Lot de 100 gants d'examen en latex Nobaglove®. Non poudrés Non stériles Taille S Longueur : 240 mm Bénéfices Les gants jetables en latex non stériles et non poudrés sont conçus pour protéger contre les germes pathogènes dans la médecine, les soins infirmiers ou en laboratoire. Conseils d'utilisation Lire attentivement la notice. Composition Latex Indications Protections des mains Conditionnement Lot de 100 gants
Lot de 100 gants d'examen en latex Nobaglove®. Non poudrés Non stériles Taille L Longueur : 240 mm Bénéfices Les gants jetables en latex non stériles et non poudrés sont conçus pour protéger contre les germes pathogènes dans la médecine, les soins infirmiers ou en laboratoire. Conseils d'utilisation Lire attentivement la notice. Composition Latex Indications Protections des mains Conditionnement Lot de 100 gants
Lot de 100 gants d'examen en latex Nobaglove®. Non poudrés Non stériles Taille S Longueur : 240 mm Bénéfices Les gants jetables en latex non stériles et non poudrés sont conçus pour protéger contre les germes pathogènes dans la médecine, les soins infirmiers ou en laboratoire. Conseils d'utilisation Lire attentivement la notice. Composition Latex Indications Protections des mains Conditionnement Lot de 100 gants
Lot de 100 gants d'examen en latex Nobaglove®. Non poudrés Non stériles Taille M Longueur : 240 mm Bénéfices Les gants jetables en latex non stériles et non poudrés sont conçus pour protéger contre les germes pathogènes dans la médecine, les soins infirmiers ou en laboratoire. Conseils d'utilisation Lire attentivement la notice. Composition Latex Indications Protections des mains Conditionnement Lot de 100 gants
Les gants jetables non poudrés et non stériles en vinyle spécial conviennent pour la protection contre les germes pathogènes en médecine, en soins infirmiers ou en laboratoire. Les gants sont faits d'un matériau vinylique modifié à l'élasticité accrue. Les gants sont teints en jaune. Ils sont conformes à la norme EN 455 partie 1-4. 100 gants sont fournis par paquet. Indications Pour la protection des mains. Conseils d'utilisation Lire la notice. Composition Pvc, matières auxiliaires Dinp, Txib, Deha, stabilisateur calcium/zinc, polychlorure de vinyle, méthyl acrylamide. Aucun thiurame ou dithiocarbamate n'est utilisé. Le produit est sans latex. Conditionnement 100 gants
Les gants jetables non poudrés et non stériles en vinyle spécial conviennent pour la protection contre les germes pathogènes en médecine, en soins infirmiers ou en laboratoire. Les gants sont faits dans un matériau en vinyle modifié à l'élasticité accrue. Les gants sont teints en jaune. Ils sont conformes à la norme EN 455 partie 1-4. Une boîte pliante contient 100 gants. Indications Pour la protection des mains Conseils d'utilisation Lire la notice. Composition Pvc, Dinp, Dotp, Txib, stabilisateur de calcium/zinc, polymère. Aucun Dehp n'est utilisé Le produit ne contient ni latex ni accélérateur. Conditionnement 100 gants
Les gants jetables non poudrés et non stériles en vinyle spécial conviennent pour la protection contre les germes pathogènes en médecine, en soins infirmiers ou en laboratoire. Les gants sont faits dans un matériau en vinyle modifié à l'élasticité accrue. Les gants sont teints en jaune. Ils sont conformes à la norme EN 455 partie 1-4. Une boîte pliante contient 100 gants. Indications Pour la protection des mains Conseils d'utilisation Lire la notice. Composition Pvc, Dinp, Dotp, Txib, stabilisateur de calcium/zinc, polymère. Aucun Dehp n'est utilisé Le produit ne contient ni latex ni accélérateur. Conditionnement 100 gants
