides diacétylés, talc, dispersion à 30 % de copolymère d'acide méthacrylique et d'acrylate d'éthyle (1:1) (copolymère d'acide méthacrylique et d'acrylate d'éthyle, laurilsulfate de sodium et polysorbate 80), citrate de triéthyle, macrogolglycérides stéariques. Enveloppe de la gélule : Gélatine, gomme laque, oxyde de fer noir (E172), oxyde de fer jaune (E172), dioxyde de titane (E171). Qu’est-ce que Esomeprazole Viatris 20 mg, gélule gastro-résistante et contenu de l’emballage extérieur Retour en haut de la page Les gélules d'ESOMEPRAZOLE Viatris 20 mg ont une tête jaune opaque et un corps blanc opaque. « 20 mg » est imprimé en noir sur la tête et le corps. Manufacteur Viatris Sante 1 RUE DE Turin 69007 Lyon