Les gants jetables non poudrés et non stériles en vinyle spécial conviennent pour la protection contre les germes pathogènes en médecine, en soins infirmiers ou en laboratoire. Les gants sont faits dans un matériau en vinyle modifié à l'élasticité accrue. Les gants sont teints en jaune. Ils sont conformes à la norme EN 455 partie 1-4. Une boîte pliante contient 100 gants. Indications Pour la protection des mains Conseils d'utilisation Lire la notice. Composition Pvc, Dinp, Dotp, Txib, stabilisateur de calcium/zinc, polymère. Aucun Dehp n'est utilisé Le produit ne contient ni latex ni accélérateur. Conditionnement 100 gants
Les gants jetables non poudrés et non stériles en vinyle spécial conviennent pour la protection contre les germes pathogènes en médecine, en soins infirmiers ou en laboratoire. Les gants sont faits d'un matériau vinylique modifié à l'élasticité accrue. Les gants sont teints en jaune. Ils sont conformes à la norme EN 455 partie 1-4. 100 gants sont fournis par paquet. Indications Pour la protection des mains. Conseils d'utilisation Lire la notice. Composition Pvc, matières auxiliaires Dinp, Txib, Deha, stabilisateur calcium/zinc, polychlorure de vinyle, méthyl acrylamide. Aucun thiurame ou dithiocarbamate n'est utilisé. Le produit est sans latex. Conditionnement 100 gants
Les gants jetables non poudrés et non stériles en vinyle spécial conviennent pour la protection contre les germes pathogènes en médecine, en soins infirmiers ou en laboratoire. Les gants sont faits d'un matériau vinylique modifié à l'élasticité accrue. Les gants sont teints en jaune. Ils sont conformes à la norme EN 455 partie 1-4. 100 gants sont fournis par paquet. Indications Pour la protection des mains. Conseils d'utilisation Lire la notice. Composition Pvc, matières auxiliaires Dinp, Txib, Deha, stabilisateur calcium/zinc, polychlorure de vinyle, méthyl acrylamide. Aucun thiurame ou dithiocarbamate n'est utilisé. Le produit est sans latex. Conditionnement 100 gants
Les gants jetables non poudrés et non stériles en vinyle spécial conviennent pour la protection contre les germes pathogènes en médecine, en soins infirmiers ou en laboratoire. Les gants sont faits d'un matériau vinylique modifié à l'élasticité accrue. Les gants sont teints en jaune. Ils sont conformes à la norme EN 455 partie 1-4. 100 gants sont fournis par paquet. Indications Pour la protection des mains. Conseils d'utilisation Lire la notice. Composition Pvc, matières auxiliaires Dinp, Txib, Deha, stabilisateur calcium/zinc, polychlorure de vinyle, méthyl acrylamide. Aucun thiurame ou dithiocarbamate n'est utilisé. Le produit est sans latex. Conditionnement 100 gants
Les gants jetables non poudrés et non stériles en vinyle spécial conviennent pour la protection contre les germes pathogènes en médecine, en soins infirmiers ou en laboratoire. Les gants sont faits d'un matériau vinylique modifié à l'élasticité accrue. Les gants sont teints en jaune. Ils sont conformes à la norme EN 455 partie 1-4. 100 gants sont fournis par paquet. Indications Pour la protection des mains. Conseils d'utilisation Lire la notice. Composition Pvc, matières auxiliaires Dinp, Txib, Deha, stabilisateur calcium/zinc, polychlorure de vinyle, méthyl acrylamide. Aucun thiurame ou dithiocarbamate n'est utilisé. Le produit est sans latex. Conditionnement 100 gants
Gants en vinyle Nobaglove®, taille M Les gants d'examen non poudrés sont adaptés à la protection contre les germes pathogènes en médecine, en soins infirmiers ou en laboratoire. Ils sont conformes à la norme EN 455 partie 1-4. Il y a 100 gants dans chaque paquet. Dimensions Taille M. 240 mm.
Gants en vinyle Nobaglove®, taille M Les gants d'examen non poudrés sont adaptés à la protection contre les germes pathogènes en médecine, en soins infirmiers ou en laboratoire. Ils sont conformes à la norme EN 455 partie 1-4. Il y a 100 gants dans chaque paquet. Dimensions Taille M. 240 mm.
Nobaglove® latex brossé, taille XL Les gants d'examen sont adaptés à la protection contre les germes pathogènes en médecine, en soins infirmiers ou en laboratoire. Ils sont conformes à la norme EN 455 partie 1-4. Les gants sont rugueux sur les doigts. Chaque paquet contient 100 gants. Dimensions Taille XL.
Nobaglove® latex brossé, taille XL Les gants d'examen sont adaptés à la protection contre les germes pathogènes en médecine, en soins infirmiers ou en laboratoire. Ils sont conformes à la norme EN 455 partie 1-4. Les gants sont rugueux sur les doigts. Chaque paquet contient 100 gants. Dimensions Taille XL.
Gants en vinyle Nobaglove®, taille S Les gants jetables non poudrés et non stériles en vinyle spécial sont adaptés à la protection contre les germes pathogènes en médecine, en soins infirmiers ou en laboratoire. Les gants sont fabriqués dans un matériau en vinyle modifié qui présente une élasticité accrue. Les gants sont de couleur jaune. Ils sont conformes à la norme EN 455 partie 1-4. 100 gants sont fournis par paquet. Dimensions Taille S. 240 mm.
Gants en vinyle Nobaglove®, taille S Les gants jetables non poudrés et non stériles en vinyle spécial sont adaptés à la protection contre les germes pathogènes en médecine, en soins infirmiers ou en laboratoire. Les gants sont fabriqués dans un matériau en vinyle modifié qui présente une élasticité accrue. Les gants sont de couleur jaune. Ils sont conformes à la norme EN 455 partie 1-4. 100 gants sont fournis par paquet. Dimensions Taille S. 240 mm.
Suprima 1250 Slip PVC + Pressions Slip pour dames et hommes Avec élastique large règlable à la taille Idéal pour soigner les patients couchés (facile à enfiler et à défaire – raccourcit le temps des soins) Fond entre-jambes large: 30 cm, évitant une fuite en cas de langes trop mouillés Indications Pour incontinence grave Fermeture: pressions plastiques Coloris: blanc Tableau de mesure: Taille Mesure DE Confection S 36/38 M 40/42 L 44/46 XL 48/50/52 Composition 100% PVC Conditionnement 1 slip
Suprima 1250 Slip PVC + Pressions Slip pour dames et hommes Avec élastique large règlable à la taille Idéal pour soigner les patients couchés (facile à enfiler et à défaire – raccourcit le temps des soins) Fond entre-jambes large: 30 cm, évitant une fuite en cas de langes trop mouillés Indications Pour incontinence grave Fermeture: pressions plastiques Coloris: blanc Tableau de mesure: Taille Mesure DE Confection S 36/38 M 40/42 L 44/46 XL 48/50/52 Composition 100% PVC Conditionnement 1 slip
Suprima 1250 Slip PVC + Pressions Slip pour dames et hommes Avec élastique large règlable à la taille Idéal pour soigner les patients couchés (facile à enfiler et à défaire – raccourcit le temps des soins) Fond entre-jambes large: 30 cm, évitant une fuite en cas de langes trop mouillés Indications Pour incontinence grave Fermeture: pressions plastiques Coloris: blanc Tableau de mesure: Taille Mesure DE Confection S 36/38 M 40/42 L 44/46 XL 48/50/52 Composition 100% PVC Conditionnement 1 slip
Suprima 1222 Slip PVC + Pressions + Poche de Fixation Slip pour dames et hommes Idéal pour soigner les patients couchés (facile à enfiler et à défaire – raccourcit le temps des soins) Avec poche (100% Polyester) pour fixer un lange, laissant la peau plus sèche Indications Pour incontinence modérée à sévère Fermeture: pressions plastiques Composition Culotte 100% Pvc, poche de fixation 100% Polyester Tableau de mesure Taille Circonference Hanches Code CNK 28 76 cm 1851385 30 80 cm 1851393 32 84 cm 1851401 34 87 cm 1851419 36 90 cm 1851427 38 94 cm 1851435 40 98 cm 0802868 42 102 cm 0801639 44 106 cm 0801647 46 110 cm 0801654 48 114 cm 0801662 50 118 cm 0802850 52 124 cm 0639922 54 130 cm 1851443 56 136 cm 1851450 58 142 cm 1851468 60 148 cm 1851476 Conditionnement 1 slip
Taille du pansement: 10 x 8 cm Indication: Pansement adhésif transparent stérile Pour appliquer sur les plaies. Description du produit: Le film de support du pansement rapide stérile est composé d'un film de polyuréthane transparent et élastique et est pourvu d'un adhésif polyacrylate hypoallergénique. Le pansement, qui n'adhère pas à la plaie, est protégé tout autour par le film. Le film protège les plaies contre la pénétration de germes pathogènes. Il est résistant à l'eau, mais perméable à la vapeur d'eau. Il est donc possible d'effectuer les soins corporels quotidiens du patient sans humidifier le pansement avec de l'eau. Le film transparent permet d'évaluer l'état d'humidité du pansement sans avoir à retirer le pansement. Ces 'pansements îlots' transparents sont emballés individuellement de manière stérile. Conseils d'utilisation: Lire la notice. Composition: Polyurethane, viscose, polyester, polyethylene, polyacrylate adhesive Conditionnement: 50 pansements
Suprima 2008 Protecteur pour les Hanches Protecteur en matériel visco-élastique pour dames et hommes Le protecteur reprend sa forme initiale après déformation suite à une chute Très léger et agréable à porter aussi en position couchée S’adapte au contour du corps Amortit le choc en cas de chute Indications Protecteur amovible Coloris: blanc Composition Mousse visco-élastique Conditionnement 1 paire
Suprima 2008 Protecteur pour les Hanches Protecteur en matériel visco-élastique pour dames et hommes Le protecteur reprend sa forme initiale après déformation suite à une chute Très léger et agréable à porter aussi en position couchée S’adapte au contour du corps Amortit le choc en cas de chute Indications Protecteur amovible Coloris: blanc Composition Mousse visco-élastique Conditionnement 1 paire
La compresse transparente est utilisée pour la cryothérapie après refroidissement dans le réfrigérateur ou le congélateur. La compresse est encore flexible même à -18°C et s'adapte ainsi aux contours du corps. Les applications possibles de la thérapie par le froid sont par exemple les contusions, les entorses et les inflammations des articulations. La compresse est recouverte d'une housse de protection jetable en non-tissé blanc et peut être utilisée plusieurs fois. La housse de protection doit être enlevée avant le refroidissement ou le chauffage. Le produit peut être utilisé à plusieurs reprises. Indications Les thérapies par le froid peuvent être utilisées dans les cas de contusions, entorses et inflammations articulaires, par exemple. Conseils d'utilisation Utilisation comme compresse froide : Placer la compresse à -18°C maximum pendant environ 2 heures. Ne pas utiliser la compresse en cas de troubles de la circulation sanguine ou de syndrome de Raynaud. Utilisation comme compresse chaude : Placer la compresse dans de l’eau à 80°C maximum pendant environ 8 minutes. La compresse peut être réchauffée au micro-ondes à une puissance maximale de 650 W et à intervalles de 10 s maximum. Après chaque intervalle, malaxer la compresse et l’aplanir pour permettre au gel de se réchauffer uniformément. Si besoin, répéter l’intervalle jusqu’à atteindre la température d’utilisation souhaitée. Ne pas dépasser 3 intervalles. Précuations d'emploi Avant d'appliquer la compresse, enveloppez-la dans la housse de protection Nobakawa® ou dans un tissu fin pour éviter les brûlures dues au froid ou à la chaleur. Pour usage externe seulement Produit impropre à la consommation humaine. Si elle est endommagée, ne pas utiliser la compresse. En cas de contact avec la peau ou les yeux, rincer abondamment le gel à l'eau courante. En cas d'ingestion du gel, rincer abondamment la bouche avec de l'eau et boire beaucoup d'eau, consulter un médecin si nécessaire. Stockage A conserver dans un endroit sec et à l'abri de la poussière Contre-indications Ne pas utiliser la compresse dans le cadre d'une thérapie par le froid pour les troubles circulatoires ou le syndrome de Raynaud Composition Eau, glycérine (20-45%), carbomère, conservateurs chlorométhylisothiazolinone et méthylisothiazolinone. Conditionnement 1 x compresse